wünsche

 0    24 adatlap    aleksandrahotlos
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Kindern erzählt man gern, dass sie einen Wunsch frei haben, wenn sie alle Schirmchen einer Pusteblume wegpusten.
kezdjen tanulni
Ludzie lubią mówić dzieciom, że jeśli zdmuchną wszystkie parasolki na dmuchawcu, spełnią jedno życzenie.
Was würden Sie sich wünschen, wenn Sie drei Wünsche frei hätten?
kezdjen tanulni
Czego byś sobie życzył, gdybyś miał trzy życzenia?
Er gestand den Einbruch
eine kriminelle Tat zugeben
kezdjen tanulni
Przyznał się do włamania
Sie hat nach einem langen Verhör gestanden.
etwas verschweigen
kezdjen tanulni
Przyznała się po długim przesłuchaniu.
Ich gestehe ganz offen, dass ich daran überhaupt nicht gedacht habe.
Gefühl, Tatsache aussprechen
etwas zugeben, offen aussprechen
kezdjen tanulni
Przyznam szczerze, że w ogóle o tym nie myślałem.
Sie gestand ihm ihre Liebe.
kezdjen tanulni
Wyznała mu miłość.
Ich muss zu meiner Schande gestehen, dass ich unsere Verabredung vergessen habe.
kezdjen tanulni
Muszę ze wstydem przyznać, że zapomniałem o naszym spotkaniu;
Der Angeklagte weigert sich zu gestehen;
kezdjen tanulni
Oskarżony odmawia przyznania się do winy;
Er hat den Mord gestanden;
kezdjen tanulni
Przyznał się do morderstwa;
Er gestand, das Auto gestohlen zu haben
kezdjen tanulni
Przyznał się do kradzieży samochodu
Sie hat ihm ihre Untreue gestanden
kezdjen tanulni
Wyznała mu swoją niewierność
Der Festgenommene hat überraschend ein Geständnis abgelegt.
kezdjen tanulni
Zatrzymany mężczyzna w zaskakujący sposób złożył zeznania.
ein Geständnis ablegen, verweigern, widerrufen
kezdjen tanulni
spowiadać się, odmawiać, wyrzekać się
Ich muss dir ein Geständnis machen:...
das Gestehen einer unrechten Tat oder einer Schuld
kezdjen tanulni
Muszę Ci się zwierzyć:...
jemanden zu einem Geständnis zwingen
kezdjen tanulni
zmusić kogoś do przyznania się
Sein inzwischen geständiger Komplize hat auch verraten, dass weitere Überfälle geplant waren.
kezdjen tanulni
Jego wspólnik, który teraz przyznał się, ujawnił również, że planowane były dalsze ataki.
Der Tatverdächtige war in vollem Umfang geständig
kezdjen tanulni
Podejrzany złożył pełne zeznania
ein geständiger Mörder
kezdjen tanulni
morderca, który przyznał się do morderstwa
Ich muss leider eingestehen, dass ich mich geirrt habe
etwas zugeben (meist wenn man nicht richtig gehandelt hat) ↔ leugnen
einen Fehler, eine Schwäche, eine Tat eingestehen
kezdjen tanulni
Niestety muszę przyznać, że się myliłem
Sie wollte sich nicht eingestehen, dass sie ernsthaft krank war.
kezdjen tanulni
Nie chciała się przed sobą przyznać, że jest poważnie chora.
Sie hatte ihre Mitschuld eingestanden.
bekennen gestehen
kezdjen tanulni
Przyznała się do współudziału.
Er gestand ein, dass...
kezdjen tanulni
Przyznał, że...
Sie hat die Wahrheit lange verschwiegen.
verheimlichen etwas absichtlich nicht sagen
Er hat es mir lange Zeit verschwiegen, dass ...,
kezdjen tanulni
Długo ukrywała prawdę.
Du solltest deinem Vater nicht verschweigen, dass du Geldsorgen hast.
kezdjen tanulni
Nie powinieneś ukrywać przed ojcem, że masz problemy finansowe.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.