Verben in festen Verbindungen Teil I

 0    164 adatlap    Esterka_19
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Eine Entscheidung fällen
kezdjen tanulni
podjąć decyzję
Ein Urteil fällen
kezdjen tanulni
wydać wyrok
Ein Ende finden
kezdjen tanulni
kończyć się
Anerkennung finden
kezdjen tanulni
spotykać się z aprobatą
Ausdruck finden
kezdjen tanulni
znajdować wyraz
Beachtung/Interesse finden
kezdjen tanulni
cieszyć się zainteresowaniem
Beifall finden
kezdjen tanulni
uzyskać czyjś poklask
Ruhe finden
kezdjen tanulni
odnaleźć spokój
Verwendung finden
kezdjen tanulni
znajdować zastosowanie
Den Beweis führen
kezdjen tanulni
udowadniać
Ein Gespräch/ eine Unterhaltung führen
kezdjen tanulni
rozmawiać/prowadzić rozmowę
Krieg führen
kezdjen tanulni
prowadzić wojnę
Jedermann. eine Antwort geben
kezdjen tanulni
odpowiedzieć/dać odpowiedź/udzielać odpowiedzi
Jedermann. eine Auskunft geben
kezdjen tanulni
udzielać informacji.
Jedermann. den Befehl geben
kezdjen tanulni
wydawać rozkaz
Jedermann. Bescheid geben
kezdjen tanulni
dać znać
Jedermann. seine Einwilligung geben
kezdjen tanulni
wyrazić zgodę na coś
Jedermann. die Erlaubnis geben
kezdjen tanulni
dawać pozwolenie
Jedermann. die Freiheit geben
kezdjen tanulni
dać komuś wolność
Jedermann. die Garantie geben
kezdjen tanulni
dać gwarancję
Jedermann. die Gelegenheit geben
kezdjen tanulni
dawać możliwość/szansę
Jedermann. eine Ohrfeige geben
kezdjen tanulni
dawać komuś w twarz/ policzkować
Jedermann. einen Rat/einen Tip/einen Wink geben
kezdjen tanulni
dawać wskazówkę
Jedermann. die Schuld geben
kezdjen tanulni
obwiniać kogoś
Jedermann. einen Tritt/einen Stoß geben
kezdjen tanulni
szturchnąć kogoś
Jedermann. Unterricht geben
kezdjen tanulni
dawać komuś lekcję/nauczkę
Jedermann. das Versprechen/sein Wort geben
kezdjen tanulni
obiecywać/dawać słowo
Jedermann. seine Zustimmung geben
kezdjen tanulni
wyrażać zgodę
Jedermann./einer Sache den Vorzug geben
kezdjen tanulni
dawać komuś/ czemuś pierszeństwo
Den Eindruck gewinnen
kezdjen tanulni
odnieść wrażenie
Die Überzeugung gewinnen
kezdjen tanulni
zyskać przekonanie
Eine Vorsprung gewinnen
kezdjen tanulni
zyskać przewagę
Eine Rede/einen Vortrag/eine Vorlesung halten
kezdjen tanulni
wygłosić przemówienie/wykład
Ein (sein) Versprechen/ sein Wort halten
kezdjen tanulni
dotrzymać słowa/obietnicy
Atem holen
kezdjen tanulni
wziąć oddech
sich eine Erkältung/eine Infektion/eine Krankheit holen
kezdjen tanulni
przeziębić się/złapać infekcję/zachorować
Sich den Tod holen
kezdjen tanulni
przeziębić się
Eine Arbeit leisten
kezdjen tanulni
wykonywać pracę/pracować
Einen Beitrag leisten
kezdjen tanulni
przyczyniać się do czegoś
Hilfe leisten
kezdjen tanulni
pomagać/ udzielać pomocy
Zivildienst leisten
kezdjen tanulni
odbywać służbę cywilną
Ersatz leisten
kezdjen tanulni
rekompensować/ zapłacić odszkodowanie
Widerstand leisten
kezdjen tanulni
stawiać opór
den Anfang machen
kezdjen tanulni
robić pierwszy krok
jedermann. ein Angebot machen
kezdjen tanulni
składać ofertę
jedermann. Angst machen
kezdjen tanulni
napędzić komuś stracha
mit jedermann. eine Ausnahme machen
kezdjen tanulni
zrobić z kimś wyjątek/ zrobić komuś wyjątek.
ein Ende machen
kezdjen tanulni
zakończyć coś/przerwać coś
jedermann. eine Freude machen
kezdjen tanulni
sprawić przyjemność
sich die Mühe machen
kezdjen tanulni
zadać sobie trud
eine Pause machen
kezdjen tanulni
zrobić przerwę
Spaß machen
kezdjen tanulni
sprawiać przyjemność
einen Spaziergang machen
kezdjen tanulni
pójść na spacer
einen Unterschied machen
kezdjen tanulni
dokonywać rozróżnienia
einen Versuch machen
kezdjen tanulni
spróbować
jedermann... Einen Vorwurf/ Vorwürfe machen
kezdjen tanulni
czynić wyrzut/wyrzuty
Abschied nehmen
kezdjen tanulni
pożegnać się
Anteil an jedermann/etwas nehmen
kezdjen tanulni
brać udział w czymś
Bezug auf etwas nehmen
kezdjen tanulni
powoływać się na coś
Einfluss auf jedermann/etwas nehmen
kezdjen tanulni
wywierać wpływ na kogoś/coś
Ein Ende nehmen
kezdjen tanulni
skończyć się
Platz nehmen
kezdjen tanulni
zająć miejsce
Rache nehmen
kezdjen tanulni
mścić się na kimś
Stellung nehmen
kezdjen tanulni
zająć stanowisko w jakiejś sprawie
Abhilfe schaffen
kezdjen tanulni
zaradzić
Klarheit schaffen
kezdjen tanulni
doprowadzić do wyjaśnienia czegoś
Ordnung schaffen
kezdjen tanulni
sprzątać, porządkować, robić porządki
Ruhe schaffen
kezdjen tanulni
zaprowadzić spokój
Arbeitsplätze schaffen
kezdjen tanulni
tworzyć miejsca pracy
Frieden/Unfrieden stiften
kezdjen tanulni
zaprowadzić pokój/ niepokój
Unruhe stiefen
kezdjen tanulni
namieszać
Mit jedermann. ein Abkommen/eine/die Vereibarung treffen
kezdjen tanulni
zawierać porozumienie w sprawie czegoś/dogadać się/zawierać układ
Eine Entscheidung treffen
kezdjen tanulni
podjąć decyzję
Maßnahmen treffen
kezdjen tanulni
podjąć działania
Vorsorge treffen
kezdjen tanulni
starać się o/ zachować środki ostrożności
Vorbereitungen treffen
kezdjen tanulni
czynić przygotowania/przygotowywać się
Zuviel Aufwand treiben
kezdjen tanulni
zbyt dużo wydawać/ być rozrzutnym
Handel treiben
kezdjen tanulni
handlować
Missbrauch treiben
kezdjen tanulni
nadużywać czegoś
Sport treiben
kezdjen tanulni
uprawiać sport
Unfug treiben
kezdjen tanulni
psocić, swawolić, pofiglować
Erinnerungen wecken
kezdjen tanulni
budzić wspomnienia/ wywoływać wspomnienia
Gefühle wecken
kezdjen tanulni
wzbudzać uczucia
Interesse wecken
kezdjen tanulni
wzbudzać zainteresowanie
die Neugier wecken
kezdjen tanulni
budzić ciekawość
Eine Erklärung abgeben
kezdjen tanulni
złożyć oświadczenie/wyjaśnienie
Seine Stimme abgeben
kezdjen tanulni
oddać głos
Ein Urteil abgeben
kezdjen tanulni
wydać wyrok
Einen Eid/einen Schwur ablegen
kezdjen tanulni
złożyć przysięgę
Ein Geständnis ablegen
kezdjen tanulni
przyznać się do winy/złożyć zeznanie
Eine Prüfung ablegen
kezdjen tanulni
zdawać egzamin
Die Arbeit abschließen
kezdjen tanulni
skończyć pracę
Die Diskussion abschließen
kezdjen tanulni
zakończyć dyskusję
Einen Vertrag abschließen
kezdjen tanulni
zawrzeć umowę
Den Vorschlag annehmen
kezdjen tanulni
przyjmować propozycję
Die Bedingung annehmen
kezdjen tanulni
zaakceptować warunki
Die Einladung annehmen
kezdjen tanulni
skorzystać z zaproszenia
Die Hilfe annehmen
kezdjen tanulni
przyjąć pomoc
Vernunft annehmen
kezdjen tanulni
pójść za głosem rozsądku
Die Wette annehmen
kezdjen tanulni
przyjąć zaklad
Ein Blutbad anrichten
kezdjen tanulni
dokonać rzezi
Schaden anrichten
kezdjen tanulni
wyrządzić szkodę
Unheil anrichten
kezdjen tanulni
naważyć sobie piwa
Verwüstungen anrichten
kezdjen tanulni
siać spustoszenie
Berechnungen anstellen
kezdjen tanulni
wykonywać obliczenia
Nachforschungen anstellen
kezdjen tanulni
przeprowadzać badania/ dociekać czegoś
Überlegungen anstellen
kezdjen tanulni
rozważać coś
Versuche anstellen
kezdjen tanulni
przeprowadzać doświadczenia
Unfug/ Dummheiten anstellen
kezdjen tanulni
broić/nabroić/robić głupoty
Den Dienst antreten
kezdjen tanulni
wejść do służby
Die Fahrt antreten
kezdjen tanulni
rozpocząć podróż
Die Regierung antreten
kezdjen tanulni
obejmować rządy
Die Arbeit aufgeben
kezdjen tanulni
rezygnować z pracy
Seinen Beruf aufgeben
kezdjen tanulni
zrezygnować z pracy, rzucić pracę
Den Plan aufgeben
kezdjen tanulni
rezygnować z planu
Die Hoffnung aufgeben
kezdjen tanulni
tracić nadzieję
Das Spiel aufgeben
kezdjen tanulni
zrezygnować z gry
Den Widerstand aufgeben
kezdjen tanulni
zaprzestać oporu/sprzeciwu
Eine Arbeit ausführen
kezdjen tanulni
wykonywać pracę
Einen Auftrag ausführen
kezdjen tanulni
realizować misję/polecenie/zlecenie
Einen Befehl ausführen
kezdjen tanulni
wykonywać rozkaz
Einen Plan ausführen
kezdjen tanulni
realizować plan
Eine Reparatur/Reparaturen ausführen
kezdjen tanulni
naprawiać/dokonywać naprawy
Eine Dummheit begehen
kezdjen tanulni
palnąć głupstwo
Einen Fehler begehen
kezdjen tanulni
popełniać błąd
Einen Mord begehen
kezdjen tanulni
popełnić morderstwo/dokonać morderstwa
Selbstmord begehen
kezdjen tanulni
popełnić samobójstwo
Verrat begehen
kezdjen tanulni
dopuścić się zdrady
Seine Absicht durchsetzen
kezdjen tanulni
przeforsować, narzucić swój zamiar
Seine Forderungen durchsetzen
kezdjen tanulni
przeforsować swoje żądania/ postulaty
Seine Idee(n) durchsetzen
kezdjen tanulni
przeforsować swój pomysł/swoje pomysły
Seine Meinung durchsetzen
kezdjen tanulni
narzucić swoje zdanie.
Seinen Willen durchsetzen
kezdjen tanulni
narzucić swoją wolę
Beschwerde/Protest einlegen
kezdjen tanulni
złożyć zażalenie/protest
Berufung einlegen
kezdjen tanulni
apelować/wnieść, złożyć apelację
Ein gutes Wort für jdn einlegen
kezdjen tanulni
wstawiać się za kimś dobrym słowem
Einen Antrag/ ein Gesuch einreichen
kezdjen tanulni
złożyć wniosek/podanie
Beschwerde einreichen
kezdjen tanulni
wnieść zażalenie
Die Examensarbeit einreichen
kezdjen tanulni
dostarczać arkusz egzaminacyjny/złożyć arkusz egzaminacyjny
Einen Vorschlag einreichen
kezdjen tanulni
przedstawić wniosek
Die Arbeit einstellen
kezdjen tanulni
przerwać pracę
Die Herstellung einstellen
kezdjen tanulni
wstrzymać produkcję
Den Betrieb einstellen
kezdjen tanulni
zaprzestać działalności
Das Rauchen einstellen
kezdjen tanulni
przestać palić/rzucić palenie
Die Untersuchung einstellen
kezdjen tanulni
wstrzymać dochodzenie/badanie
Den Versuch/ das Experiment einstellen
kezdjen tanulni
wstrzymać doświadczenia/ eksperymenty
Besitz von etwas ergreifen
kezdjen tanulni
posiadać coś/ mieć coś w posiadaniu
Die Flucht ergreifen
kezdjen tanulni
rzucać się do ucieczki
Die Gelegenheit ergreifen
kezdjen tanulni
wykorzystać okazję
Maßnahmen ergreifen
kezdjen tanulni
podejmować kroki
Das Wort ergreifen
kezdjen tanulni
zabierać głos
Anzeige erstatten
kezdjen tanulni
składać doniesienie
Einen Bericht erstatten
kezdjen tanulni
składać sprawozdanie
Einen Mord verüben
kezdjen tanulni
dopuścić się zabójstwa
Eine Böse Tat verüben
kezdjen tanulni
dopuścić się czynu karalnego
Ein Verbrechen verüben
kezdjen tanulni
dopuścić się zbrodni
Jedermann. Böses zufügen
kezdjen tanulni
wyrządzać komuś zło
Jedermann. Kummer zufügen
kezdjen tanulni
dostarczać komuś zmartwień
Jedermann. Eine Niederlage zufügen
kezdjen tanulni
zadawać klęskę
Jedermann. Schaden zufügen
kezdjen tanulni
wyrządzić szkody
Jedermann. Schmerzen zufügen
kezdjen tanulni
zadawać bóle
Sich eine Erkältung/eine Grippe zuziehen
kezdjen tanulni
n abawić się przeziębienia/grypy
Sich Unannehmlichkeiten zuziehen
kezdjen tanulni
powodować niedogodności
Sich eine Verletzung/ schwere Verletzungen zuziehen
kezdjen tanulni
doznać zranienia, urazu/ ciężkiego urazu

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.