Wyrażenia idiomatyczne

 0    46 adatlap    waldek1985
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
gotowe/zrobione
kezdjen tanulni
ça y est.
Już mi na tym nie zależy
kezdjen tanulni
Je n'y tiens plus.
Rozumie pan/pani?
kezdjen tanulni
Vous y êtes?
Nic na to nie poradzę.
kezdjen tanulni
Je n'y peux rien. / Je n'y suis pour rien.
To mi zajmie tylko sekundę.
kezdjen tanulni
J'en ai pour une secunde.
Na czym to skończyliśmy?
kezdjen tanulni
Où en sommes-nous restés?
Mam tego dosyć.
kezdjen tanulni
J'en ai assez.
Proszę się tym nie przejmować.
kezdjen tanulni
Ne vous en faites pas.
Już nie mogę.
kezdjen tanulni
Je n'en peux plus.
dobra, nieważne!
kezdjen tanulni
laisse tomber
zrobić coś szybko
kezdjen tanulni
faire qqch vite fait
to mnie wkurwia
kezdjen tanulni
ça m'énerve / ça me soule
do dna!
kezdjen tanulni
cul sec!
Nie obchodzi mnie to!
kezdjen tanulni
Je m'en fous / Je m'en fiche
Co slychać? Co nowego?
kezdjen tanulni
Quoi de neuf?
że tak powiem
kezdjen tanulni
pour ainsi dire
niech to!
kezdjen tanulni
zut alors!
bezpretensjonalny, skromny, naturalny
kezdjen tanulni
à la bonne franquette
tak czy owak
kezdjen tanulni
quoi qu'il en soit
w każdym razie, tak czy owak
kezdjen tanulni
De toute façon, en tout cas
nie wypada
kezdjen tanulni
il ne convient pas
okazało się, że
Okazalo sie, ze ona mowi takze po niemiecku.
kezdjen tanulni
Il s'est avéré que / Il s'est trouvé que
Il s'est avéré qu'elle parle aussi allemand.
On okazał się być
kezdjen tanulni
Il s'est avéré être
okazać się być
Jedno przedsiębiorstwo okazało się być bardziej użytkownikiem niż importerem.
kezdjen tanulni
s'avérer être
Une société s’est avérée être un utilisateur plutôt qu’un importateur.
pomyślałem, że
Pomyslalem, ze moze byc pani potrzebne.
kezdjen tanulni
J'ai pensé que / je me suis dit que
J'ai pensé que ça pourrait vous servir.
Kto by pomyślał, że
kezdjen tanulni
qui aurait pensé / qui aurais cru / qui aurait pu prévoir que
obawiam się że
kezdjen tanulni
Je crains que
ufam Ci
kezdjen tanulni
Je te fais confiance / j'ai confiance en toi
prędzej czy później
kezdjen tanulni
tôt ou tard
coraz więcej, coraz bardziej
kezdjen tanulni
de plus en plus
nigdy nie wiadomo
kezdjen tanulni
on sais jamais, sait on jamais
nie mogę się doczekać... (czegos)
kezdjen tanulni
J'ai hâte de... (qqch)
uścisnąć dłoń
kezdjen tanulni
serrer la main
zdałem sobie sprawę z tego,że
kezdjen tanulni
J'ai réalisé que, j'ai compris que
krok po kroku
kezdjen tanulni
pas à pas
zgadzam się z tobą
kezdjen tanulni
je suis d'accord avec toi, je suis de ton avis
stopniowo
kezdjen tanulni
progressivement, au fur et à mesure
tak długo jak (as long as)
kezdjen tanulni
tant que, si long que
zrobić coś wcześniej niż później
kezdjen tanulni
faire en amont qu'en aval
uprzednio, wpierw (beforehand)
kezdjen tanulni
en amont, préalablement, au préalable
przychodzić do głowy / na myśl
kezdjen tanulni
venir à l'esprit
mieć na myśli
kezdjen tanulni
avoir à l'esprit
w czasie / podczas / w trakcie / w chwili
kezdjen tanulni
lors de
robie co w mojej mocy
kezdjen tanulni
je fais de mon mieux
jak się wydaje (wygląda na to, że)
kezdjen tanulni
A ce qu'il semble
precz z królem!
kezdjen tanulni
à bas le roi!

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.