D’amour ou d’amitié

 0    115 adatlap    mpiedel
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
podróż poślubna
kezdjen tanulni
voyage de noces
noc poślubna
kezdjen tanulni
Nuit de noces
srebrna rocznica ślubu (f)
kezdjen tanulni
noces d'argent (f)
wymienic sie obraczkami (wziac slub)
kezdjen tanulni
se passer la bague au doit
patrzeć tylko na kogoś
kezdjen tanulni
n’avoir d’yeux que pour qqn
Et nous, nous n’avons d’yeux que pour eux
dzień ważnego wydarzenia
kezdjen tanulni
le jour J
tabloidy
kezdjen tanulni
la presse people
wieczór kawalerski
kezdjen tanulni
l’enterrement de vie de garçon - EVG
wieczór panieński
kezdjen tanulni
l’enterrement de vie de jeune fille - EVJF
panna
kezdjen tanulni
une jeune fille
panieńskie nazwisko
kezdjen tanulni
un nom de jeune fille
Maraton w Nicei – pozostało 12 dni
kezdjen tanulni
le marathon de Nice J-12
zdumione oczy
kezdjen tanulni
les ueux ébahis
gołąbki, zakochane ptaszki (m)
kezdjen tanulni
les tourteraux (m)
oświadczyć się komuś
kezdjen tanulni
faire une demande en mariage à qqn
oświadczyć się
kezdjen tanulni
damander en mariage
oaza spokoju
kezdjen tanulni
une havre de paix
duże przyjęcie weselne
kezdjen tanulni
une grande réception de mariage
uśmiech przyklejony do ust
kezdjen tanulni
un sourire collé aux lèvres
szczęka
kezdjen tanulni
la mâchoire
zauroczenie
kezdjen tanulni
une fascination de
zakochać się w kimś
kezdjen tanulni
tomber amoureux de
miłość od pierwszego wejrzenia
kezdjen tanulni
avoir un coup de foudre
kochać na dobre i na złe
kezdjen tanulni
aimer pour le meilleur et pour le pire
wzajemna miłość
kezdjen tanulni
l’amour réciproque
bez wzajemności
kezdjen tanulni
sans réciprocité
przynęta (m)
kezdjen tanulni
l’appât (m)
wyznać swoją miłość
kezdjen tanulni
déclarer sa flamme à
w wielkim stylu
kezdjen tanulni
de manière grandiose
zaimponować swoim gościom
kezdjen tanulni
épater ses convives
zadziwiać, wprawić w osłupienie
kezdjen tanulni
épater
zaimponować komuś, zrobić wrażenie
kezdjen tanulni
en mettre plein la vue à qn
Ils leur en mettent plein la vue avec des feux d’artifice
wypuszczenie latarni
kezdjen tanulni
lâcher de lanternes
zostać odrzuconym
kezdjen tanulni
se prendre un râteau
l’automariage, ou comment être sur de ne pas se prendre un râteau
chlopak
kezdjen tanulni
le chum, le petit ami
dziewczyna
kezdjen tanulni
la blonde, petite amie
bycie singlem
kezdjen tanulni
la sologamie
rosnąć
kezdjen tanulni
prendre de l’ampleur
tort weselny
kezdjen tanulni
la pièce montée
ojciec chrzestny
kezdjen tanulni
le parrain
miesiąc miodowy
kezdjen tanulni
la lune de miel
Mam to na końcu języka
kezdjen tanulni
Je l'ai sur le bout de la langue.
zwyczaj
kezdjen tanulni
une coutume
pożyczony/stary dodatek
kezdjen tanulni
un accessoire emprunté/ancien
rzucanie ryżem
kezdjen tanulni
le lancer du riz
tradycja sięgająca starożytności
kezdjen tanulni
la tradition qui remonte à l’Antiquité
płodność
kezdjen tanulni
la fertilité
dobrobyt
kezdjen tanulni
la prosperité
odpędzać złe wibracje
kezdjen tanulni
éloigner les mouvaises ondes
fala
kezdjen tanulni
une onde
konfetti
kezdjen tanulni
les confettis (m)
bańki mydlane
kezdjen tanulni
des bulles de savon
procesja
kezdjen tanulni
un cortège
pudełko migdałów w cukrze
kezdjen tanulni
un ballotin de dragées
jako dowód wdzięczności
kezdjen tanulni
en guise de reconnaissance
Pierwotnie...
kezdjen tanulni
À l’origine...
rzucanie bukietem
kezdjen tanulni
le lancer de bouquet
coś pochodzącego z XX wieku
kezdjen tanulni
qqch datant de XXième siècle
podwiązka
kezdjen tanulni
la jarretière
obdarzony czymś
kezdjen tanulni
doté de qqch
un accesoire doté de pouvoirs magiques
przestarzały
kezdjen tanulni
désuet
wygrać coś
kezdjen tanulni
remporter qqch
koronkowy/a
kezdjen tanulni
en dentelle
utrzymywać/zachowywać (nazwę, tradycję)
kezdjen tanulni
perpétuer qqch (nom, tradition)
La tradition est perpétuée depuis des siècles
parkiet taneczny
kezdjen tanulni
la piste de danse
miecz
kezdjen tanulni
une épée
zakończyć się czymś
kezdjen tanulni
se clôturer avec qqch
ulubieniec
kezdjen tanulni
le coup de coeur
oburzony, zdegustowany
kezdjen tanulni
écoueré
odwrócenie ról
kezdjen tanulni
une inversion des rôles
stosunek płciowy
kezdjen tanulni
ub rapport sexuel
igraszki (m)
kezdjen tanulni
les ébats (m)
Ils enchainent le soir les episodes sans prendre de temps pour leurs ébats
wywołać motyle w brzuchu
kezdjen tanulni
donner des papillons dans le ventre
uwolnić pasje (namiętności)
kezdjen tanulni
déchaîner les passions
popierać coś, być zwolennikiem
kezdjen tanulni
prôner qqch
pęknięcie, zerwanie
kezdjen tanulni
la rupture
zdrada
kezdjen tanulni
la tromperie
życzliwy
kezdjen tanulni
bienveillant
mieć serce na dłoni
kezdjen tanulni
avoir le coeur sur la main
uważny, troskliwy
kezdjen tanulni
attentionné(e)
wspierać kogoś w każdych okolicznościach
kezdjen tanulni
soutenir qqn en toutes circonstances
wymierny
kezdjen tanulni
mesurable
małostkowy
kezdjen tanulni
mesquin
okazywany entuzjazm
kezdjen tanulni
l’enthousiasme affiché
marker, wyznacznik
kezdjen tanulni
un marqueur
niezdarny
kezdjen tanulni
maladroit(e)
podatny
kezdjen tanulni
susceptible
zmanierowany
kezdjen tanulni
manierée
wyznać swoją miłość
kezdjen tanulni
déclarer sa flamme à
świata poza kimś nie widzieć
kezdjen tanulni
ne pas avoir d’yeux que pour qn
Za każdym razem, gdy go widziałam, moje serce zaczynało bić szybciej.
kezdjen tanulni
À chaque fois que je le voyais, mon coeut battait la chamade
zebrać się na odwagę
kezdjen tanulni
prendre son courage à deux mains
zostać zdmuchniętym
kezdjen tanulni
se prendre un râteau
Je me suis pris un râteau
kocham Cię szalenie!
kezdjen tanulni
Je t’aime de ouf!
być w szoku
kezdjen tanulni
être sous le choc
zapierający dech w piersiach
kezdjen tanulni
à couper le souffle
być dobrym w robieniu czegoś
kezdjen tanulni
être doué pour faire qch
Mon mari n’est pas très doié pour organiser les vacances en amoureux
mieć serce na dłoni
kezdjen tanulni
avoir le coeur sur la main
zachęcający, zniechęcający
kezdjen tanulni
encourageant, décourageant
zakochać się w kimś
kezdjen tanulni
craquer pour qn
wystawić kogoś do wiatru
kezdjen tanulni
poser un lapin à quelqu'un
Je l'ai attendue deux heures, mais elle m'a posé un lapin.
być jak dwa palce dłoni
kezdjen tanulni
être comme les deux doigts de la main
uparty
kezdjen tanulni
obstiné
odnieść sukces, zdobyć popularność
kezdjen tanulni
cartonner
ce film cartonne
zabawny
kezdjen tanulni
cocasse
garść czegoś
kezdjen tanulni
une poignée dw qch
szczypta czegoś
kezdjen tanulni
une pincée de qch
dobra dawka czegoś
kezdjen tanulni
une bonne dose de qch
wierny swoim zasadom
kezdjen tanulni
fidèle à ses principes
ujmujący
kezdjen tanulni
attachant(e)
trzymać się razem
kezdjen tanulni
se serrer les coudes
oddać się całkowicie, zaangażować się
kezdjen tanulni
se livrer pleinement
Le musicien a affirmé qu'il allait se livrer entièrement pendant le concert.
tajemnie
kezdjen tanulni
subrepticement
nazywać rzeczy po imieniu
kezdjen tanulni
appeler un chat un chat
penis
kezdjen tanulni
le zizi

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.