YA -- TB4-List 1-B

 0    99 adatlap    emigdiokaz
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
(En un mes de Domingos).
En un largo tiempo.
kezdjen tanulni
In a month of Sundays.
(No habia visto a Perla en un mes de Domingos)...
No habia visto a Perla en un largo tiempo.
kezdjen tanulni
I hadn't seen Perla in a month of Sundays.
(Donde hay una voluntad hay una manera).
Querer es poder.
kezdjen tanulni
Where there’s a will there’s a way.
(Renunciarias molestarndome).
Dejarias de molestarme.
kezdjen tanulni
Would you quit bothering me?.
Escriba:? - - - - - Comida de traje, comida a la canasta.
kezdjen tanulni
Pot — luck... Potluck ........ is a meal that the guests bring.
Podría hacerlo si tuviera una guía telefónica.
I could do it if I (h - -) a telephone book.
kezdjen tanulni
I could do it if I had a telephone book.
Tu vecina probablemente tiene una.
kezdjen tanulni
Your neighbour probably has one.
(Para siempre y un dia).
Por mucho tiempo.
kezdjen tanulni
Forever and a day.
Lucca Lamparelo ha estado trabajando en ese libro para siempre y un dia).
Lucca Lamparelo ha estado trabajando en ese libro por muchisimo tiempo.
kezdjen tanulni
Lucca Lamparelo has been working on that book forever and a day.
¿Quieres que me vaya?. ¿Quieres que me marche?.
kezdjen tanulni
Do you want me to leave?.
Quiero que te calles, eso es todo.
kezdjen tanulni
I want you to shut up, that’s all.
¿Qué harías si yo desapareciera de la faz de la tierra?.
kezdjen tanulni
What would you do if I disappeared from the face of the Earth?.
(Saltaría por júbilo).
Saltaría de júbilo.
kezdjen tanulni
I would jump for joy.
Vaya amigo. Que amigo... What a friend.
kezdjen tanulni
What a friend.
Te estoy tomando el pelo.
kezdjen tanulni
I’m pulling your leg.
¿Desde cuándo eres bromista?.
kezdjen tanulni
Since when are you a joker?.
Yo siempre he sido uno.
kezdjen tanulni
I’ve always been one.
Esa es una faceta de tu carácter que nunca he visto.
kezdjen tanulni
That’s a facet of your character I’ve never seen.
(Burro's años).
Por años.
kezdjen tanulni
Donkey's years.
(El señor Patiño dijo, he estado haciendo este trabajo por burros'años).
El señor Patiño dijo, he estado haciendo este trabajo por años.
kezdjen tanulni
Mister Patino said, I've been doing this job for donkey's years.
¿Crees que soy una persona seria?.
kezdjen tanulni
Do you think I’m a serious person?.
Eres una persona muy intensa.
kezdjen tanulni
You are a very intense person.
Tú no me conoces.
kezdjen tanulni
You don’t know me.
(Hasta que las vacas vengan a casa).
Por un larguisimo tiempo.
kezdjen tanulni
Until the cows come home.
(Podrias hacer dieta asta que las vacas vengan a casa y todavía no serás taya 4.
Podrias hacer dieta por un larguisimo tiempo y todavía no serás taya 4.
kezdjen tanulni
You can diet until the cows come home, and you still won't be a size 4.
De casualidad tienes una pluma ?.
kezdjen tanulni
Do you happen to have a pen?.
fiesta de traer comida.
kezdjen tanulni
a potluck party.
Habla con mi mujer, ella te lo dirá.
kezdjen tanulni
Talk to my wife she’ll tell you.
Bueno, si tú lo dices.
kezdjen tanulni
OK, if you say so.
Ahora entonces, ¿dónde estábamos?.
kezdjen tanulni
Now then, where were we?.
Estábamos con el condicional.
kezdjen tanulni
We were with the conditional.
Ah sí, y ¿Qué harías si yo te apuntara con una pistola?.
kezdjen tanulni
That’s right, now what would you do if I pointed a gun at you?.
Empezaría a temblar.
kezdjen tanulni
I’d start shaking.
Tendrías miedo de mí?.
kezdjen tanulni
Would you be afraid of me?.
No serías capaz de semejante cosa.
kezdjen tanulni
You wouldn’t be capable of such a thing.
Yo no lo haría. Ni tú tampoco.
kezdjen tanulni
I wouldn’t do it. Neither would you.
No hablemos de cosas así.
kezdjen tanulni
Let’s not talk about things like that.
Esta conversación es un callejón sin salida.
kezdjen tanulni
This conversation is a dead-end street.
No estamos llegando a ninguna parte.
kezdjen tanulni
We’re not getting anywhere.
Puedo traducir con facilidad esas cosas.
kezdjen tanulni
I can translate those things with ease.
Tu corbata no machea con tu traje.
Tu corbata no hace juego con tu traje.
kezdjen tanulni
Your tie doesn’t match your suit.
Ya sé que no.
kezdjen tanulni
I know it doesn’t.
Entonces ¿por qué la llevas puesta?.
kezdjen tanulni
Then why are you wearing it?.
Porque me gusta destacar.
kezdjen tanulni
Because I like to stand out.
La gente se burla de ti.
kezdjen tanulni
People make fun of you.
A mí ¿qué me importa?.
kezdjen tanulni
What do I care?.
El chismorreo no me molesta.
kezdjen tanulni
Gossip doesn’t bother me.
Me gano la vida vendiendo los coches usados.
kezdjen tanulni
I make a living selling used cars.
A ese precio es una auténtica ganga.
kezdjen tanulni
At that price it’s a real bargain.
Esto nos perjudica a nuestra capacidad para competir.
kezdjen tanulni
This hampers our ability to compete.
Tube una rueda pinchada.
kezdjen tanulni
I had a flat tire.
No tenía una rueda de repuesto.
kezdjen tanulni
I didn’t have a spare tire.
Me tomó una hora en resolver el problema.
kezdjen tanulni
It took me an hour to solve the problem.
Un camionero paró para ayudarme.
kezdjen tanulni
A truck driver stopped to help me.
Si él no habria parado, yo estuvierá aún allí.
If he hadn’t stopped, I (- -) (- -) be there.
kezdjen tanulni
would still ....... If he hadn’t stopped I would still be there.
(Es una buena cosa que él paró).
Menos mal que paró.
kezdjen tanulni
It’s a good thing he stopped.
(Es una buena cosa que hay gente como él).
Menos mal que hay gente como él.
kezdjen tanulni
It’s a good thing there are people like him.
(Vamos sobre la siguiente lista).
Pasemos a la lista siguiente.
kezdjen tanulni
Let’s go on to the following list.
Until or till the end of time.
Para siempre.
kezdjen tanulni
Until or till the end of time.
(Te amaré hasta el fin del tiempo).
Te amaré para siempre.
kezdjen tanulni
I'll love you till the end of time.
Grava. - - (Suena como: Gravol).
kezdjen tanulni
gravel.
Don't put it off any longer.
kezdjen tanulni
No lo postergues ó pospongas por más tiempo.
Una dura tuerca a crakear.
un hueso duro de roer.
kezdjen tanulni
a hard nut to crack.
un hueso duro de roer.
Apurarse, darse prisa.
kezdjen tanulni
Get a move on.
¡Tranquilizarse, Calmarse, Steadiarse.
kezdjen tanulni
Steady on!.
A nadie le gusta la Incesante avalancha de la tecnología.
kezdjen tanulni
Not everyone likes the onward rush of technology. -------------------- ONWARD.
Paisano, compatriota.
kezdjen tanulni
fellow countryman.
[sb] of same nationality.
darse un golpe, darse un porrazo, Venir a darse un cropperazo.
kezdjen tanulni
COME A CROPPER.
Necesitaremos conseguir personal adicional para terminar este proyecto.
kezdjen tanulni
We'll need to get FURTHER staff to finish this project. --------- FURTHER.
For (- -) details about the offer, call this number. ----- Para MAS EXTENSOS detalles acerca de la oferta, llamar a este número.
kezdjen tanulni
For FURTHER details about the offer, call this number. --------- FURTHER.
Huevos fritos, huevos estrellados.
kezdjen tanulni
Sunny side up eggs.
Si no te bajas de esa pared, te vas a dar un porrazo. - - If you don't get down off that wall you're going to (- -) a cropper. ------ get, come, pull.
kezdjen tanulni
Come. - - - - If you don't get down off that wall you're going to come a cropper.
Ceci estuvo dando vueltas en la cama ---- toda la noche --- porque estaba nerviosa acerca de su examén --- en la mañana.
kezdjen tanulni
Ceci was tossing ---- all night --- because she was nervous about her exam ---- in the morning.
Dar vueltas en la cama. -- IMAGEN: (Toser dando vueltas en la cama).
kezdjen tanulni
Toss.
Los científicos se reunierón ---- para “tossionar ó discutir alrededor” unas cuantas ideas.
kezdjen tanulni
The scientists got together ---- to toss around a few ideas.
El marido abusador estaba zarandeando a su mujer ---- como si ---- ella fuera ---- una muñeca de trapo.
kezdjen tanulni
The abusive husband was tossing his wife around ----- as though ---- she were ---- a rag doll.
Puedes revolver la ensalada por mi por favor?.
kezdjen tanulni
Can you toss the salad for me please?.
Las enormes olas -- nos sangolotiaron palla y paca -- mientras estabamos afuera -- EN el oceano abierto.
kezdjen tanulni
The huge waves -- tossed us around -- while we were out -- ON the open sea.
Por casualidad viste mis llaves ?.
kezdjen tanulni
Did you happen to see my keys?
Por casualidad, de casualidad.
Ha
kezdjen tanulni
happen to.
Yo por casualidad me encontré un viejo amigo en el centro........ I (----) to meet an old friend in town.
kezdjen tanulni
I happened to meet an old friend in town.
Por casualidad, tienes una pluma que me puedas prestar?.
kezdjen tanulni
Do you happen to have a pen I can borrow?
Por casualidad tienes 20 dolares que me puedas prestar?.
kezdjen tanulni
Do you happen to have 20 dollars I can borrow?.
(Mi reloj esta rapido).
Mi reloj esta adelantado.
kezdjen tanulni
My watch is fast.
(Mi reloj esta rapido por 5 minutos).
Mi reloj esta adelantado 5 minutos.
kezdjen tanulni
My watch is fast by 5 minutes.
(Mi reloj esta lento).
Mi reloj esta atrasado.
kezdjen tanulni
My watch is slow.
(Mi reloj esta 10 minutos lento).
Mi reloj esta atrasado 10 minutos.
kezdjen tanulni
My watch is 10 minutes slow.
El pareciá como si quisiera decir algo.
kezdjen tanulni
He looked as if he wanted to say something.
Parecé COMO SI va a llover.
It looks (- -) (- -) it’s going to rain.
kezdjen tanulni
AS IF... It looks as if it’s going to rain.
Jack smiled as (thou- -) he was enjoying a private joke.
Jack sonrió como si estabiera disfrutando una broma privada.
kezdjen tanulni
Jack smiled AS THOUGH he was enjoying a private joke.
Como si - - - (ass - -?).
kezdjen tanulni
as if. -- as though.
Como se escribe:? ---- - - bien mucho, muchísimo (de algo).
Quite.
kezdjen tanulni
quite a lot.
Como se escribe:? ---- Bastante, quitante.
kezdjen tanulni
quite.
If you don't (- -) down off that wall you're going to come a cropper.
Si no te bajas de esa pared, te vas a dar un porrazo.
kezdjen tanulni
get. - - - - If you don't get down off that wall you're going to come a cropper.
If you don't get down (- -) that wall you're going to come a cropper.
Si no te bajas de esa pared, te vas a dar un porrazo.
kezdjen tanulni
off. - - - - If you don't get down off that wall you're going to come a cropper.
If you don't get down off that wall you're going to (- -) a cropper.
Si no te bajas de esa pared, te vas a dar un porrazo.
kezdjen tanulni
come. - - - - If you don't get down off that wall you're going to come a cropper.
If you don't get down off that wall you're going to come a (- -).
Si no te bajas de esa pared, te vas a dar un porrazo.
kezdjen tanulni
cropper. - - - - If you don't get down off that wall you're going to come a cropper.
If you don't get (- -) off that wall you're going to come a cropper.
Si no te bajas de esa pared, te vas a dar un porrazo.
kezdjen tanulni
down. ---- If you don't get down off that wall you're going to come a cropper.
Darse un golpazo, darse un porrazo, venir a darse un cropperazo.
kezdjen tanulni
Come a cropper.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.