01

 0    19 adatlap    Emirke
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Biz minnettar insanlarız.
kezdjen tanulni
somos gente agredecida.
Köpeğini getirmek zor oldu mu?
kezdjen tanulni
¿se te hizo complucado traer a tu perro?
Sandalyeleri verandada unutan sen oldun, ben değil.
kezdjen tanulni
a ti se te quedaron las sillas en el patio, no a mi
kalmak
kezdjen tanulni
quedarse
"kalmak," "bulunmak," "randevulaşmak," veya "geriye kalmak"
kezdjen tanulni
quedar
O sokak tezgahından yemek yediğim için hasta oldum.
kezdjen tanulni
me emferme por comer de ese puesto callejero.
sokak, sokakla ilgili
kezdjen tanulni
callejero
Sokak tezgahı
kezdjen tanulni
puesto callejero
hastalandım
kezdjen tanulni
me emferme
Farkında olmadan paramız bitti.
kezdjen tanulni
sin darnos cuenta, se nos acabó el dinero.
onu barbekünün üzerine düşürdüler
kezdjen tanulni
se les cayó en el asado
ızgara, mangal
kezdjen tanulni
asado
düşmek
kezdjen tanulni
caer
Vatandaşlık formlarını unutmuştuk.
kezdjen tanulni
Se nos habían olvidado los formularios de la ciudadanía.
vatandaşlık
kezdjen tanulni
ciudadanía
formlar
kezdjen tanulni
formularios
Bize bazı evrakların düzgün olmadığını söylediler.
kezdjen tanulni
Nos dijeron que algunos papeles no estaban en regla.
"Cüzdanı karıştırmadı, beni soymak istedi!"
kezdjen tanulni
No se equivocó de cartera, ¡me quería robar!
Morina sandviçlerim mahvolmuştu.
kezdjen tanulni
Se me arruinaron los sándwiches de bacalao.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.