kérdés |
válasz |
Le •a•. Il y a deux sons •a•, kezdjen tanulni
|
|
l'un grave (ou postérieur), l'autre antérieur
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
bal, brave, car, glace, grave, drame, maréchal, patte, tache, fameux, pale, oral, bateau, marteau
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
bas, bras, cas, glas, gras, blâme, châle, pâte, tâche, infâme, pâle, râle, château, râteau
|
|
|
Le son • a• antérieur s'écrit • e • dans et les adverbes terminés en -emment, prononcé comme -amment kezdjen tanulni
|
|
prudemment; intelligemment
|
|
|
Le • e •. Sans accent, le • e • est très souvent escamoté kezdjen tanulni
|
|
Geneviève, avale, tout le vin. Une femme dangereuse. Je vis de bonne soupe et non de beau langage.
|
|
|
Le • è • ouvert et le • é • fermé. Le é fermé s'entend dans des mots comme kezdjen tanulni
|
|
bébé, blé, chez, clé, épée, été, fée, gré, né, pré mais pas dans Megève où le premier• e •ne porte pas plus l'accent aigu que celui de Genève.
|
|
|
Le nom féerie ne se prononce pas • fé-érie " avec un double • é • fermé, kezdjen tanulni
|
|
mais bien comme s'il s'écrivait •férie• en deux syllabes, car il est constitué du nom fée et du suffixe -rie.
|
|
|
Le • è • ouvert peut n'être surmonté d'aucun accent: kezdjen tanulni
|
|
belle, cresson, fer, germe, jet, leste, mer, net, peste, renne, sel, selle.
|
|
|
Il peut porter un accent grave ou circonflexe: kezdjen tanulni
|
|
bête, brève, cène, fête, gêne, lèvre, lièvre, mêlée, nièce, pièce, prêtre.
|
|
|
Le seul mot où •et• se prononce • é • fermé est kezdjen tanulni
|
|
la conjonction et. Dans tous les autres cas, la terminaison -et se prononce comme un • è • ouvert.
|
|
|
il est donc nécessaire d'insister sur l'opposition entre: kezdjen tanulni
|
|
archer et archet, caché et cachet, carré et caret, foré et foret ou forêt, piqué et piquet, rivé et rivet, soufflé et soufflet, taré et taret, vallée et valet, En conclusion, il n'y a aucune raison de transformer un soufflé au fromage en un soufflet au visage, et vice versa.
|
|
|
le verbe interpeller n'a strictement rien à voir avec peler et appeler. kezdjen tanulni
|
|
A l'image du verbe sceller écrit, lui aussi, avec deux • ll •, interpeller ne se prononce donc pas • interpeler •, mais • interpèler., avec un • è • ouvert. Cette remarque s'applique au nom de la ville de Montpellier, prononcé • Montpèlier • ainsi qu'à cresson, dont la première syllabe ne se dit pas • cre •, mais • crè•, comme dans crème.
|
|
|
Le •O•. Il y a deux sons • o •, kezdjen tanulni
|
|
l'un fermé et grave, l'autre ouvert
|
|
|
On remarquera que le• o" grave est souvent surmonté d'un accent circonflexe. kezdjen tanulni
|
|
Bône, cône, dôme, dos, drôle, fosse, gros, hôte, môle, rose
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
bonne, Dole (Jura). dock, dot, fort, grog, hotte, molle, rosse Trop fréquente est l'erreur consistant à prononcer le nom de la ville allemande de Bonn avec le • o " grave de Bône. Avec sa consonne double, Bonn est homophone du français bonne.
|
|
|
Le digramme "œ "· Il se prononce é. kezdjen tanulni
|
|
fœtus, œcuménisme, œdème, Œdipe, œnilisme, œnologie, œsophage.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Le nom du mois de juin ne se prononce pas "jouin "·
|
|
|
Contrairement au "u" du verbe narguer, kezdjen tanulni
|
|
celui d'arguer se prononce J'arguë et rime donc avec ciguë. Il faut faire la différence entre • en narguant • et •en arguant•, ce dernier n'étant nullement homophone d'Argan, le malade imaginaire.
|
|
|
Quant à la deuxième syllabe des noms aiguille et aiguillon, kezdjen tanulni
|
|
chacun sait qu'elle ne se prononce pas • gui •, mais en faisant entendre le • u • de l'adjectif aigu
|
|
|
cette règle s'applique également au verbe aiguiser, comme l'indiquent plusieurs dictionnaires kezdjen tanulni
|
|
tant de gens qui prononcent le • u • des noms aiguille et aiguillon n'en font pas autant quand il s'agit d'aiguiser
|
|
|
Le • u • précédé. d'un • q • se prononce • ou • dans des mots tels que: kezdjen tanulni
|
|
quadragénaire, quadrupède, quartz, quorum, quota
|
|
|
La première syllabe de quinquagénaire se prononce kezdjen tanulni
|
|
• cuin • et la deuxième • coua •· (quinquagénaire)
|
|
|
Le nom quarté désignant une course ne se prononce pas kezdjen tanulni
|
|
• couarté •, à l'image de quartz, mais • carté •, comme dans carte.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
est, en réalité, un • eu • nasalisé,
|
|
|
On distinguera donc un de Ain, alun d'Alain, être à jeûn d'Agen, un sultan d'insultant, emprunt d'empreint, kezdjen tanulni
|
|
On ne saurait faire rimer ensemble Melun et malin, aucun et coquin, parfum et enfin, commun et carmin,
|
|
|
En français, les groupes «unc» et « ung » se prononcent comme s'ils s'écrivaient respectivement «onc» et « ong ». kezdjen tanulni
|
|
Tel est donc le cas des mots acupuncture, unciné, unguéal, unguis, unguifère, sans oublier la boisson nommée punch, mot prononcé comme s'il s'écrivait « ponche ».
|
|
|
A cette liste s'ajoute le nom contrapuntiste, kezdjen tanulni
|
|
prononcé « contrapontiste». D'ailleurs, ce nom s'écrit également contrapontiste. Les deux graphies lumbago et lombago s'inscrivent dans cette logique.
|
|
|
Conformément à cette règle, il va de soi que le nom jungle doit se prononcer kezdjen tanulni
|
|
«jongle •, rimant avec ongle
|
|
|