Zdania restauracja

 0    72 adatlap    nattyie
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Mamo, jestem głodna jak wilk
kezdjen tanulni
Mamma, ho una fame da lupi
Czy już jest gotowe? Umieram z głodu
kezdjen tanulni
È quasi pronto? Sto morendo di fame
Wczoraj Anna musiała iść spać głodna
kezdjen tanulni
Ieri Anna è dovuta andare a letto affamata
Przy tym cieple nachodzi mnie wielkie pragnienie
kezdjen tanulni
Con questo caldo mi viene una gran sete
Dasz mi coś do picia? Jestem spragniona
kezdjen tanulni
Mi dai da bere? Mi sento così assetato
Przygotowałem wam pyszną pizzę
kezdjen tanulni
Vi ho preparato una bella pizza margharita
Zazwyczaj na śniadanie piję tylko kawę
kezdjen tanulni
Di solito a colazione bevo solo il caffè
Wolicie państwo mięso wysmażone czy krwiste?
kezdjen tanulni
Preferisce la carne ben cotta o al sangue?
Utrzymuj zawsze niski płomień, żeby nie przypalić sosu
kezdjen tanulni
Tieni sempre la fiamma bassa per non far bruciare il sugo
Jedzenie owoców i warzyw jest zdrowe
kezdjen tanulni
Mangiare frutta e verdura fa bene alla salute
Frytki były za tłuste
kezdjen tanulni
Le patatine fritte erano troppo unte
W tej knajpce porcje są ogromne
kezdjen tanulni
In questa trattoria le porzioni sono enormi
Na plaży jest budka z jedzeniem
kezdjen tanulni
In spiaggia c'è un chiosco
W restauracji wypada zawsze spytać jakie jest danie dnia
kezdjen tanulni
Al ristorante bisognerebbe sempre chiedere qual è il piatto del giorno
Kelner przynosi menu i zbiera zamówienia
kezdjen tanulni
Il cameriere porta il menù e prende le ordinazioni
Melon z prosciutto to typowa letnia przystawka
kezdjen tanulni
Prosciutto e melone è un tipico antipasto estivo
Jako pierwsze biorę risotto
kezdjen tanulni
Come primo prendo un risotto
Jako drugie danie jest dzisiaj pieczeń cielęca
kezdjen tanulni
Come secondo oggi c'è l'arrosto di vitello
Co macie na deser?
kezdjen tanulni
Che cosa avete di dessert?
We Włoszech jada się później niż w Polsce
kezdjen tanulni
In Italia si mangia più tardi che in Polonia
Spróbuj sosu. Jest pyszny
kezdjen tanulni
Assaggia la salsa. È squisita
Musisz zawsze robić taki hałas kiedy jesz?
kezdjen tanulni
Devi proprio fare sempre tutto questo rumore mentre mangi?
Nigdy nie udaje Ci się uniknąć upaprania się?
kezdjen tanulni
Non riesci a evitare di sbrodolarti?
Muszę przejść na dietę, stałam się kulką słoniny
kezdjen tanulni
Devo mettermi a dieta, sto diventando una palla di lardo
Mógłby mi pan doradzić niezbyt drogą restaurację?
kezdjen tanulni
Può consigliarmi un buon ristorante non troppo caro?
Jest tu gdzieś blisko restauracja rybna?
kezdjen tanulni
C'è un ristorante di pesce qui vicino?
Gdzie można zjeść w dobrej cenie?
kezdjen tanulni
Dove si può mangiare a buon prezzo qui?
Chciałabym zarezerwować stolik dla dwojga na 20:00 na nazwisko
kezdjen tanulni
Vorrei prenotare un tavolo per due persone per la 20 a nome Pucci.
Macie stolik dla 4 osób?
kezdjen tanulni
Avete un tavolo per quattro persone?
Przykro mi, wszystko zajęte
kezdjen tanulni
Mi dispiace, è tutto pieno (esaurito)
Macie rezerwację?
kezdjen tanulni
Avete prenotato?
Co mi pan poleca?
kezdjen tanulni
Che cosa mi consiglia?
Czy już zdecydowaliście? Jeszcze nie, moment...
kezdjen tanulni
Avete già deciso/scelto? No, ancora un attimo, per favore.
Chcielibyśmy zamówić
kezdjen tanulni
Vorremmo ordinare
Możemy zamowić?
kezdjen tanulni
Possiamo ordinare?
Zaraz przyjdzie do państwa mój koleg
kezdjen tanulni
Un momento, arriva subito il mio collega
Czy może pan znowu przynieść menu?
kezdjen tanulni
Ci può portare di nuovo il menu, per favore?
Nie wezmę deseru, dziękuję
kezdjen tanulni
Io non prendo il dessert, grazie
Potrzebny nam jeszcze jeden widelec
kezdjen tanulni
Ci serve ancora una forchetta
Gdzie znajdę sól?
kezdjen tanulni
Dove trovo il sale?
Czekam już pół godziny, czy zapomniał pan o moim zamówieniu?
kezdjen tanulni
È mezzora che aspetto, ha dimenticato la mia ordinazione?
Przepraszam, nie to zamawiałem
kezdjen tanulni
Scusi, ma questo non l'ho ordinato
Pizza jest spalona
kezdjen tanulni
La pizza è bruciata
Mięso jest twarde
kezdjen tanulni
La carne è dura
Ryba nie jest świeża
kezdjen tanulni
Il pesce non è fresco
Wino trąci korkiem
kezdjen tanulni
Il vino sa di tappo
Proszę wezwać kierownika
kezdjen tanulni
Chiami il responsabile, per favore
Na rachunku jest błąd
kezdjen tanulni
Nel conto ci dev'essere un errore
Jak smakuje papaja?
kezdjen tanulni
Di che cosa sa una papaia?
Musisz coś zjeść, jesteś skóra i kości
kezdjen tanulni
Devi mangiare qualcosa, sei palle e ossa
Dziś twoja kolej by pozmywać naczynia
kezdjen tanulni
Oggi tocca a te lavare le stoviglie
Srebrnych sztućców używa się podczas wielkich wydarzeń
kezdjen tanulni
Le posate d'argento si usano nelle grandi occassioni
Zupę je się łyżką
kezdjen tanulni
La minestra si mangia con il cucchiaio
We Włoszech spaghetti je się tylko widelcem
kezdjen tanulni
In Italia gli spaghetti si mangiano solo con la forchetta
Nóż nie tnie dobrze
kezdjen tanulni
Il coltello non taglia bene
Czy mogę zaoferować Ci coś do picia?
kezdjen tanulni
Ti posso offrire qualcosa da bere?
Napoje nie są wliczone w cenę
kezdjen tanulni
Le bevande non sono incluse nel prezzo
Mógłby pan przynieść butelkę wody, proszę?
kezdjen tanulni
Può portarci una bottiglia d'acqua, per favore?
Po tak długim spacerze, wszyscy jesteśmy spragnieni
kezdjen tanulni
Dopo quella lunga passeggiata avevamo tutti sete
Na stole jest karafka z winem i z wodą
kezdjen tanulni
In tavola c'è la caraffa del vino e quella dell'acqua
Po obiedzie, po kawie, przyniosę likier
kezdjen tanulni
A fine pranzo dopo l'espresso si prende l'ammazzacaffè
Na jarmarku leją piwo z beczki
kezdjen tanulni
Alla fiera servono birra alla spina
Czy może pan przynieść menu?
kezdjen tanulni
Ci può portare il menù, per favore?
Proszę o rachunek
kezdjen tanulni
Ci porta il conto, per favore!
Płaci pan gotówką czy kartą?
kezdjen tanulni
Paga in contanti o con la carta di credito?
Nie dam rady więcej zjeść. Jestem pełny
kezdjen tanulni
Non ce la faccio più a mangiare. Sono sazio
Po obiedzie Ania chętnie robi sobie drzemkę
kezdjen tanulni
Dopo pranzo Anna fa sempre volentieri un pisolino
Przez żołądek do serca
kezdjen tanulni
Gli uomini si prendono per la gola
Obiad był trochę ciężki. Siadł mi na żołądku
kezdjen tanulni
Il pranzo era un po'pesante. Mi è rimasto sullo stomaco
Anna wymiotowała kilka razy
kezdjen tanulni
Anna ha vomitato diverse volte
Po uczcie z wczoraj nadal boli mnie brzuch
kezdjen tanulni
Dopo la mangiata di ieri sera ho ancora mal di pancia
Wiele dzieci ma nadwagę
kezdjen tanulni
Molti bambini sono in sovrappeso

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.