B1 - List 1

 0    290 adatlap    ericbergeron
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
I dig this song.
kezdjen tanulni
J'adore cette chanson.
Are you willing to fight for it?
kezdjen tanulni
Êtes-vous prêt à vous battre pour cela?
I spent literally an hour waiting in line. From ten till eleven.
kezdjen tanulni
J'ai littéralement passé une heure dans la queue. De dix à onze.
I have to catch a train. See you later.
kezdjen tanulni
J'ai un train à prendre. À plus tard.
It took me less than five seconds.
kezdjen tanulni
Ça m'a pris moins de cinq secondes.
They'll be here in less than a minute.
kezdjen tanulni
Ils seront là dans moins d'une minute.
My stomach hurts less today than it did yesterday.
kezdjen tanulni
J'ai moins mal au ventre qu'hier.
It's one less thing to worry about.
kezdjen tanulni
Ça fait un souci de moins.
What I love about my city is that you never get bored.
kezdjen tanulni
Ce que j'aime dans ma ville, c'est qu'on ne s'ennuie jamais.
Though traffic can be a nightmare sometimes!
kezdjen tanulni
Même si la circulation est parfois cauchemardesque!
I live downtown.
kezdjen tanulni
Je vis en centre-ville.
It's a safe city.
kezdjen tanulni
C'est une ville sûre.
You can walk around after midnight -- not a problem.
kezdjen tanulni
On peut se promener après minuit -- ce n'est pas un problème.
We've turned our basement into a home office.
kezdjen tanulni
Nous avons transformé le sous-sol en bureau.
The place was in pretty poor condition when we started.
kezdjen tanulni
L'endroit était dans un piteux état quand on a commencé.
Now it looks incredible! The difference is impressive.
kezdjen tanulni
Et maintenant c'est magnifique! La différence est impressionnante.
They like to go to the countryside on the weekend.
kezdjen tanulni
Ils aiment passer le week-end à la campagne.
There's this village they often go to.
kezdjen tanulni
Ils vont souvent dans ce village.
His wife likes to work in the garden.
kezdjen tanulni
Sa femme aime travailler au jardin.
They grow their own tomatoes and things like that.
kezdjen tanulni
Ils font pousser leurs propres tomates et tout ça.
Her husband likes to go fishing on the lake there.
kezdjen tanulni
Là-bas, son mari aime aller pêcher sur le lac.
Last winter we went on a vacation to the beach, in Mexico.
kezdjen tanulni
L'hiver dernier, on est partis en vacances sur les plages du Mexique.
The Mexican coast there looks amazing.
kezdjen tanulni
La côte mexicaine, là-bas, est magnifique.
We didn't do much of anything there.
kezdjen tanulni
On n'a pas fait grand-chose là-bas.
That's what was actually great about it!
kezdjen tanulni
C'est ça qui était bien!
We would just eat a lot and fall asleep on the beach.
kezdjen tanulni
On se contentait de manger copieusement et de s'endormir sur la plage.
I went to a wedding last weekend. My friend was getting married.
kezdjen tanulni
Je suis allé à un mariage le week-end dernier. Mon amie se mariait.
She was so full of life and energy! I was really happy for her.
kezdjen tanulni
Elle était tellement pleine de vie et d'énergie! J'étais vraiment heureux pour elle.
I don't care if a third of marriages ends in divorce.
kezdjen tanulni
Tant pis si un tiers des mariages se terminent en divorce.
It was a beautiful wedding and one happy couple.
kezdjen tanulni
C'était un mariage magnifique et un couple heureux.
They designed their own wedding rings, which I think is very cool!
kezdjen tanulni
Ils ont dessiné leurs alliances eux-mêmes, ce que je trouve super cool!
I went to the public library this morning.
kezdjen tanulni
Je suis allé à la bibliothèque ce matin.
I borrowed a few comic books in English.
kezdjen tanulni
J'ai emprunté quelques
I also got a mystery book and some guitar sheet music.
kezdjen tanulni
J'ai également pris un roman policier et des partitions pour guitare.
And that's it... because I don't read very fast anyway.
kezdjen tanulni
Et c'est tout... parce que de toute façon, je ne lis pas très vite.
I like to go for a massage on Sundays.
kezdjen tanulni
J'aime aller me faire masser le dimanche.
I go to this nice little place.
kezdjen tanulni
Je vais dans ce charmant petit endroit.
They light candles and put on some relaxing music.
kezdjen tanulni
Ils allument des bougies et mettent une musique reposante.
It's like a drug to me now. I can't live without it!
kezdjen tanulni
C'est comme une drogue pour moi maintenant. Je ne peux plus m'en passer!
I hate his guts. He's a total douchebag.
kezdjen tanulni
Je le déteste. C'est un connard fini.
I'm getting a little emotional.
kezdjen tanulni
Je suis un peu ému.
It's the first time I've talked about it to anyone.
kezdjen tanulni
C'est la première fois que j'en parle à quelqu'un.
Stop checking her Facebook profile all the time. That's creepy!
kezdjen tanulni
Arrête de regarder tout le temps son profil Facebook. C'est flippant!
You should be ashamed of yourself!
kezdjen tanulni
Tu devrais avoir honte!
He's very sensitive about the topic.
kezdjen tanulni
C'est un sujet très sensible pour lui.
It's annoying, sure... but it's not the end of the world.
kezdjen tanulni
C'est sûr, c'est embêtant... mais ce n'est pas la fin du monde.
Frankly, I don't give a damn. It's none of my concern.
kezdjen tanulni
Franchement, je m'en fiche. Ce ne sont pas mes affaires.
Come with me, you won't regret it!
kezdjen tanulni
Viens avec moi, tu ne le regretteras pas!
I don't think yellow looks good on you.
kezdjen tanulni
Je pense que le jaune ne te va pas.
She thinks you should shave before the meeting tomorrow.
kezdjen tanulni
Elle pense que vous devriez vous raser avant la réunion de demain.
What do you think our best option is?
kezdjen tanulni
Quelle est notre meilleur choix, selon toi?
That was rude.
kezdjen tanulni
C'était grossier.
I think he'll manage just fine.
kezdjen tanulni
Je pense qu'il s'en sortira très bien.
No one is innocent.
kezdjen tanulni
Personne n'est innocent.
I agree with you 100%.
kezdjen tanulni
Je suis à 100% d'accord avec toi.
I think you're right.
kezdjen tanulni
Je pense que tu as raison.
Exactly!
kezdjen tanulni
Exactement!
Yes, I agree.
kezdjen tanulni
Oui, je suis d'accord.
Yeah, I think so too.
kezdjen tanulni
Ouais, je pense aussi.
Hmm... I don't really agree with you.
kezdjen tanulni
Hum... Je ne suis pas vraiment d'accord avec toi.
I see your point but...
kezdjen tanulni
Je vois ce que vous voulez dire, mais...
I'm sorry. I think you're wrong.
kezdjen tanulni
Je suis désolé. Je pense que vous vous trompez.
This can't be right.
kezdjen tanulni
Ça ne se peut pas.
Dude, you're full of it! Stop speaking nonsense.
kezdjen tanulni
Mec, tu dis de la merde! Arrête de raconter n'importe quoi.
What did you think of the movie?
kezdjen tanulni
Qu'est-ce que tu as pensé du film?
Meh... Nothing special. I almost fell asleep.
kezdjen tanulni
Bah... Rien de spécial. J'ai failli m'endormir.
It was okay but I hoped it would be better.
kezdjen tanulni
Ça allait, mais j'espérais quelque chose de mieux.
I really liked it!
kezdjen tanulni
Je l'ai vraiment bien aimé!
It was a lot of fun.
kezdjen tanulni
C'était marrant.
It's based on a book. Or a TV show. Or an old movie -- or something.
kezdjen tanulni
C'est tiré d'un livre. Ou d'une série télé. Ou d'un vieux film -- ou d'un truc.
I'm not sure anymore.
kezdjen tanulni
Je ne sais plus.
The special effects were really good.
kezdjen tanulni
Les effets spéciaux étaient très bons.
I'm reading a book about Leonardo da Vinci.
kezdjen tanulni
Je lis un livre sur Léonard de Vinci.
It was a bit slow at first but it's a good book. I am enjoying it.
kezdjen tanulni
Le début était un peu lent, mais c'est un bon livre. Je l'aime bien.
Da Vinci was good at painting, science and math.
kezdjen tanulni
De Vinci était doué en dessin, en sciences et en maths.
But he was also an architect. He had so many talents!
kezdjen tanulni
Mais c'était aussi un architecte. Il avait de nombreux talents!
The book tells the story of his life:
kezdjen tanulni
Le livre retrace l'histoire de sa vie:
Where he grew up, the people he met and things like that.
kezdjen tanulni
Où il a grandi, qui il a rencontré, des choses comme ça.
Hi everyone! My name's Jaime. It's my first time here.
kezdjen tanulni
Salut tout le monde! Je m'appelle Jaime. C'est la première fois que je viens.
The reason I came to this meeting is because...
kezdjen tanulni
J'assiste à cette réunion parce que...
Hi! My name's Robbie. What's your name?
kezdjen tanulni
Salut! Je m'appelle Robbie. Comment tu t'appelles?
Excuse me. Do you have a minute? I need to talk to you.
kezdjen tanulni
Excusez-moi. Vous avez une minute? Je dois vous parler.
Excuse me -- can I talk to you for a sec?
kezdjen tanulni
Excuse-moi -- je peux te parler une seconde?
Hi guys! Guess what!
kezdjen tanulni
Salut les gars! Devinez quoi!
You will never believe what happened to me this morning!
kezdjen tanulni
Vous n'allez jamais croire ce qui m'est arrivé ce matin!
It was nice talking to you.
kezdjen tanulni
Ce fut un plaisir de parler avec vous.
It was nice meeting you.
kezdjen tanulni
J'ai été ravi de faire votre connaissance.
I'm sorry. I have to go now.
kezdjen tanulni
Je suis désolé. Je dois y aller maintenant.
Guys, I gotta go. Take care.
kezdjen tanulni
Je dois filer, les gars. Prenez soin de vous.
Okay bye-bye for now. See you guys later.
kezdjen tanulni
OK, salut. À plus tard, les amis.
Bye everyone!
kezdjen tanulni
Salut tout le monde!
Is that clear?
kezdjen tanulni
C'est clair?
Do you know what I mean?
kezdjen tanulni
Tu vois ce que je veux dire?
Do you understand what I'm getting at?
kezdjen tanulni
Tu comprends ce que je veux dire?
I'm sorry, I couldn't hear you with all the noise.
kezdjen tanulni
Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu avec tout le bruit.
I'm sorry, the connection is bad. Let me call you back.
kezdjen tanulni
Je suis désolé, la connexion est mauvaise. Je vous rappelle.
Sorry, what's that?
kezdjen tanulni
Pardon, quoi?
I'm sorry, I didn't hear you.
kezdjen tanulni
Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu.
Who did what?
kezdjen tanulni
Qui a fait quoi?
I'm not sure I understand.
kezdjen tanulni
Je ne suis pas sûr de comprendre.
Are you saying that ...?
kezdjen tanulni
T'es en train de dire que...?
Do you mean that ...?
kezdjen tanulni
Tu veux dire que...?
So, in other words, what you're saying is that...
kezdjen tanulni
Donc en d'autres termes, tu es en train de dire que...
I'm sorry to interrupt but...
kezdjen tanulni
Je suis désolé de t'interrompre, mais...
I have a question.
kezdjen tanulni
J'ai une question.
Do you mind if I say something?
kezdjen tanulni
Ça vous ennuie si je dis quelque chose?
Sorry, I just wanted to say that...
kezdjen tanulni
Désolé, je voulais juste dire que...
I'd just like to add something to what
kezdjen tanulni
J'aimerais juste ajouter quelque chose à ce que
Oh, by the way...
kezdjen tanulni
Oh, au fait...
I almost forgot...
kezdjen tanulni
J'ai failli oublier...
There's something else I wanted to tell you.
kezdjen tanulni
Je voulais te dire autre chose.
On a different topic, did you hear about ...?
kezdjen tanulni
Pour changer de sujet, avez-vous entendu parler de...?
Before I forget, there's something I meant to ask you.
kezdjen tanulni
Avant que j'oublie, je voulais te demander quelque chose.
What was I saying?
kezdjen tanulni
Qu'est-ce que je disais?
Where were we? Right. We were talking about...
kezdjen tanulni
Où en étions-nous? Ah, oui. On parlait de...
Okay. Let's get back to what we were discussing.
kezdjen tanulni
OK. Revenons à nos moutons.
Going back to what I was saying...
kezdjen tanulni
Pour en revenir à ce que je disais...
Anyway...
kezdjen tanulni
Bref...
So, as I was saying...
kezdjen tanulni
Donc, comme je le disais...
Okay, let me continue the story...
kezdjen tanulni
OK, je continue mon histoire...
First, I walked to Washington Square. Then I took the subway.
kezdjen tanulni
D'abord je suis allé à pied jusqu'à Washington Square. Puis j'ai pris le métro.
Later, I arrived at the train station. It took me about fifteen minutes.
kezdjen tanulni
Plus tard, je suis arrivé à la gare. Ça m'a pris environ un quart d'heure.
After that I took the train. It took like four hours.
kezdjen tanulni
Après ça, j'ai pris le train. Ça a mis genre quatre heures.
And finally I took a cab to get here.
kezdjen tanulni
Et enfin, j'ai pris un taxi pour venir ici.
I went to the dentist then I went to the mall.
kezdjen tanulni
Je suis allé chez le dentiste, puis au centre commercial.
Later, I met with a friend.
kezdjen tanulni
Plus tard, j'ai retrouvé un ami.
After that, I went home to drop off some stuff.
kezdjen tanulni
Après quoi je suis passé chez moi pour déposer des affaires.
Finally, we went to watch the basketball game.
kezdjen tanulni
Et enfin on est allés voir un match de basket.
And that's it -- that's how I spent the day.
kezdjen tanulni
Et voilà -- ce que j'ai fait de ma journée.
You could try that. However, don't take it too personally if it doesn't work.
kezdjen tanulni
Tu pourrais essayer ça. Mais ne le prends pas trop à cœur si ça ne fonctionne pas.
You need to play with us! Otherwise we're going to be one player short.
kezdjen tanulni
Tu dois jouer avec nous! Sinon il nous manquera un joueur.
It's a story of good versus evil.
kezdjen tanulni
C'est la grande histoire du
We're trying to do the right thing. Meanwhile, all they care about is themselves.
kezdjen tanulni
Nous essayons de faire ce qui est juste. Pendant qu'ils ne s'intéressent qu'à eux.
Indeed, if you're wrong, we're going to be in a lot of trouble.
kezdjen tanulni
En effet, si tu te trompes, nous allons avoir beaucoup d'ennuis.
Even though the weather is not so great, I really like this city.
kezdjen tanulni
J'aime cette ville, même si le climat n'est pas terrible.
On the one hand I like this apartment but, on the other hand, it's cold in the winter.
kezdjen tanulni
D'un côté, j'aime cet appartement mais de l'autre, il est froid en hiver.
I like the people I work with but, at the same time, this job has become really boring!
kezdjen tanulni
J'aime les gens avec qui je travaille mais en même temps ce travail est devenu vraiment ennuyeux!
Um... I don't know.
kezdjen tanulni
Hum... Je ne sais pas.
Well, I guess you could say that...
kezdjen tanulni
Hé bien, j'imagine qu'on peut dire que...
Uh... That's your turn, I think.
kezdjen tanulni
Heu... Je pense que c'est votre tour.
You know, sometimes I feel that...
kezdjen tanulni
Tu sais, j'ai parfois l'impression que...
So what I was trying to tell you is that...
kezdjen tanulni
Donc, ce que j'essayais de te dire, c'est que...
I mean, it's crazy, right?
kezdjen tanulni
Je veux dire, c'est dingue, non?
In fact, I don't think that's true.
kezdjen tanulni
En fait, je pense que ce n'est pas vrai.
Basically, I think that...
kezdjen tanulni
En gros, je pense que...
What did they ask you to do?
kezdjen tanulni
Qu'est-ce qu'ils vous ont demandé de faire?
Why did he skip class?
kezdjen tanulni
Pourquoi il a séché les cours?
Who farted?
kezdjen tanulni
Qui a pété?
When did you apply?
kezdjen tanulni
Quand avez-vous postulé?
Where did you park?
kezdjen tanulni
Où tu t'es garé?
How did you do on the math test?
kezdjen tanulni
Tu as réussi le contrôle de maths?
Which one is ours?
kezdjen tanulni
C'est lequel, le nôtre?
Why didn't you tell me?
kezdjen tanulni
Pourquoi tu ne me l'as pas dit?
I'm late, aren't I?
kezdjen tanulni
Je suis en retard, non?
You're going there on Thursday, aren't you?
kezdjen tanulni
Tu y vas jeudi, c'est ça?
He's the guy in the blue T-shirt, isn't he?
kezdjen tanulni
C'est le mec en t-shirt bleu, n'est-ce pas?
She's taking a bath, isn't she?
kezdjen tanulni
Elle prend un bain, n'est-ce pas?
It's your first time here, isn't it?
kezdjen tanulni
C'est la première fois que tu viens, non?
We're supposed to meet them on Tuesday, aren't we?
kezdjen tanulni
On est censés les voir mardi, non?
You guys are practicing your English, aren't you?
kezdjen tanulni
Vous travaillez votre anglais, n'est-ce pas?
They're playing a prank on him, aren't they?
kezdjen tanulni
Ils lui font une blague, non?
I owe you some money, don't I?
kezdjen tanulni
Je te dois de l'argent, n'est-ce pas?
You smoke, don't you?
kezdjen tanulni
Tu fumes, n'est-ce pas?
He likes to take naps, doesn't he?
kezdjen tanulni
Il aime bien faire la sieste, hein?
She loves diamonds, doesn't she?
kezdjen tanulni
Elle aime les diamants, non?
Your throat still hurts, doesn't it?
kezdjen tanulni
Tu as toujours mal à la gorge, n'est-ce pas?
We just have to accept it, don't we?
kezdjen tanulni
On est obligés d'accepter, pas vrai?
You guys have nice festivals there, don't you?
kezdjen tanulni
Vous avez de chouettes festivals ici, non?
They love pets, don't they?
kezdjen tanulni
Ils aiment les animaux, non?
I'm not late, am I?
kezdjen tanulni
Je ne suis pas en retard, si?
You're not making fun of me, are you?
kezdjen tanulni
Tu ne te moques pas de moi, n'est-ce pas?
He's not home yet, is he?
kezdjen tanulni
Il n'est pas encore rentré, si?
She's not lazy, is she?
kezdjen tanulni
Elle n'est pas paresseuse, si?
It's not illegal, is it?
kezdjen tanulni
C'est pas illégal, si?
We're not repeating the same mistake, are we?
kezdjen tanulni
On est pas en train de refaire la même erreur, n'est-ce pas?
You guys are not terrorists, are you?
kezdjen tanulni
Vous n'êtes pas des terroristes, hein?
These bags are not too heavy, are they?
kezdjen tanulni
Ces sacs ne sont pas trop lourds, si?
I don't really have a choice, do I?
kezdjen tanulni
Je n'ai pas vraiment le choix, n'est-ce pas?
You don't have any booze here, do you?
kezdjen tanulni
T'as rien à picoler ici; si?
He doesn't eat pork, does he?
kezdjen tanulni
Il ne mange pas de porc, n'est-ce pas?
She doesn't eat meat, does she?
kezdjen tanulni
Elle ne mange pas de viande, n'est-ce pas?
It doesn't really matter, does it?
kezdjen tanulni
Peu importe, en vérité, non?
We don't have any condoms left, do we?
kezdjen tanulni
On n'a plus de préservatifs, si?
You guys don't joke about those things around here, do you?
kezdjen tanulni
Vous ne plaisantez pas avec ces choses-là dans le coin, pas vrai?
They don't like the director very much, do they?
kezdjen tanulni
Ils n'aiment pas beaucoup le directeur, n'est-ce pas?
She took a bubble bath.
kezdjen tanulni
Elle a pris un bain moussant.
He survived the surgery.
kezdjen tanulni
Il a survécu à l'opération.
Sarah went to medical school.
kezdjen tanulni
Sarah a fait médecine.
I found the ad in the newspaper.
kezdjen tanulni
J'ai trouvé l'annonce dans le journal.
We went to see a play on Wednesday.
kezdjen tanulni
On est allés voir une pièce mercredi.
Bob bought a can of corn and a can of beans.
kezdjen tanulni
Bob a acheté une boîte de maïs et une boîte de haricots.
We hugged each other like long-lost friends.
kezdjen tanulni
On s'est enlacés comme de vieux amis perdus de vue.
Someone said the match was fixed.
kezdjen tanulni
Quelqu'un a dit que le match était truqué.
I asked if I could get a copy of it.
kezdjen tanulni
J'ai demandé si je pouvais en avoir une copie.
She was in the tub when the phone rang.
kezdjen tanulni
Elle était dans la baignoire quand le téléphone a sonné.
When I got the results, I jumped for joy!
kezdjen tanulni
Quand j'ai obtenu les résultats, j'ai sauté de joie!
She never told you but she prayed for your safety.
kezdjen tanulni
Elle ne te l'a jamais dit, mais elle a prié pour ta sécurité.
I made my grandmother laugh so hard that she cried!
kezdjen tanulni
J'ai fait rire ma grand-mère si fort qu'elle en a pleuré!
He donated a kidney to his brother and saved his life.
kezdjen tanulni
Il a donné un rein pour sauver son frère, et il lui a sauvé la vie.
I ate a banana for breakfast and then I left in a hurry.
kezdjen tanulni
J'ai mangé une banane au petit-déjeuner et je suis parti en vitesse.
When I was fourteen years old, I was a master at this game!
kezdjen tanulni
Quand j'avais quatorze ans, j'étais un maître à ce jeu!
There was a general strike and we could not get to the airport.
kezdjen tanulni
Il y a eu une grève générale et nous n'avons pas pu nous rendre à l'aéroport.
I left my watch at your place, didn't I?
kezdjen tanulni
J'ai oublié ma montre chez toi, non?
You changed his diaper, didn't you?
kezdjen tanulni
Tu as changé sa couche, n'est-ce pas?
He broke his toe, didn't he?
kezdjen tanulni
Il s'est cassé l'orteil, non?
She baked that cake herself, didn't she?
kezdjen tanulni
Elle a préparé ce gâteau elle-même, n'est-ce pas?
It stopped raining, didn't it?
kezdjen tanulni
Il s'est arrêté de pleuvoir, non?
We saw him at a conference before, didn't we?
kezdjen tanulni
On l'a déjà vu à une conférence, non?
You guys got my e-mail, didn't you?
kezdjen tanulni
Vous avez reçu mon mail, n'est-ce pas?
They all went for a walk, didn't they?
kezdjen tanulni
Ils sont tous allés se promener, non?
I didn't wake you up, did I?
kezdjen tanulni
Je ne t'ai pas réveillé, rassure-moi?
You didn't forget your gloves in my car, did you?
kezdjen tanulni
Tu n'aurais pas oublié tes gants dans ma voiture, des fois?
The waiter didn't see us, did he?
kezdjen tanulni
Le serveur ne nous a pas vus, si?
The waitress didn't take your order yet, did she?
kezdjen tanulni
La serveuse n'a pas encore pris votre commande, si?
That e-mail didn't hurt your feelings, did it?
kezdjen tanulni
Ce mail ne vous a pas blessé, si?
We didn't receive the invitation yet -- or did we?
kezdjen tanulni
Nous n'avons pas encore reçu l'invitation -- ou peut-être que si?
You guys never tried her pancakes, did you?
kezdjen tanulni
Vous n'avez jamais goûté ses crêpes, n'est-ce pas?
They didn't sell their property, did they?
kezdjen tanulni
Ils n'ont pas vendu leur propriété, si?
*******************************************************************************
kezdjen tanulni
****************************************************** *****************************
It became my responsibility.
kezdjen tanulni
C'est devenu ma responsabilité.
A zombie bit her.
kezdjen tanulni
Un zombie l'a mordue.
I caught a cold.
kezdjen tanulni
J'ai pris froid.
He set the table an hour ago.
kezdjen tanulni
Il a mis la table il y a une heure.
I spoke too soon.
kezdjen tanulni
J'ai parlé trop tôt.
She stuck with it and now she's fluent in English.
kezdjen tanulni
Elle a persévéré et maintenant elle parle couramment anglais.
His grandfather fought in World War II.
kezdjen tanulni
Son grand-père a combattu pendant la Deuxième Guerre mondiale.
He bet a fortune on the game.
kezdjen tanulni
Il a parié une fortune sur le match.
Who stole my pencil?
kezdjen tanulni
Qui m'a volé mon crayon?
He grew up in a small town.
kezdjen tanulni
Il a grandi dans une petite ville.
She grew up to be very successful.
kezdjen tanulni
Elle a très bien réussi en grandissant.
Look at what he built! It's fascinating.
kezdjen tanulni
Regarde ce qu'il a construit! C'est fascinant!
He taught me practically everything I know!
kezdjen tanulni
Il m'a appris quasiment tout ce que je sais!
He blew his nose.
kezdjen tanulni
Il s'est mouché le nez.
I blew it. I ruined everything. I'm sorry.
kezdjen tanulni
J'ai merdé. J'ai tout gâché. Je suis désolé.
We beat the other team!
kezdjen tanulni
On a battu l'autre équipe!
She sang incredibly well.
kezdjen tanulni
Elle a incroyablement bien chanté.
They rode an elephant during their vacation.
kezdjen tanulni
Ils ont fait une balade à dos d'éléphant pendant leurs vacances.
They flew here from the South of France.
kezdjen tanulni
Ils sont venus en avion depuis le sud de la France.
It all began about two years ago...
kezdjen tanulni
Tout a commencé il y a deux ans...
She hid my keys!
kezdjen tanulni
Elle a caché mes clés!
That day, I chose not to be a victim.
kezdjen tanulni
Ce jour-là, j'ai décidé de ne pas être une victime.
He swore on the
kezdjen tanulni
Il a juré sur la
They dealt with the problem quickly.
kezdjen tanulni
Ils ont géré rapidement le problème.
She already forgave you a long time ago.
kezdjen tanulni
Elle t'a déjà pardonné depuis longtemps.
We shook hands.
kezdjen tanulni
On s'est serré la main.
He drew a perfect circle.
kezdjen tanulni
Il a dessiné un cercle parfait.
It drew the attention to me.
kezdjen tanulni
Ça a attiré l'attention sur moi.
I froze the food.
kezdjen tanulni
J'ai congelé la nourriture.
There must be a bug. That damned computer froze again!
kezdjen tanulni
Il doit y avoir un bug. Ce satané ordi s'est bloqué de nouveau!
He dug his own grave when he did that.
kezdjen tanulni
Il a creusé sa tombe en faisant cela.
She tore up the contract and threw it in the garbage.
kezdjen tanulni
Elle a déchiré le contrat et l'a jeté à la poubelle.
He laid the books on the coffee table.
kezdjen tanulni
Il a déposé les livres sur la table basse.
Your phone rang while you were in the shower.
kezdjen tanulni
Ton téléphone a sonné pendant que tu étais sous la douche.
We split the bill yesterday, too.
kezdjen tanulni
On a encore partagé l'addition hier.
The word has spread like wildfire since his announcement.
kezdjen tanulni
La nouvelle s'est répandue comme une traînée de poudre depuis son annonce.
He spit a bug out of his mouth.
kezdjen tanulni
Il a craché l'insecte qu'il avait dans la bouche.
Darling, I was just thinking of you.
kezdjen tanulni
Chéri, je pensais justement à toi.
We were fooling around in the snow.
kezdjen tanulni
On faisait les idiots dans la neige.
Maybe you were focusing on the wrong problem.
kezdjen tanulni
Peut-être que tu te focalisais sur le mauvais problème.
Jake was telling me his version of the story.
kezdjen tanulni
Jake me racontait sa version de l'histoire.
At ninety years old, my grandpa was still riding a bike.
kezdjen tanulni
À quatre-vingt-dix ans, mon grand-père faisait toujours du vélo.
The wind was slowing us down.
kezdjen tanulni
Le vent nous ralentissait.
I wasn't cheating, I was comparing answers.
kezdjen tanulni
Je ne trichais pas, je comparais les réponses.
He was squeezing an orange and spilling juice everywhere!
kezdjen tanulni
Il était en train de presser une orange et de mettre du jus partout!
No-no, I wasn't insulting you, I was describing you.
kezdjen tanulni
Non, non, je ne t'insultais pas, je te décrivais.
She was standing next to me while I was ordering at the bar.
kezdjen tanulni
Elle se tenait à côté de moi pendant que je commandais au bar.
I felt like I was starving.
kezdjen tanulni
J'ai eu l'impression de mourir de faim.
The sun was rising -- it was beautiful.
kezdjen tanulni
Le soleil se levait -- c'était magnifique.
I turned the radio off, it was distracting me.
kezdjen tanulni
J'ai éteint la radio, ça me déconcentrait.
When I left, he was still trying to fix the clock.
kezdjen tanulni
Quand je suis parti, il essayait encore de réparer l'horloge.
He was taking his medicine when someone knocked at the door.
kezdjen tanulni
Il prenait ses médicaments quand on a tapé à la porte.
I was booking tickets online when you called.
kezdjen tanulni
Je réservais des billets en ligne quand tu as appelé.
I was telling John how powerful your new computer is.
kezdjen tanulni
J'étais en train de dire à John que ton nouvel ordinateur est très puissant.
I'm out of breath, I was blowing up a balloon.
kezdjen tanulni
Je suis essoufflé, j'étais en train de gonfler un ballon.
What he was claiming is not true.
kezdjen tanulni
Ce qu'il affirmait n'est pas vrai.
This is where I was training so hard!
kezdjen tanulni
C'est là que je m'entraînais si dur!
He was insisting on seeing you.
kezdjen tanulni
Il insistait pour te voir.
I was showing him how to use the laser printer.
kezdjen tanulni
Je lui montrais comment utiliser l'imprimante laser.
We were thinking of going to an Italian restaurant.
kezdjen tanulni
On pensait aller manger dans un restaurant italien.
It was so humiliating!
kezdjen tanulni
C'était si humiliant!
I used to work on the phone a lot.
kezdjen tanulni
J'utilisais beaucoup le téléphone pour le travail.
You used to love vampire stories, didn't you?
kezdjen tanulni
Tu aimais bien les histoires de vampires, non?
He used to be a bully in elementary school.
kezdjen tanulni
C'était une petite terreur, à l'école primaire.
She used to have dry skin.
kezdjen tanulni
Elle avait la peau sèche, autrefois.
It used to be in style -- a long time ago!
kezdjen tanulni
C'était à la mode -- il y a longtemps!
We used to gather here in the basement every week.
kezdjen tanulni
On se retrouvait toutes les semaines ici, au sous-sol.
They used to be lovers.
kezdjen tanulni
Ils étaient amants autrefois.
He used to be in good shape before he got married.
kezdjen tanulni
Il était en pleine forme avant de se marier.
She used to work in the legal department.
kezdjen tanulni
Elle travaillait au service juridique, avant.
Frankie used to be a brilliant student. I don't know what happened.
kezdjen tanulni
Frankie était autrefois un étudiant brillant. Je ne sais pas ce qui s'est passé.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.