kérdés |
válasz |
kezdjen tanulni
|
|
Elle est le metteur en scène et une véritable artiste.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
s’exprimer en plusieurs langues
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Bob voulait avoir du succès.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Je sais que tu es attirée par les hommes plus âgés. - Я знаю, тебя привлекают взрослые мужчины.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Judy va le dissuader d'aller à Rome. - Джуди собирается отговорить его от поездки в Рим.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Quand on sait pas, il faut envisager toutes les éventualités. - Когда не знаешь, нужно предусмотреть все возможности.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Je peux arrêter. - Я могу остановиться.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Виноват был водитель грузовика. - Le camionneur était en faute.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Je vais devoir te rejoindre là-bas. - Потому что чуть позже мне придется догонять тебя.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Le génie atteint des cibles que personne d'autre ne peut voir. - Гений попадает в цель, в которую никто не может увидеть.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ta maman m'a dit de ne pas te lâcher la main. - Мама сказала не выпускать твою руку.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
On ne peut lui reprocher d'avoir des convictions. - Но нельзя обвинять женщину в том, что у нее есть убеждения.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Je veux que nous allions à Séoul pour épater le monde entier. - Я хочу, чтобы мы поехали в Сеул и поразили весь мир.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ne te laisse pas distraire. - не давай ей отвлекать себя.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
La thérapie pourrait bien marcher sur vous après tout. - Терапия может работать на Вас в конце концов.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Le bilan ne fait état de rien.- В годовом отчёте нет ни слова.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
C'est un parolier incroyable. - Он пишет неверотяные песни.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Tu as dis que c'était spécifique à une espèce? - Ты сказала, что это характерно для определенных пород?
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Augmentez le courant. - Увеличьте силу тока
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Evacuez le bâtiment. Всем покинуть здание.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Les hommes proposent mais ce sont les femmes qui disposent. - Мужчина предполагает, а женщина располагает
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Comme si j'étais destiné à autre chose. Как будто мне было суждено нечто иное
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ce travail de recherche a l'air difficile. Эта аналитическая работа кажется сложной
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Я решил принять место председателя кафедры физики в Стэндфорде. J'ai décidé d'accepter la chaire de physique à Stanford.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Maintenant, vous avez jusqu'à l'aube pour accomplir cette tâche. Теперь у вас есть время до рассвета, что бы выполнить это задание.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Les symptômes peuvent comprendre ceux que vous avez décrit. Симптомы могут включать в себя те, что вы описали.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Vous voulez que le volant et la pédale d'accélérateur et le frein sur le côté droit de la voiture? Вы хотите, чтобы руль, педали газа и тормоза были с правой стороны машины?
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Mais n'oubliez pas que fumer peut freiner la croissance. Но не забывай, что курение может препятствовать росту.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Pour augmenter la puissance de votre cerveau, broyez le et appliquer sur le front pendant la nuit. Для увеличения мощности мозга, растереть его и приложить ко лбу на ночь.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
On est short en carburant. У нас заканчивается топливо.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Tu vas devoir mettre ça si tu veux manipuler du lourd. Ты должна надевать очки, если будешь работать с тяжелой техникой.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
On a plus qu'à espérer qu'un des résultats obtenus nous montre notre suspect. Остается надеяться, что один из найденных - наш подозреваемый.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Votre cabinet n'aime pas être poursuivi, essaie de fabriquer des produits qui ne tuent pas et ne mutilent pas les gens. Вашей компании не нравится получать иски, так попробуйте выпускать продукцию, которая не убивает и не калечит людей.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Убери одну деталь из тысячи, и он просто умрет. Si on enlève la plus petite pièce, elle meurt.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ouvrez un atelier de poterie. Открой гончарную мастерскую.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Tu as été très clair sur la division du travail. Ты сделал четкое разделение труда.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Disons que ce dispositif se ramasse dans la sale de preuves Допустим, это устройство будет взято как улика.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
l'élève a dépassé le maître. Ученик стал учителем.
|
|
|