MODISMOS K

 0    34 adatlap    anoolcia
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
a ciencia cierta
kezdjen tanulni
z całkowitą pewnością
dar margaritas a los cerdos
kezdjen tanulni
rzucać perły przed wieprze
estar como el perro y el gato
kezdjen tanulni
drzeć ze sobą koty, jak pies z kotem
como un lobo con piel de cordero
kezdjen tanulni
jak wilk w owczej skórze
temblar como un flan
kezdjen tanulni
trząść się jak galareta
estar en el mismo barco
kezdjen tanulni
jechać na jednym wózku
perder de vista
kezdjen tanulni
tracić z oczu
esperar algo como agua de mayo
kezdjen tanulni
czekać na coś jak na mannę z nieba
tirar de la manta
kezdjen tanulni
puścić farbę; uchylić rąbka tajemnicy
estar limpio como una patena
kezdjen tanulni
być czystym jak łza
cuanto más se tiene más se quiere
kezdjen tanulni
apetyt rośnie w miarę jedzenia
más vale pájaro en mano que ciento volandom
kezdjen tanulni
lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
ir a por todas
kezdjen tanulni
iść na całość
el canto del cisne
kezdjen tanulni
łabędzi śpiew; ostatnie podrygi
estar instalado en una nube
kezdjen tanulni
bujać w obłokach
las verdades duelen
kezdjen tanulni
prawda w oczy kole
en la misma canción
kezdjen tanulni
w tym samym tonie
al hierro candente batir de repente
kezdjen tanulni
kuj żelazo póki gorące
vivir como un cura
kezdjen tanulni
żyć jak pączek w maśle; jak król
esperar sentado
kezdjen tanulni
prędzej mi kaktus na ręce wyrośnie
la ocasión hace al ladrón
kezdjen tanulni
okazja czyni złodzieja
cada cual se labra su suerte
kezdjen tanulni
każdy jest kowalem swojego losu
a falta de pan buenas son tortas
kezdjen tanulni
na bezrybiu i rak ryba
hablando del rey de Roma por la puerta asoma
kezdjen tanulni
o wilku mowa, a wilk tuż tuż
borracho como una cuba
kezdjen tanulni
pijany jak bela
sordo como una tapia
kezdjen tanulni
głuchy jak pień
cría cuervos y te sacarán los ojos
kezdjen tanulni
hodować żmije na własnym łonie
te ha comido la lengua el gato
kezdjen tanulni
zapomniałeś języka w gębie
raudo y veloz
kezdjen tanulni
na złamanie karku
con el rabo entre las piernas
kezdjen tanulni
z podkulonym ogonem
a uña de caballo
kezdjen tanulni
ile sił w nogach; galopem
reírse a carcajadas
kezdjen tanulni
śmiać się do rozpuku
relegar al segundo plano
kezdjen tanulni
odsunąć coś na drugi plan
en pocas palabras
kezdjen tanulni
krótko mówiąc

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.