kérdés |
válasz |
kezdjen tanulni
|
|
Бо навіть душа й серце холоне, коли людина старіє
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
nalegać, obstawać (przy czymś) kezdjen tanulni
|
|
наполягти Наполегливо вимагати, добиватися від кого-небудь виконання чогось. — Він наполягає на тому, щоб грати у іншу гру. Хлопчик наполягав, що гроші призначаються для самого єпископа. Скажи зразу, — наполягав Цимбал, та Сергій усміхаючись мовчав
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Почати видавати звуки; зазвучати (про музичні духові інструменти). Почати сурмити, грати на якомусь духовому інструменті. Литва на труби засурмила, Ведмедів зараз зупинила
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
украдкой Розійшовшись так, щоб охопити досить велику територію, вони крадькома просуваються нерівним степом.
|
|
|
zmarnować, stracić, zabić kezdjen tanulni
|
|
Йому треба було ще згаяти дві години.
|
|
|
gwałtownie się otworzyć, zniknąć, rozpłynąć się kezdjen tanulni
|
|
Коли світло вогнів і звук розмов розчинилися вдалині, вона спинилася й опустилась на тверду землю. Крім того, чимало монголів розчинилися в підкорених ними народах.
|
|
|
podsumować bilans, dokonać rachunku kezdjen tanulni
|
|
Коли Зозулик зібрав гроші й підбив рахунок, то виявилося: вони вторгували лише тридцять тисяч франків!
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
очорняти Ніколи ні паплюж дівчат з Грімсбі.Це мій Господь, Чиє ім’я ви паплюжите”.
|
|
|
mieć szczęście, poszczęścić się kezdjen tanulni
|
|
Але нам по-справжньому таланить, бо всі інші відділення мають набагато більше втрат, ніж ми.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
острие вістря меча може тебе перерізати навскоси. призначене для того, щоб колоти, а один, у односічного меча, або два, у двосічного меча, бокові краї клинка, леза, загострені.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Подорожуючи поза містами, люди мали розводити велике багаття і підтримувати його протягом усієї ночі, щоб відганяти вовків
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Йоа́в був одягнений у військове вбрання, а збоку за поясом мав у піхвах меч.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Хоча мури вавилонські широкі, вони будуть зруйновані дощенту
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
скаржитися До яких наслідків може призвести те, що хтось у зборі нарікає?
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Вечоріло, і вони з напарником вже мали повертатися до свого житла.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Є тільки меч і цей літаючий килим з іклами! Хтось украв золоте ікло зі статуї крокодилобога Оффлера.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Уявіть собі величезний намет, який кріпиться мотузками, прив’язаними до багатьох надійно вбитих в землю кілків. Я знаю, що діти можуть допомагати своїм сім’ям бути міцними, як міцна мотузка
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Після коньяку мені дуже захотілося пити, а вода була холодна як лід, така, що аж зуби заломило. Похмурніла дівчина, заломивши стрільчасті чорні брови
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Одноразовий рух мускулатури горла під час ковтання То був лише ковток вина, що пішов не в те горло. Двома ковтками спорожнив [] склянку, пересунув свій стілець до вікна й заглибився в свої папери та книжки
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
проти волі Незважаючи на те, що мене хочуть силоміць затримати на цій посаді, я все-таки іду в відставку.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Я засунув руки в кишені й пішов навмання, ламаючи собі голову над питанням, хто з нас обрав собі кращу долю. А тепер ми попросимо у присутніх викрикнути будь- які числа навмання
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Їхні густі вії захищають очі від вітру, сонця і пилу.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
шум, гамір Я стояла на відстані, однак схилилася, щоб подивитися на цю метушню. Підпливаючи до острова, ми побачили метушливий натовп на пристані.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
вслід за тим, що віддаляється Коли я вислизнув від нього, він кричав навздогін, що помститься ще й Чарівновустому.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Проте Збишко вчасно схаменувся.Ловці виведуть нас до Драо, і ми вмовимо його схаменутися.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Маркус Кейн призначив мільйон баксів за твою макітру.Я перебуцав своєю макітрою усі одвірки у корчмах від Ланіспорту до Король-Берега.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Князеві Вальдеру краще пережити цього бевзя, інакше Фреям край. Такого бевзя я ще не зустрічав, — подумав поручник, — в усьому признається.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
абсолютно, зовсім нічого Старшина без сорому хлебає [хлебче горілку], а козакам дуля з маком
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
стан організму, що характеризується високою температурою
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Порвати, подерти на шматки. исполосовать Тиша мертва над селом нависла... Та де ж той вітер, свіжий і рвучкий, щоб тишу цю пошматував нестерпну!
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ставити себе в незручне, неприємне становище накликати на себе сором. Ховатимеш очі від людей та щоразу оглядатимешся, щоб яка-небудь мерзота... не осоромила тебе привселюдно!... (
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Передсмертний крик Горшнака переполохав банду.Викриття за один тиждень двох груп, що займалися контрабандою ядерних матеріалів, переполохало урядовців, оскільки по цілому світі за минулий рік було повідомлено лише про п’ять таких випадків.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Краще синиця в жмені, ніж журавель в небі.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Спіритизм може набирати різних форм, як-от: звертання до медіумів, викликання померлих або ворожіння по прикметах.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Якщо ж хтось захоче викрасти таку монету, він мусить бути достатньо сильним і нахабним.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Уподібнюйся пальмі: чим міцніше її стискає скеля, тим швидше і прекрасніше здіймається вона догори.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
пропасть Мій друг говорив про прірву, яку він бачив у своєму сні, між своїм життям і святістю Бога. Так що могло б змінити цю страшну прірву, яка відкривається сьогодні у світі?
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Почну з огляду його ганчір'я, щоб упевнитися, чого йому не вистачає
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Саруман, твоя патериця зламана.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ваше тіло є знаряддям вашого розуму і божественним даром, за допомогою якого ви використовуєте свою свободу волі.
|
|
|