Expressions concerning places - Espressioni riguardanti luoghi

 0    7 adatlap    VocApp
 
kérdés válasz
cemetery
If you drive like that you will end up in cemetery soon.
kezdjen tanulni
alberi / arberi pizzuti
"arberi" is the Roman for "alberi". In Roman slang is very common to replace "L" with "R"
Se guidi così finirai presto agli arlberi pizzuti.
to put into jail
We would all be glad if they put you into jail.
kezdjen tanulni
ingabbiare
Saremmo tutti contenti se ti ingabbiassero.
dome of St. Peter
From the distance St. Peter's dome is magnificent.
kezdjen tanulni
er Cuppolone
Da lontano il / er Cuppolone è uno spettacolo.
shop
Your zipper is open.
kezdjen tanulni
la bottega
Figuratively it stands for pants' zipper.
Hai la bottega aperta.
a person from a specific district of Rome (Parioli)
What surprises you? He is a pariolino.
kezdjen tanulni
pariolino
It is used to describe a posh and snobby person.
Di che ti stupisci? È un pariolino.
prison
He ended up in prison.
kezdjen tanulni
gabbio
È finito al gabbio.
to go
He went home.
kezdjen tanulni
irsene
Almost abandoned verb in the modern slang.
Se n'è ito a casa.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.