English Speaking Basics III - List 3

 0    108 adatlap    ericbergeron
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Let's not discuss this now.
kezdjen tanulni
Ne parlons pas de ça maintenant.
Let's not stay here too long.
kezdjen tanulni
Ne restons pas ici trop longtemps.
Let's not stop anywhere on the way.
kezdjen tanulni
Ne nous arrêtons nulle part en chemin.
Let's not remain mad at each other.
kezdjen tanulni
Ne restons pas fâchés l'un contre l'autre.
Let's not meddle in other people's business.
kezdjen tanulni
Ne nous mêlons pas des affaires des autres.
Let us not get too excited.
kezdjen tanulni
Ne nous emballons pas trop.
Let us not worry too much.
kezdjen tanulni
Ne nous inquiétons pas trop.
Let us not interrupt them when they are talking.
kezdjen tanulni
Ne les interrompons pas quand ils parlent.
Let us help you.
kezdjen tanulni
Laissez-nous vous aider.
Let us get that for you.
kezdjen tanulni
Laissez-nous nous en occuper / charger.
Let's say that you love to fish.
kezdjen tanulni
Disons que vous aimez pêcher.
Let's say we found it.
kezdjen tanulni
Disons que nous l'avons trouvé.
Let's say that we enjoy being with them.
kezdjen tanulni
Disons que nous aimons être avec eux.
Let's say that we had a good time.
kezdjen tanulni
Disons que nous avons passé un bon moment.
Let's say that it's hard to decide.
kezdjen tanulni
Disons que c'est difficile de se décider.
Let's say that we have to go.
kezdjen tanulni
Disons que nous devons partir.
Let's say that we can host.
kezdjen tanulni
Disons que nous pouvons accueillir.
Let's say that I have to work.
kezdjen tanulni
Disons que je dois travailler.
Let's say that the movie was really good.
kezdjen tanulni
Disons que le film était vraiment bon.
There's no need to worry.
kezdjen tanulni
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
There's no need to be upset.
kezdjen tanulni
Il n'y a pas de raison de s'énerver / d'être bouleversé.
There's no need to act so strange.
kezdjen tanulni
Il n'y a pas besoin d'agir si étrangement.
There's no need to act so shy.
kezdjen tanulni
Il n'y a pas besoin d'être si timide.
There's no need to rush off.
kezdjen tanulni
Il n'y a pas besoin de se précipiter / de se dépêcher.
There's no need to talk now.
kezdjen tanulni
Il n'est pas nécessaire de parler maintenant.
There is no need to call this late.
kezdjen tanulni
Il n'est pas nécessaire d'appeler si / aussi tard.
There is no need to bother him.
kezdjen tanulni
Il n'est pas nécessaire de le déranger.
There is no need to run away.
kezdjen tanulni
Il n'est pas nécessaire de s'enfuir.
There is no need to stop now.
kezdjen tanulni
Il n'est pas nécessaire de s'arrêter maintenant.
It takes one hour to get there.
kezdjen tanulni
Il faut compter une heure pour s'y rendre.
It takes forty-five minutes for me to get ready.
kezdjen tanulni
Il me faut quarante-cinq minutes pour me préparer.
It takes four hours to complete a football game.
kezdjen tanulni
Il faut quatre heures pour terminer un match de football.
It takes 7 seconds for my car to go 100 kilometers per hour.
kezdjen tanulni
Il faut 7 secondes à ma voiture pour faire 100 kilomètres par heure.
It takes all day for us to finish golfing.
kezdjen tanulni
Il nous faut toute la journée pour finir de jouer au golf.
It takes years to learn to play guitar.
kezdjen tanulni
Il faut des années pour apprendre à jouer de la guitare.
It takes 15 minutes to get to downtown.
kezdjen tanulni
Il faut 15 minutes pour se rendre au centre-ville.
It takes me one hour to cook.
kezdjen tanulni
Il me faut une heure pour cuisiner / pour la cuisson.
Please make sure that she wakes up on time.
kezdjen tanulni
Assurez-vous qu'elle se réveille à l'heure.
Please make sure that she gets to school.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous qu'elle aille à l'école.
Please make sure that dinner is ready when we get home.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous que le dîner est prêt quand nous rentrons à la maison.
Please make sure that your assignment is done.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous que votre travail / devoir est terminé.
Please make sure that the water is not too hot.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous que l'eau n'est pas trop chaude.
Please make sure you cook the meat long enough.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous que vous faites cuire la viande assez longtemps.
Please make sure that she is getting along with her new friends.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous qu'elle s'entend bien avec ses nouveaux amis.
Please make sure that we leave on time.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, faites en sorte que nous partions à l'heure.
Please make sure you record our favorite TV show.
kezdjen tanulni
S'il te plaît, assure-toi d'enregistrer notre émission préférée.
Please make sure that you don't stay out too late.
kezdjen tanulni
S'il vous plaît, assurez-vous de ne pas rester dehors trop tard.
Here's to the winner!
kezdjen tanulni
A la santé du gagnant!
Here's to your marriage!
kezdjen tanulni
À votre mariage!
Here's to the New Year!
kezdjen tanulni
À la nouvelle année!
Here's to great friends!
kezdjen tanulni
A la santé des grands amis!
Here's to starting a new job!
kezdjen tanulni
À l'aube / au début d'un nouvel emploi!
Here is to the luckiest guy in the world!
kezdjen tanulni
A l'homme le plus chanceux du monde!
Here is to you!
kezdjen tanulni
A la vôtre!
Here is to happiness!
kezdjen tanulni
Au bonheur!
Here is to a wonderful day!
kezdjen tanulni
A une merveilleuse journée!
Here is to great memories!
kezdjen tanulni
À de bons souvenirs!
It's no use crying.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de pleurer.
It's no use separating them.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de les séparer. / Il est inutile de les séparer.
It's no use talking to her.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de lui parler.
It's no use whining about it.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de se plaindre.
It's no use apologizing.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de s'excuser.
It's no use attempting to please him.
kezdjen tanulni
Il est inutile d'essayer de le satisfaire / plaire
It's no use arguing about it.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de discuter de ça / d'en débattre.
It's no use behaving that way.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de se comporter comme ça / ainsi.
It's no use cleaning up.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de nettoyer.
It's no use checking on it yet.
kezdjen tanulni
Ça ne sert à rien de vérifier pour l'instant.
There's no way you finish on time.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucune chance que tu finisses à temps.
There's no way we complete on time.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucun moyen de terminer à temps.
There's no way your mother approves.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucune chance que ta mère approuve.
There's no way no one claims it.
kezdjen tanulni
Il est impossible que personne ne le réclame.
There's no way they expect it.
kezdjen tanulni
Il n'y a pas moyen qu'ils s'y attendent.
There's no way he can fix it.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucun moyen qu'il puisse le réparer.
There's no way your brother injured his ankle.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucune chance que ton frère se soit blessé à la cheville.
There's no way he can handle the news.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucune chance qu'il puisse supporter la nouvelle.
There is no way that horse jumps it.
kezdjen tanulni
Il n'y a aucune chance que ce cheval saute ça.
There is no way he missed it.
kezdjen tanulni
C'est impossible qu'il l'ait manqué.
It's very kind of you to offer me the job.
kezdjen tanulni
C'est très gentil de votre part de me proposer ce travail.
It's very kind of you to listen to me.
kezdjen tanulni
C'est très gentil de votre part de m'écouter.
It's very kind of you to join me.
kezdjen tanulni
C'est très gentil à vous de vous joindre à moi.
It's very kind of you to invite us.
kezdjen tanulni
C'est très gentil de votre part de nous inviter.
It's very kind of you to inform us what happened.
kezdjen tanulni
C'est très gentil de votre part de nous informer de ce qui s'est passé.
It is kind of you to help us.
kezdjen tanulni
C'est gentil à vous de nous aider.
It is kind of you to fill me in.
kezdjen tanulni
C'est gentil de me mettre au courant.
It is kind of you to entertain us.
kezdjen tanulni
C'est gentil de nous divertir.
it is kind of you to double my salary.
kezdjen tanulni
C'est gentil de doubler mon salaire.
It is kind of you to decorate for the party.
kezdjen tanulni
C'est gentil à vous de décorer pour la fête.
There's nothing you can harm.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que tu puisses faire mal.
There's nothing the police can identify.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que la police puisse identifier.
There's nothing we can agree on.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien sur lequel nous pouvons être d'accord.
There's nothing we can join.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que l'on puisse rejoindre.
There's nothing she can cook.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien qu'elle puisse cuisiner.
There's nothing my dog can learn.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que mon chien peut apprendre.
There is nothing I cannot ask for.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que je puisse demander.
There's nothing we cannot accomplish.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que nous ne puissions accomplir.
There's nothing our dog cannot open.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que notre chien ne puisse ouvrir.
There's nothing that truck cannot move.
kezdjen tanulni
Il n'y a rien que le camion ne puisse déplacer.
Rumor has it that that player will get traded.
kezdjen tanulni
La rumeur dit que ce joueur sera échangé.
Rumor has it that she cheated on him.
kezdjen tanulni
La rumeur dit qu'elle l'a trompé.
Rumor has it that they are going to get married.
kezdjen tanulni
La rumeur dit qu'ils vont se marier.
Rumor has it he's going to lose his job.
kezdjen tanulni
La rumeur dit qu'il va perdre son travail / emploi.
Rumor has it that you like to paint.
kezdjen tanulni
La rumeur dit que tu aimes peindre.
Rumor has it that show(TV) is going to end.
kezdjen tanulni
La rumeur dit que l'émission va s'arrêter.
Rumor has it that he is going to get a raise.
kezdjen tanulni
La rumeur dit qu'il va être augmenté.
Rumor has it that your sister got in trouble.
kezdjen tanulni
La rumeur dit que votre soeur a eu des problèmes.
Rumor has it that she goes to our gym.
kezdjen tanulni
La rumeur dit qu'elle va à notre gym.
Rumor has it that he will not return.
kezdjen tanulni
La rumeur dit qu'il ne reviendra pas.
Rumor has it that it happened while texting.
kezdjen tanulni
La rumeur dit que c'est arrivé en envoyant des SMS / textos.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.