Wyrażenia

 0    201 adatlap    maciejrozplochowski
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
trudno jest zdobyć pożywienie
kezdjen tanulni
det er vanskelig å skaffe seg mat
Wreszcie, w końcu, na koniec
kezdjen tanulni
til slutt
Wolałbym...
kezdjen tanulni
jeg vil heller...
inaczej, różnie, inny, różny, odmienny
kezdjen tanulni
annerledes
Kanskje denne gangen blir det annerledes.
czy ty zazwyczaj ...?
kezdjen tanulni
pleier du ...?
nie musisz tego robić
kezdjen tanulni
du slipper å gjøre det
wolę od
kezdjen tanulni
foretrekker fremfor
to zależy od
kezdjen tanulni
det kommer an på
czy możesz to zrobić? czy masz energię to zrobić?
kezdjen tanulni
orker du å gjøre det?
mam zamiar, zamierzam, jestem w trakcie
kezdjen tanulni
jeg er i ferd med
Jeg er i ferd med å endre navnet mitt
zamierzać, coś sie wydarzy
gdy na podstawie pewnych przesłanek wyrokujemy, jak przyszłość może wyglądać. Znamy kogoś na tyle dobrze, by np wiedzieć, że po obejrzeniu tego filmu będzie płakać.
jak "going to"
kezdjen tanulni
kommer til å
Podobne do vil ale mniej formalnie. Bardziej wyraża, że coś sie wydarzy niż mowi o chęciach i zamiarach
Hun kommer til å gråte etter å ha sett denne filmen.; Jeg kommer til å savne henne.
Czy rozumiesz?
kezdjen tanulni
skjønner du?
nie musisz
kezdjen tanulni
du behøver ikke
Ile to waży?
kezdjen tanulni
Hvor mye veier det?
Marudzisz, narzekasz, naprzykrzasz się
kezdjen tanulni
Du maser.
Chcecie rzucić okiem? / rozejrzeć się?
kezdjen tanulni
Vil dere kikke litt?
szkoda
kezdjen tanulni
det er synd
stać na coś
kezdjen tanulni
å ha råd til noe
Jej podoba się tutaj.
kezdjen tanulni
Hun liker seg her. / Hun liker det her.
Nie ma za co
kezdjen tanulni
Bare hyggelig
Przepraszam, bardzo mi przykro z tego powodu.
kezdjen tanulni
Unnskyld, jeg er virkelig lei for det.
Pomyśl o tym
kezdjen tanulni
tenk etter
Z przyjemnością.
kezdjen tanulni
Med glede.
Proszę mówić wolniej
kezdjen tanulni
Snakk langsommere, vær så snill
z niecierpliwością oczekiwać
Będzie na co czekać.
kezdjen tanulni
å se fram til
Det blir noe å se fram til.
Nigdzie
kezdjen tanulni
Ikke noe sted
niemniej jednak
kezdjen tanulni
likevel
z powodu
kezdjen tanulni
på grunn av
Zagląda do łazienki; Spójrz.
kezdjen tanulni
Han titter inn i badet; Ta en titt.
Tak / Nie / Tak - z dodatkową emfazą
kezdjen tanulni
Jada / Neida / Joda
odnaleźć, odszukać
kezdjen tanulni
å finne fram
od razu
kezdjen tanulni
med en gang
z pełną prędkością
kezdjen tanulni
i full fart
szybkiego powrotu do zdrowia!
kezdjen tanulni
God bedring
O co chodzi? Co się stało? W jakiej sprawie?
kezdjen tanulni
Hva gjelder det?
Zauważysz...
Zauważysz dużą różnicę.
kezdjen tanulni
Du vil merke...
Du vil merke stor forskjell.
Co z tobą nie tak?
kezdjen tanulni
Hva er i veien med deg?
Co z tobą nie tak? / Co się z tobą dzieje?
kezdjen tanulni
Hva feiler det deg?
błędne koło
kezdjen tanulni
ond sirkel
poważnie traktuj swoje zdrowie
kezdjen tanulni
ta helsa på alvor
natychmiast, od razu
kezdjen tanulni
med det samme
Złożycie ofertę?
kezdjen tanulni
Skal dere legge inn bud?
Zaczęli ze sobą rozmawiać.
kezdjen tanulni
De kom i snakk med hverandre.
Wtedy coś zauważył.
kezdjen tanulni
Så fikk han øye på noe.
po prostu
kezdjen tanulni
rett og slett || simpelthen
Han er simpelthen lei av å høre på dem. Han er rett og slett lei av å høre på dem.
raczej nie
Raczej nie pojedziemy.
kezdjen tanulni
neppe (kanskje ikke)
Vi reiser neppe.
prawie nie, ledwo
Prawie nie pracuje.
kezdjen tanulni
knapt
Han arbeider knapt.
w użyciu
kezdjen tanulni
i bruk
a zatem, tak więc, stąd
kezdjen tanulni
dermed
doceniać
kezdjen tanulni
å sette pris på
Jeg setter pris på det.
prowadzić do
kezdjen tanulni
å føre til
w dawnych czasach, dawniej
kezdjen tanulni
før i tida
zakładać, wziąć pod uwagę, spodziewać się (że coś się wydarzy)
kezdjen tanulni
å regne med
Myślę, że tak.
kezdjen tanulni
Det tror jeg nok.
To był najwyższy czas.
kezdjen tanulni
Det var jammen på tide.
dla siebie, samemu
kezdjen tanulni
for seg selv
iść na całość
kezdjen tanulni
å satse for fullt
postawić na przegranego konia
kezdjen tanulni
å satse for fail hest
To było mądre. / sprytne
kezdjen tanulni
Det var lurt.
przyłączyć się, brać udział, dołączyć
kezdjen tanulni
å være med på
Nordmenn er veldig opptatt av at barn skal være med på å bestemme.
trafić w w sedno / w dziesiątkę
kezdjen tanulni
å treffe spikeren på hodet
Smutno było to słyszeć.
kezdjen tanulni
Det var leit å høre.
Moim zdaniem powinniśmy...
kezdjen tanulni
Etter min mening bør vi...
Opłaca się...
kezdjen tanulni
Det lønner seg å...
Mogę też wspomnieć, że...
kezdjen tanulni
Jeg kan også nevne at...
Inną kwestią jest to, że...
kezdjen tanulni
Et annet poeng er at...
Mieć jak żółtko w jajku. (idiom. Mieć jak u Pana Boga za piecem)
kezdjen tanulni
Hun har det som plommen i egget.
Siedzi z rękami na kolanach.
Siedzieć z założonymi rękoma, zamiast pomóc i zrobić coś pożytecznego.
ikke gjøre noe
kezdjen tanulni
Han sitter med hendene i fanget.
Według gazety...
kezdjen tanulni
I følge avisen...
Niepokoiło mnie to. Dręczyło mnie to. / dręczyć, męczyć
kezdjen tanulni
Det plaget meg. / å plage (-et)
Od kołyski aż po grób.
kezdjen tanulni
Fra vugge til grav.
Usiądź.
kezdjen tanulni
Slå deg ned.
Wpadnij, jeśli coś Cię zastanawia.
kezdjen tanulni
Kom innom hvis det er noe du lurer på.
zacząć coś robić
kezdjen tanulni
å komme i gang med noe / å begynne
Det var på høy tid å komme i gang med arbeidsdagen.
Posłuchajmy!
kezdjen tanulni
Få høre!
Myślę, że wszyscy powinni to usłyszeć. / Twój ojciec się o tym dowie.
Jeg tror alle bør få høre dette. / Dette skal faren din få høre om.
Wręcz przeciwnie.
kezdjen tanulni
Tvert imot.
Dokładnie.
dopiero co, właśnie
kezdjen tanulni
Nettopp.
for et øyeblikk siden, akkurat, nøyaktig
Vi har nettopp spist. Det var nettopp her jeg så ham.
Tak jak..., podobnie jak, podobnie do
kezdjen tanulni
I likhet med...
Han har, i likhet med mora si, inspirert mange.
z dala, precz, daleko
kezdjen tanulni
unna
bort, vekk fra
Hold deg unna mitt rom!; Jentene holder seg unna "guttefagene".
zmagać się z
kezdjen tanulni
å streve med (de lub et)
popełnić duży błąd, nawalić
kezdjen tanulni
å tabbe seg ut
aż do śmierci / na śmierć
kezdjen tanulni
i hjel
Drikke seg i hjel. Slå en i hjel.
drażnić, dokuczać, droczyć
kezdjen tanulni
å erte (et)
Zamierzam ubiegać się o... pracę na stanowisku, które macie dostępne.
kezdjen tanulni
Jeg har tenkt å søke på den ... jobben dere har ledig.
Jak śmiesz?!
kezdjen tanulni
Hvordan våger du?!
How dare you!?
w odróżnieniu, w przeciwieństwie do
kezdjen tanulni
i motsetning
kawałek po kawałku
kezdjen tanulni
stykke for stykke
rozpocząć, uruchamiać, wprowadzić, zapoczątkować
kezdjen tanulni
å sette i gang
De skal sette i gang. Dette skal sette i gang programmet. Mekaniske verksteder ble sett i gang.
wykorzystać do, zużyć na, służyć do
kezdjen tanulni
å gå med til
Disse pengene går med til å betale regninger.
być zmuszonym, być zobowiązanym do, musieć
kezdjen tanulni
å være nødt til / for
mieć więcej nóg do stania - mieć więcej zasobów, możliwości poradzenia sobie
kezdjen tanulni
å ha flere bein å stå på
na początku...
kezdjen tanulni
i begynnelsen / i starten
wpaść - å komme på kort besøk
kezdjen tanulni
å stikke innom
uszyć poduszki pod pachami
chronić kogoś za mocno, wyręczać we wszystkim, za mocno pomagać
kezdjen tanulni
å sy puter under armene
Foreldrene til Erik har sydd puter under armene hans. Han klarer verken å lagge mat selv eller å betale regninger.
zaciskać pasa, oszczędzać
kezdjen tanulni
å spinke og spare
stracić ochotę
kezdjen tanulni
å miste lysten
wpaść między dwa krzesła - nie pasować ani tu ani tam, wypadać poza kategorie
kezdjen tanulni
å falle mellom to stoler
przeszkadzać, wejść w drogę
kezdjen tanulni
å komme i veien
De drepte folk som kom i veien for dem.
dowiedzieć się
kezdjen tanulni
å få vite
dotrzeć
kezdjen tanulni
å komme fram
W sumie, ogółem
kezdjen tanulni
Alt i alt
Poczuł ulgę.
kezdjen tanulni
Han blir lettet.
przede wszystkim
kezdjen tanulni
framfor alt / først og fremst
Torvald mener at en kvinne framfor alt må tenke på sin mann. Du er først og fremst hustru og mor.
Nie przyszło Ci do głowy, że... Nie wydaje Ci się, że...
kezdjen tanulni
Faller det deg ikke inn at...
Du sier det som faller deg inn.
Co to oznacza?
kezdjen tanulni
Hva vil det si?
dojść do sedna czegoś
kezdjen tanulni
å komme til bunns i noe
Jeg sier vi har aldri sittet i alvor sammen for å prøve å komme til bunns i noe.
Nie zliczę...
kezdjen tanulni
Jeg har ikke tall på...
Det er for mange til at jeg kan telle
prawde powiedziawszy, prawdę mówiąc
kezdjen tanulni
sant å si
Sant å si syntes jeg det var litt ubehagelig
patrzeć na coś pesymistycznie
kezdjen tanulni
å se mørkt på noe
być przyzwyczajonym do czegoś
kezdjen tanulni
å være vant til
A niech to! A niech mnie!
do wyrazania gniewu, zdziwienia
kezdjen tanulni
Bevare meg vel!
mieć gule w gardle
kezdjen tanulni
få klump i halsen
en klump - gruda, bryła
w większości przypadków
kezdjen tanulni
i de fleste tilfellene
być kwita
kezdjen tanulni
å være skuls
Vi er skuls nå.
najnowsze wiadomości
kezdjen tanulni
siste nytt
Du har ikke hørt siste nytt!
Nie można mieć dwóch rzeczy na raz.
Nie można mieć za równo w torbie jak i plecaku.
kezdjen tanulni
Man kan ikke få både i pose og sekk.
Wycofuje się.
kezdjen tanulni
Jeg trekker meg unna.
i co nie mniej ważne
kezdjen tanulni
ikke minst
Jeg ville få norske venner og ikke minst bli flinkere til å snakke norsk.
czuć się włączonym, częścią grupy
kezdjen tanulni
å føle seg inkludert
Det er ikke bare bare å komme til Norge og få seg norske venner og føle seg inkludert.
Sama książka nikogo nie czyni mądrym.
kezdjen tanulni
Bare bok gjør ingen klok.
Tracimy tyle czasu...
kezdjen tanulni
Vi kaster bort så mye tid.
za pomocą, przy pomocy
kezdjen tanulni
ved hjelp av
mieć z kimś/czymś coś do czynienia
kezdjen tanulni
å ha noe med noe(n) å gjøre
promyk nadziei
kezdjen tanulni
en stråle av håp
jeszcze kilka lat
kezdjen tanulni
noen år til
Musisz połknąć kilka wielbłądów.
kezdjen tanulni
Du må svelge noen kameler.
nie ma mowy
kezdjen tanulni
ikke tale om
To nie zaszkodzi.
kezdjen tanulni
Det skader ikke.
Det skadder ikke å lytte til ham.
To wymyka się spod kontroli.
kezdjen tanulni
Det kommer ut av kontroll.
być czymś zajętym, zaabsorbowanym
kezdjen tanulni
å være opptatt av/med
Som tenåring var jeg opptatt av helt andre ting. Men akkurat nå var hun kutter opptatt av kommentarfeltet.
Nie chodziło o...
kezdjen tanulni
Det handlet ikke om...
w ogóle, wcale
kezdjen tanulni
overhodet, i det hele tatt
Han er overhodet ikke bekymret.
To zależy, pytanie brzmi...
kezdjen tanulni
Det spørs
Det spørs hvordan vi behandler henne. Det spørs unge mann. Det spørs hva du mener med bra.
i takie tam, i podobne
kezdjen tanulni
og sånt
budować na, opierać się na
kezdjen tanulni
å bygge på
Man kan ikke bygger på noe man ikke har. Velkommen til huset som ble bygget på frykt.
mieć z kimś dobre stosunki
kezdjen tanulni
å ha et godt forhold til noen
Idź do diabła! Pieprz się.
kezdjen tanulni
Dra til helvete!
De kan dra til helvete...
od pierwszej chwili, od samego początku
kezdjen tanulni
fra første stund
w nowym świetle
kezdjen tanulni
i et nytt lys
Wątpię, mam wątpliwości
kezdjen tanulni
jeg tviler på, jeg er i tvil
Do pewnego stopnia
kezdjen tanulni
til en viss grad
w tym obszarze
kezdjen tanulni
på dette området
På dette området har norske politikere vært flinkere enn svenske.
Myślę, że każdy z nich tutaj ma po części rację.
kezdjen tanulni
Jeg tror at hver av dem har delvis rett.
Siedząc z brodą w skrzynce pocztowej.
Utknąć w trudnej sytuacji. Nie osiągnąć w pełni tego co się chciało.
kezdjen tanulni
Sitte med skjegget i postkassa.
Czy mogę z tobą porozmawiać na osobności? / w cztery oczy
kezdjen tanulni
Kan jeg få snakke med deg under fire øyne?
mieć kości w nosie
być twardym i wiedzieć czego się chce
kezdjen tanulni
å ha bein i nesa
Foreldrene merket tidlig at dattera hadde bein i nesa.
z podkulonymi ogonem
kezdjen tanulni
med halen mellom beina
Hun kommer nok hjem med halen mellom beina.
nie spiesz się, daj sobie czas, znajdź trochę czasu na
kezdjen tanulni
ta deg tid
Rozpieść siebie, zafunduj sobie
kezdjen tanulni
Unn deg
Unn deg en ny opplevelse.
na dobre i złe
på alle måter
kezdjen tanulni
på godt og vondt
Broud var leder nå, på godt og vondt.
coś w tym stylu, coś takiego
kezdjen tanulni
noe sånt
Miłość od pierwszego wejrzenia.
kezdjen tanulni
Kjærlighet ved første blikk.
cholera, do diabła, psia krew
jako eufemizm, zamiast Satan!
kezdjen tanulni
Søren!
Fy søren for en kjedelig fest. Søren også.
być w pudełku myślenia
tenke grundig gjennom en sak
kezdjen tanulni
å gå / være i tenkeboksen
psuć się
kezdjen tanulni
å gå i stykker
Bilen har gått i stykker.
pomimo (że)
selv om
kezdjen tanulni
til tross for (at)
Han fikk et nytt lån til tross for gjelda i banken. Til tross for at jeg ikke har tid, skal jeg på kino.
Nic nie szkodzi!
kezdjen tanulni
Det gjør ingenting!
Det gjør ingenting at det regner.
trochę za dużo
vel mye
kezdjen tanulni
i meste laget
Tre gale kvinner i fem uker er litt i meste laget. Det blir vel i meste laget å forvente at du skal lage frokosten og så sitte sammen med oss. Tolv hundre er litt i meste laget for meg.
Nie chcę, żeby mi przeszkadzano.
kezdjen tanulni
Jeg vil ikke forstyrres.
trzymać się z daleka
ikke ha kontakt
kezdjen tanulni
å holde seg unna
Du må bare kutte kontakten. Hold deg unna ham.
zadomowić się, dostosować się
tilpasse seg
kezdjen tanulni
å finne seg til rette
En viktig utfordring i framtida er å sørge for at disse nye gruppene skal finne seg til rette og bli inkludert i samfunnet.
uzyskać wejście, zostać przyjętym
kezdjen tanulni
å få innpass
Han fikk innpass i gjengen. Forslaget vannet innpass blant studentene.
na całym świecie, ogólnoświatowo, na skalę światową
kezdjen tanulni
på verdensbasis
nie zwlekać, nie wahać się
kezdjen tanulni
ikke være sen til/om
szewcu zostań przy swoim zawodzie
aby trzymać się tego co komuś jest znane lub wyuczone, by nie próbować tego zmienić
kezdjen tanulni
skomaker bli ved din lest
lepiej wcześniej niż zaraz po
Lepiej być ostrożnym niż potem naprawiać swoje błędy
kezdjen tanulni
bedre føre var enn etter snar
Nie sprzedawaj skóry, dopóki niedźwiedź nie zostanie zastrzelony.
kezdjen tanulni
Ikke selg skinnet før bjørnen er skutt.
mieć w ogniu wiele sztuk żelaza
å drive med mange ting
kezdjen tanulni
å ha mange jern i ilden
Ma pchły we krwi.
å være svært livlig og urolig
kezdjen tanulni
Han har lopper i blodet.
Ma lód w żołądku.
være kald og rolig,
kezdjen tanulni
Han har is i magen.
Wykładać karty na stół.
kezdjen tanulni
å legge kortene på bordet.
Stoi obiema nogami na ziemi.
når man er nøktern og fornuftig.
kezdjen tanulni
Han står med begge beina på jorda.
Chowa głowę w piasek.
kezdjen tanulni
Han stikker hodet i sanden.
Nie próżnować.
Nie leżeć po leniwej stronie.,
kezdjen tanulni
å ikke ligge på latsiden
Du har ikke ligget på latsiden.
wiązać się z, polegać
na czym polega ta praca? dreie seg om
kezdjen tanulni
å gå ut på
Hva går jobben ut på? Dere vet hva avtalen går ut på. Likevel er det bra å få nøyaktig beskjed om hva oppgaven går ut på. Hva går spillet ut på?
W końcu jest... Przecież...
W końcu jest tu tak drogo... To przecież randka.
kezdjen tanulni
Det er tross alt...
Det er tross alt dyrt å leve her i byen. Det er tross alt en date. Det er tross alt min spesialitet.
Z góry dziękuję!
kezdjen tanulni
På forhånd takk!
przewrócić, wywrócić oczami
kezdjen tanulni
å himle med øynene
Hvorfor får du lov til å himle med øynene og ikke jeg? Francis ville himle med øynene hvis han hørte meg snakke slik.
Odejść, odchodzić
kezdjen tanulni
å gå sin vei
Ikke la ham gå sin vei. Det er ikke riktig å gå sin vei uten et ord.
wymyślić coś
2. porobić coś razem
kezdjen tanulni
å finne på noe
Vi vet aldri hva noen kan finne på. Vi kan finne på noe sammen.
Trzeba pozwolić... Chyba można... Musi być wolno...
It must be allowed.
kezdjen tanulni
Det må være lov...
Det må være lov å skifte mening.
prędzej czy później
kezdjen tanulni
før eller siden
Før eller siden kommer det til å skje. Pappa, før eller siden vil jeg gifte meg.
To nie możliwe. Nie mogę. Nie ma takiej możliwości. Tak nie można!
det argumentet eller den historien er ikke akseptabel
kezdjen tanulni
Det går ikke!
w stosunku do, w porównaniu do
kezdjen tanulni
i forhold til
stworzyć silną więź
å få en sterk relasjon til noen
kezdjen tanulni
å knytte et sterkt bånd
Vi har knyttet et sterk bånd etter mange ås som venner.
mieć dobre intencje
å ha gode intensjoner
kezdjen tanulni
å mene det godt
Hun mener det godt.
doceniać
sette pris på
kezdjen tanulni
å verdsette
Jeg verdsetter vennskapet vårt.
zawsze, od zawsze, od zarania dziejów, od dawna
Folk har til alle tider prøvd å oppnå bedre helse. Menneskene har til alle tider vært interessert i dyreverdenen. Hvilket naturlig ønske har folk hatt til alle tider?
alltid; bestandig
kezdjen tanulni
til alle tider
Nie obchodzić (w nieobchodzi mnie to), nie przejmować się
ikke bry seg om eller ta hensyn til, „mieć gdzieś”
kezdjen tanulni
å gi blaffen (i)
Jeg gir blaffen i hans helse. Jeg gir blaffen i hvem du er. Jeg prøver å vinne, du gir blaffen!
nawet nie
eng. even
kezdjen tanulni
ikke en gang
Vi vet ikke en gang navnet hans. Jeg vet ikke en gang hva jeg gjør. Du kjenner ham jo ikke en gang.
mieć z tyłu głowy
kezdjen tanulni
å ha i bakhodet
"Jeg har det i bakhodet hele tiden."
w zamian
kezdjen tanulni
til gjengjeld
Jeg vil ha noe til gjengjeld. Jeg håpet at jeg kunne gi ham noe til gjengjeld. Hva kan jeg gjøre for deg til gjengjeld?
zachować w niezmienionym stanie, podtrzymać, utrzymać
kezdjen tanulni
å holde ved like
En ild ble holdt ved like der dag og natt for at byens avfall skulle bli tilintetgjort. Gå ordentlig inn for å holde ved like et vennskap. Jeg gjør mye for å holde norsken ved like.
Kiedy otrzymał wiadomość, serce zamarło mu w piersi.
kezdjen tanulni
Da han fikk beskjeden, sank hjertet i brystet hans.
Czy stanęła na nogi?
kezdjen tanulni
Har hun kommet seg på beina igjen?
Motsatte av “å være åpen som en bok”, man holder ting hemmelig.
kezdjen tanulni
Han holdt kortene tett mot brystet.
W dobrobycie lub przeciwnościach losu / na dobre i złe
når det går bra og når det går dårlig
kezdjen tanulni
I medgang of motgang / på godt og vondt / i gode og onde dager
Vi holder sammen i medgang og motgang.
Co to jest? Co to ma być?
for noe - do cholery, what the heck is that?
kezdjen tanulni
Hva er det for noe?
powiedzmy, że...
kezdjen tanulni
la oss si at...
drwić, naśmiewać się z, kpić
kezdjen tanulni
å gjøre narr av
Ikke gjør narr av aksenten min. Han gjør narr av folk og får dem til å føle seg elendig. Guttene pleide å gjøre narr av ham.
np. formalnie rzecz biorąc, patrząc z historycznego punktu widzenia itd.
kezdjen tanulni
formelt sett, historisk sett, økonomisk sett, logisk sett, psykologisk sett

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.