Unitá 7 libro 4

 0    138 adatlap    sandrawasilewskaa
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Masz potrzebę pieniędzy? Tak, ich potrzebuję.
kezdjen tanulni
Hai bisogno di soldi? – Sì, ne ho bisogno (ne = dei soldi).
Przypominasz sobie o zrobieniu zakupów? Tak, przypominam sobie o tym.
kezdjen tanulni
Ti ricordi di fare la spesa? Sì, me ne ricordo (ne = di fare la spesa).
Anna zawsze mówi o mnie? Tak, zawsze o tobie mówi.
kezdjen tanulni
Anna parla sempre di me? – Sì, ne parla sempre (ne = di me).
Potrzebujecie naszej pomocy?
kezdjen tanulni
Avete bisogno del nostro aiuto?
Tak, jej potrzebujemy.
kezdjen tanulni
Sì, ne abbiamo bisogno.
Rozmawiałeś z rodzicami o wycieczce nad morze?
kezdjen tanulni
Hai parlato con i tuoi genitori della gita al mare?
Tak, rozmawiałem o tym z rodzicami.
kezdjen tanulni
Sì, ne ho parlato con i miei genitori.
Rozmawiali z profesorem o egzaminach?
kezdjen tanulni
Hanno parlato con il professore degli esami?
Tak, rozmawiali o tym z profesorem.
kezdjen tanulni
Sì, ne hanno parlato con il professore.
Luigi ma ochotę nas odwiedzić?
kezdjen tanulni
Luigi ha voglia di venire a trovarci?
Tak, Luigi ma na to ochotę.
kezdjen tanulni
Sì, Luigi ne ha voglia.
Twoi przyjaciele mają intencję spędzić wakacje we Francji?
kezdjen tanulni
I tuoi amici hanno intenzione di trascorerre le vacanze in Francia?
Tak, moi przyjaciele mają taki zamiar.
kezdjen tanulni
Si, i miei amici ne hanno intenzione.
Twoja młodsza siostra boi się psów?
kezdjen tanulni
Tua sorella minore ha paura dei cani?
Tak, moja młodsza siostra się ich boi.
kezdjen tanulni
Si, mia sorella minore ne ha paura.
przyjaźń
kezdjen tanulni
l’amicizia
zaprzyjaźnić się
kezdjen tanulni
fare amicizia
samotność
kezdjen tanulni
la solitudine
nadzieja
kezdjen tanulni
la speranza
zaufanie
kezdjen tanulni
la fiducia
Czym jest przyjaźń?
kezdjen tanulni
Che cosa è l’amicizia?
Przyjaźń to relacja między ludźmi, którzy się lubią.
kezdjen tanulni
L’amicizia è una relazione tra persone che si piacciono.
Z kim się zaprzyjaźniłeś, gdy chodziłeś do szkoły?
kezdjen tanulni
Con chi hai fatto amicizia, quando andavi a scuola?
Kiedy chodziłem do szkoły, zaprzyjaźniłem się z Roberto.
kezdjen tanulni
Quando andavo a scuola ho fatto amicizia con Roberto.
Czym jest samotność?
kezdjen tanulni
Che cosa è la solitudine?
Samotność jest gdy jakaś osoba jest sama, smutna i nie ma przyjaciół.
kezdjen tanulni
L’solitudine è quando una persona è sola, triste e non ha amici.
Czym jest nadzieja?
kezdjen tanulni
Che cosa è la speranza?
Nadzieja jest kiedy się myśli że wszystko pójdzie/będzie dobrze.
kezdjen tanulni
La speranza è quando si pensa che tutto andrà bene.
Czym jest zaufanie?
kezdjen tanulni
Che cosa è la fiducia?
Zaufanie jest kiedy się wierzy w osobę.
kezdjen tanulni
La fiducia è quando si crede a una persona.
Zaprzyjaźniliście się z obcokrajowcem?
kezdjen tanulni
Avete fatto amicizia con un straniero?
Tak, zaprzyjaźniłem się z Włochami.
kezdjen tanulni
Si, ho fatto amicizia con gli italiani.
cierpieć na
kezdjen tanulni
soffrire di
cierpieć
kezdjen tanulni
soffrire
(cierpię)
kezdjen tanulni
(io) soffro;
(cierpisz)
kezdjen tanulni
(tu) soffri;
(cierpi)
kezdjen tanulni
(lui, lei) soffre;
(cierpimy)
kezdjen tanulni
(noi) soffriamo;
(cierpicie)
kezdjen tanulni
(voi) soffrite;
(cierpią)
kezdjen tanulni
(loro) soffrono
Czy cierpimy, gdy umierają osoby z naszej rodziny?
kezdjen tanulni
Soffriamo quando muoiono le persone della nostra famiglia?
Tak, cierpimy, gdy umierają osoby z naszej rodziny.
kezdjen tanulni
Sì, soffriamo quando muoiono le persone della nostra famiglia.
Cierpisz?!
kezdjen tanulni
Stai soffrendo?
Tak, cierpię!, bo złamałam nogę.
kezdjen tanulni
Si, sto soffrendo, perché mi sono rotta la gamba.
Kto cierpi w szpitalach?
kezdjen tanulni
Chi soffre negli ospedali?
W szpitalach cierpią chorzy.
kezdjen tanulni
Negli ospedali soffrono i malati.
Gdzie ludzie cierpią głód?
kezdjen tanulni
Dove la gente soffre la fame?
W Afryce ludzie cierpią głód.
kezdjen tanulni
In Africa la gente soffre la fame.
Dlaczego Franco bardzo cierpiał?
kezdjen tanulni
Perché Franco soffriva molto?
Franco bardzo cierpiał, bo stracił swoją narzeczoną.
kezdjen tanulni
Franco soffriva molto, perché ha perso la sua fidanzata.
Czy bardzo źle się czujesz, gdy cierpisz na ból głowy?
kezdjen tanulni
Stai molto male quando soffri di mal di testa?
Tak, czuję się bardzo źle, gdy mam ból głowy.
kezdjen tanulni
Si, sto molto male, quando soffro di mal di testa.
szacunek
kezdjen tanulni
la stima
szczęście
kezdjen tanulni
la fortuna
nieszczęście
kezdjen tanulni
la sfortuna
Co oznacza szczęście?
kezdjen tanulni
Che significa fortuna?
Szczęście oznacza, że ktoś czuje się dobrze, jest zdrowy i radosny.
kezdjen tanulni
Fortuna significa che una persona sta bene, è sana e felice.
Co oznacza nieszczęście?
kezdjen tanulni
Che significa sfortuna?
Nieszczęście oznacza, że ktoś nie czuje się dobrze, nie może robić tego, co chce.
kezdjen tanulni
Sfortuna significa che una persona non sta bene, non può fare tutto ciò che vuole.
Co oznacza szacunek?
kezdjen tanulni
Che significa stima?
Szacunek jest kiedy myślimy dobrze o jakiejś osobie
kezdjen tanulni
La stima è quando pensiamo bene di una persona.
Do kogo masz duży szacunek?
kezdjen tanulni
Di chi hai grande stima?
Mam duży szacunek do moich rodzinnych i staruszków
kezdjen tanulni
Ho grande stima dei miei familiari e degli anziani.
Dlaczego ludzie czasem są nieuprzejmi?
kezdjen tanulni
Perché la gente a volte è antipatica?
Ludzie są nieuprzejmi, bo nie mają szacunku dla innych.
kezdjen tanulni
La gente è antipatica perché non ha stima degli altri.
Kogo ludzie zazwyczaj nie mają szacunku?
kezdjen tanulni
Di solito di chi la gente non ha stima?
Zazwyczaj ludzie nie mają szacunku do polityków.
kezdjen tanulni
Di solito la gente non ha stima dei politici.
kłamać
kezdjen tanulni
mentire
(kłamię)
kezdjen tanulni
(io) mento;
(kłamiesz)
kezdjen tanulni
(tu) menti;
(kłamie)
kezdjen tanulni
(lui, lei) mente;
(kłamiemy)
kezdjen tanulni
(noi) mentiamo;
(kłamiecie)
kezdjen tanulni
(voi) mentite;
(kłamią)
kezdjen tanulni
(loro) mentono
Dlaczego ludzie zawsze kłamią?
kezdjen tanulni
Perché la gente mente sempre?
Ludzie kłamią, bo boją się prawdy.
kezdjen tanulni
La gente mente perché ha paura della vertità.
Czy mężczyźni kłamią, kiedy wracają późno do domu z imprezy?
kezdjen tanulni
Gli uomini mentono, quando tornano tardi a casa da una festa?
Tak, mężczyźni kłamią, gdy wracają późno do domu z imprezy, bo boją się żon.
kezdjen tanulni
Sì, gli uomini mentono, quando tornano tardi a casa da una festa, perché hanno paura delle mogli.
Dlaczego ludzie kłamią?
kezdjen tanulni
Perché la gente mente?
Ludzie kłamią, gdy nie chcą mówić prawdy.
kezdjen tanulni
La gente mente quando non vuole dire la verità.
Kto nigdy nie kłamie?
kezdjen tanulni
Chi non mente mai?
Rodzice nigdy nie kłamią.
kezdjen tanulni
I genitori non mentono mai.
Kto was okłamał?
kezdjen tanulni
Chi vi ha mentito?
Nasza sąsiadka nas okłamała.
kezdjen tanulni
La nostra vicina di casa ci ha mentito.
prosty
kezdjen tanulni
semplice
skomplikowany
kezdjen tanulni
complicato
Czy zrobiliście skomplikowane ćwiczenia z chemii?
kezdjen tanulni
Avete fatto gli esercizi complicati di chimica?
Tak, zrobiliśmy je wszystkie.
kezdjen tanulni
Sì, li abbiamo fatti tutti.
Jaki język obcy jest dla was prosty?
kezdjen tanulni
Quale lingua straniera è semplice per voi?
Język angielski jest dla nas prosty.
kezdjen tanulni
La lingua inglese è semplice per noi.
Czy zrobiłeś wszystkie skomplikowane zadania z matematyki?
kezdjen tanulni
Hai fatto tutti i compiti complicati di matematica?
Zrobiłem tylko jedno.
kezdjen tanulni
Ne ho fatto solo uno.
Który język jest bardziej skomplikowany, włoski czy angielski?
kezdjen tanulni
Quale lingua è più complicata, l’italiano o l’inglese?
Język włoski jest bardziej skomplikowany.
kezdjen tanulni
La lingua italiana è più complicata.
Czy twoje życie jest skomplikowane?
kezdjen tanulni
La tua vita è complicata?
Nie, moje życie nie jest skomplikowane, jest proste.
kezdjen tanulni
No, la mia vita non è complicata, è semplice.
suchy
kezdjen tanulni
asciutto
mokry
kezdjen tanulni
bagnato
ręcznik
kezdjen tanulni
l’asciugamano
wysuszyć się
kezdjen tanulni
asciugarsi
(wysuszam się)
kezdjen tanulni
(io) mi asciugo;
(wysuszasz się)
kezdjen tanulni
(tu) ti asciugi;
(wysusza się)
kezdjen tanulni
(lui, lei) si asciuga;
(wysuszamy się)
kezdjen tanulni
(noi) ci asciugiamo;
(wysuszacie się)
kezdjen tanulni
(voi) vi asciugate;
(wysuszają się)
kezdjen tanulni
(loro) si asciugano
Dlaczego jesteś cały mokry?
kezdjen tanulni
Perché sei tutto bagnato?
Jestem cały mokry, bo cały dzień padało.
kezdjen tanulni
Sono tutto bagnato, perché ha piovuto tutto il giorno.
Czy twoje włosy są suche?
kezdjen tanulni
I tuoi capelli sono asciutti?
Nie, moje włosy nie są suche, są jeszcze mokre.
kezdjen tanulni
No, i miei capelli non sono asciutti, sono ancora bagnati.
Kto położył mokre ubrania w łazience?
kezdjen tanulni
Chi ha messo i vestiti bagnati in bagno?
Moja siostra położyła mokre ubrania w łazience.
kezdjen tanulni
Mia sorella ha messo i vestiti bagnati in bagno.
Dlaczego jesteście mokrzy?
kezdjen tanulni
Perché siete bagnati?
Jesteśmy mokrzy, bo pływaliśmy w basenie.
kezdjen tanulni
Siamo bagnati perché abbiamo nuotato in piscina.
Gdzie trzymacie ręczniki?
kezdjen tanulni
Dove tenete gli asciugamani?
Trzymamy ręczniki w komodzie.
kezdjen tanulni
Teniamo gli asciugamani nella cassettiera.
Gdzie położyłeś suche ubrania?
kezdjen tanulni
Dove hai messo i vestiti asciutti?
Położyłem je w szafie.
kezdjen tanulni
Li ho messi nell’armadio.
para
kezdjen tanulni
la coppia
pragnąć
kezdjen tanulni
desiderare
(pragnę)
kezdjen tanulni
(io) desidero;
(pragniesz)
kezdjen tanulni
(tu) desideri;
(pragnie)
kezdjen tanulni
(lui, lei) desidera;
(pragniemy)
kezdjen tanulni
(noi) desideriamo;
(pragniecie)
kezdjen tanulni
(voi) desiderate;
(pragną)
kezdjen tanulni
(loro) desiderano"
Czego pragniesz?
kezdjen tanulni
Che cosa desideri?
Pragnę znaleźć dobrą pracę.
kezdjen tanulni
Desidero trovare un lavoro buono.
Czego pragną biedni ludzie?
kezdjen tanulni
Che cosa desidera la gente povera?
Biedni ludzie pragną pieniędzy i jedzenia.
kezdjen tanulni
La gente povera desidera i soldi e il cibo.
Czego pragną dzikie zwierzęta?
kezdjen tanulni
Che cosa desiderano gli animali selvatici?
Dzikie zwierzęta pragną mięsa.
kezdjen tanulni
Gli animali selvatici desiderano la carne.
Czego pragną politycy?
kezdjen tanulni
Che cosa desiderano i politici?
Politycy pragną pokoju.
kezdjen tanulni
I politici desiderano la pace.
Czego pragniecie?
kezdjen tanulni
Che cosa desiderate?
Pragniemy spotkać osoby uczciwe i szczere
kezdjen tanulni
Desideriamo incontrare persone oneste e sincere.
Czego pragną pary?
kezdjen tanulni
Che cosa desiderano le coppie?
Pary pragną mieć dzieci.
kezdjen tanulni
Le coppie desiderano avere bambini.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.