Unita 22 libro 4

 0    137 adatlap    sandrawasilewskaa
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
wierny jak pies
kezdjen tanulni
fedele come un cane
sprytny jak lis
kezdjen tanulni
furbo come un volpe
próżny jak paw
kezdjen tanulni
vanitoso come un pavone
uparty jak muł
kezdjen tanulni
testardo come un mulo
Zazwyczaj kto jest wierny jak pies?
kezdjen tanulni
Di solito chi è fedele come un cane?
Zazwyczaj żołnierz jest wierny jak pies.
kezdjen tanulni
Di solito un soldato è fedele come un cane.
Kto jest sprytny jak lis?
kezdjen tanulni
Chi è furbo come una volpe?
Złodzieje, którzy ukradli nowy samochód mojego brata, są sprytni jak lisy.
kezdjen tanulni
I ladri che hanno rubato la nuova macchina di mio fratello sono furbi come volpi.
Czy lubimy ludzi, którzy są próżni jak paw?
kezdjen tanulni
Ci piacciono le persone che sono vanitose come un pavone?
Nie, nie lubimy ludzi, którzy są próżni jak paw.
kezdjen tanulni
No, non ci piacciono le persone che sono vanitose come un pavone.
Dlaczego nie lubisz Chiary?
kezdjen tanulni
Perché non ti piace Chiara?
Nie lubię Chiary, ponieważ jest próżna jak paw.
kezdjen tanulni
Non mi piace Chiara, perché è vanitosa come un pavone.
Kto dostaje wszystko, czego chce?
kezdjen tanulni
Chi riceve tutto quello che vuole?
Osoba uparta jak muł zawsze dostaje wszystko, czego chce.
kezdjen tanulni
Una persona testarda come un mulo riceve sempre tutto che vuole.
Dlaczego nie robią wszystkiego, o co prosimy?
kezdjen tanulni
Perché non fanno tutto ciò che gli chiediamo?
Nie robią wszystkiego, o co prosimy, ponieważ są uparci jak muły.
kezdjen tanulni
Non fanno tutto quello che gli chiediamo, perché sono testardi come muli.
Czy ktoś z twojej rodziny jest uparty jak muł?
kezdjen tanulni
Qualcuno della tua famiglia è testardo come un mulo?
Tak, mój wuj jest uparty jak muł.
kezdjen tanulni
Si, mio zio è testardo come un mulo.
łagodny jak baranek
kezdjen tanulni
mite come un agnello
wolny jak żółw
kezdjen tanulni
lento come una tartaruga
wolny jak ślimak
kezdjen tanulni
lento come una lumaca
głupi jak kura
kezdjen tanulni
stupida come una gallina
bokser
kezdjen tanulni
il pugile
Dlaczego Anna jest zawsze taka spokojna i nigdy się nie denerwuje?
kezdjen tanulni
Perché Anna è sempre così tranquilla e non si innervosisce mai?
Anna jest łagodna jak baranek, nigdy nie widziałam jej zdenerwowanej.
kezdjen tanulni
Anna è mite come un agnello, non l’ho mai vista nervosa.
Kto z was ma wielu przyjaciół?
kezdjen tanulni
Chi di voi ha tanti amici?
Maria jest łagodna jak baranek i podoba się wszystkim.
kezdjen tanulni
Maria è mite com un agnello e piace a tutti.
Dlaczego nie dojedziemy na czas?
kezdjen tanulni
Perché non arriveremo in tempo?
Nie dojedziemy na czas, ponieważ Sergio jest wolny jak żółw i nie prowadzi dobrze.
kezdjen tanulni
Non arriveremo in tempo, perché Sergio è lento come una tartaruga, e non guida bene.
Słynny bokser Mike Tyson był łagodny jak baranek i wolny jak żółw?
kezdjen tanulni
Il famoso boxer Mike Tyson era mite come un agnello e lento come una tartaruga?
Nie, Mike Tyson nie był łagodny jak baranek ani wolny jak żółw.
kezdjen tanulni
No, Mike Tyson non era mite come un agnello e lento come una tartaruga.
Kto jest głupi jak kura?
kezdjen tanulni
Chi è stupido come una gallina?
Osoba, która mówi, że Ziemia jest płaska, jest głupia jak kura.
kezdjen tanulni
Una persona che dice che la Terra è piatta è stupida come una gallina.
bać się czegoś
kezdjen tanulni
temere qualcosa
bać się czegoś
kezdjen tanulni
avere paura di qualcosa
bać się
kezdjen tanulni
temere
(ja) boję się;
kezdjen tanulni
(io) temo;
(ty) boisz się;
kezdjen tanulni
(tu) temi;
(on, ona) boi się;
kezdjen tanulni
(lui, lei) teme;
(my) boimy się;
kezdjen tanulni
(noi) temiamo;
(wy) boicie się;
kezdjen tanulni
(voi) temete;
(oni) boją się
kezdjen tanulni
(loro) temono"
Dlaczego dzieci boją się w nocy?
kezdjen tanulni
Perché i bambini hanno paura di notte?
Dzieci boją się w nocy, ponieważ jest ciemno.
kezdjen tanulni
I bambini hanno paura di notte, perché è buio.
Czego się bałeś, gdy byłeś mały?
kezdjen tanulni
Che cosa temevi quando eri piccolo?
Gdy byłem mały, bałem się węży.
kezdjen tanulni
Quando ero piccolo temevo i serpenti.
Czego boi się twoja dziewczyna?
kezdjen tanulni
Che cosa teme la tua fidanzata?
Moja dziewczyna boi się psów.
kezdjen tanulni
La mia fidanzata teme i cani.
Kto boi się kota?
kezdjen tanulni
Chi teme il gatto?
Kot boi się psa.
kezdjen tanulni
Il gatto teme il cane.
Czego boją się studenci?
kezdjen tanulni
Di che cosa hanno paura gli studenti?
Studenci boją się egzaminów.
kezdjen tanulni
Gli studenti hanno paura degli esami.
Czego boją się starsi?
kezdjen tanulni
Di che cosa hanno paura gli anziani?
Starsze osoby boją się chorób.
kezdjen tanulni
Gli anziani hanno paura delle malatie.
Czy boisz się utraty pracy?
kezdjen tanulni
Temi la perdita del lavoro?
Tak, oczywiście boję się utraty pracy.
kezdjen tanulni
Sì, certo temo la perdita del lavoro.
śmiertelny
kezdjen tanulni
mortale
nieśmiertelny
kezdjen tanulni
immortale
naturalny
kezdjen tanulni
naturale
sztuczny
kezdjen tanulni
artificiale
Co znaczy śmiertelny?
kezdjen tanulni
Che cosa significa mortale?
Śmiertelny znaczy, że prędzej czy później umiera.
kezdjen tanulni
Mortale significa che prima o poi muore.
Kto jest śmiertelny?
kezdjen tanulni
Chi è mortale?
Każdy człowiek jest śmiertelny.
kezdjen tanulni
Ogni uomo è mortale.
Co znaczy nieśmiertelny?
kezdjen tanulni
Che cosa significa immortale?
Nieśmiertelny znaczy, że nigdy nie umiera.
kezdjen tanulni
Immortale significa che nonmuore mai.
Kto jest nieśmiertelny?
kezdjen tanulni
Chi è immortale?
Świat jest nieśmiertelny.
kezdjen tanulni
Il mondo è immortale.
Kwiaty w twoim pokoju są sztuczne?
kezdjen tanulni
I fiori nella tua stanza sono artificiali?
Tak, kwiaty w moim pokoju są plastikowe.
kezdjen tanulni
Sì, i fiori nella mia stanza sono di plastica.
Wolicie kwiaty naturalne czy sztuczne?
kezdjen tanulni
Preferite i fiori naturali o artificiali?
Wolimy kwiaty naturalne.
kezdjen tanulni
Preferiamo i fiori naturali.
Chciałbyś być nieśmiertelny?
kezdjen tanulni
Vorresti essere immortale?
Tak, chciałbym być nieśmiertelny.
kezdjen tanulni
Sì, vorrei essere immortale.
legalny
kezdjen tanulni
legale
nielegalny
kezdjen tanulni
illegale
wstęp wolny
kezdjen tanulni
ingresso libero
wstęp płatny
kezdjen tanulni
ingresso a pagamento
narkotyk
kezdjen tanulni
la droga
Co jest nielegalne w twoim kraju?
kezdjen tanulni
Che cosa è illegale nel tuo paese?
W moim kraju nielegalne jest sprzedawanie narkotyków.
kezdjen tanulni
Nel mio paese è illegale vendere droga.
Dlaczego narkotyki nie są legalne?
kezdjen tanulni
Perché la droga non è legale?
Narkotyki nie są legalne, ponieważ szkodzą zdrowiu.
kezdjen tanulni
La droga non è legale perché fa male alla salute.
Gdzie papierosy są nielegalne?
kezdjen tanulni
Dove le sigarette sono illegali?
Papierosy są nielegalne w szkołach.
kezdjen tanulni
Le sigarette sono illegali nelle scuole.
Co znaczy wstęp wolny?
kezdjen tanulni
Che cosa significa ingresso libero?
Wstęp wolny znaczy, że nie trzeba płacić biletu, żeby wejść.
kezdjen tanulni
Ingresso libero significa che non si deve pagare un biglietto per entrare.
Kiedy w dyskotece jest wstęp wolny?
kezdjen tanulni
Quando in discoteca c’è ingresso libero?
W poniedziałki zawsze jest wstęp wolny dla dziewczyn.
kezdjen tanulni
Di lunedì c’è sempre ingresso libero per le ragazze.
W teatrze zawsze jest wstęp płatny?
kezdjen tanulni
A teatro c’è sempre ingresso a pagamento?
Tak, w teatrze zawsze jest wstęp płatny.
kezdjen tanulni
Sì, a teatro c’è sempre ingresso a pagamento.
Gdzie możemy legalnie jeździć szybko samochodem?
kezdjen tanulni
Dove possiamo guidare la macchina velocemente in modo legale?
Możemy jeździć szybko samochodem legalnie na autostradzie.
kezdjen tanulni
Possiamo guidare la macchina velocemente in modo legale in autostrada.
świeży
kezdjen tanulni
fresco
czerstwy
kezdjen tanulni
raffermo
właściwy
kezdjen tanulni
giusto
niewłaściwy
kezdjen tanulni
sbagliato
Ile świeżych jabłek kupiliście?
kezdjen tanulni
Quante mele fresche avete comprato?
Kupiliśmy dwa kilo.
kezdjen tanulni
Ne abbiamo comprato due chili.
Co możemy zrobić z czerstwym chlebem?
kezdjen tanulni
Che cosa possiamo fare con il pane raffermo?
Możemy dać czerstwy chleb kurczakom.
kezdjen tanulni
Possiamo dare il pane raffermo alle galline.
Dlaczego pojechaliście złą drogą?
kezdjen tanulni
Perché avete fatto la strada sbagliata?
Pojechaliśmy złą drogą, ponieważ nie mieliśmy mapy.
kezdjen tanulni
Abbiamo fatto la strada sbagliata, perché non avevamo la mappa.
Dlaczego zrobiliście złe ćwiczenia?
kezdjen tanulni
Perché avete fatto gli esercizi sbagliati?
Zrobiliśmy złe ćwiczenia, ponieważ nie byliśmy na ostatniej lekcji.
kezdjen tanulni
Abbiamo fatto gli esercizi sbagliati perché non siamo stati all’ultima lezione.
Czy powiedzieli coś niewłaściwego?
kezdjen tanulni
Hanno detto qualcosa di sbagliato?
Tak, wszystko było niewłaściwe.
kezdjen tanulni
Sì, era tutto sbagliato.
Znalazłeś właściwego chłopaka?
kezdjen tanulni
Hai trovato il ragazzo giusto?
Tak, znalazłam go dwa lata temu.
kezdjen tanulni
Sì, l’ho trovato due anni fa.
Dlaczego ludzie się rozwodzą?
kezdjen tanulni
Perché la gente divorzia?
Ludzie się rozwodzą, ponieważ żenią się z niewłaściwymi osobami.
kezdjen tanulni
La gente divorzia perché si sposa con le persone sbagliate.
dać sobie radę
kezdjen tanulni
farcela
(ja) daję sobie radę;
kezdjen tanulni
(io) ce la faccio;
(ty) dajesz sobie radę;
kezdjen tanulni
(tu) ce la fai;
(on, ona) daje sobie radę;
kezdjen tanulni
(lui, lei) ce la fa;
(my) dajemy sobie radę;
kezdjen tanulni
(noi) ce la facciamo;
(wy) dajecie sobie radę;
kezdjen tanulni
(voi) ce la fate;
(oni) dają sobie radę
kezdjen tanulni
(loro) ce la fanno
Przygotować jedzenie dla dzieci, dasz sobie radę?
kezdjen tanulni
Prepara il cibo per i bambini, ce la fai?
Tak, dam sobie radę, przygotuję je.
kezdjen tanulni
Sì, ce la faccio, lo preparo.
Co powiesz, damy radę dojechać na czas?
kezdjen tanulni
Che ne dici, ce la facciamo ad arrivare in tempo?
Tak, damy radę, dojedziemy na czas.
kezdjen tanulni
Sì, ce la facciamo, arriveremo in tempo.
Twój hydraulik umie naprawić mój kran?
kezdjen tanulni
Il tuo idraulico sa riparare il mio rubinetto?
Tak, on daje sobie radę.
kezdjen tanulni
Sì, lui ce la fa.
Czy dadzą radę dojechać do Rzymu w dwie godziny pociągiem?
kezdjen tanulni
Ce la fanno ad arrivare a Roma in due ore con il treno?
Nie, nie dadzą rady, ponieważ potrzebują trzech godzin.
kezdjen tanulni
No, non ce la fanno, perché ci vogliono tre ore.
Dlaczego nie naprawiasz swojego motocykla?
kezdjen tanulni
Perché non ripari la tua moto?
Sam nie dam sobie rady.
kezdjen tanulni
Non ce la faccio da solo.
Dlaczego nie uczycie się do egzaminu?
kezdjen tanulni
Perché non studiate per l’esame?
Nie uczymy się do egzaminu, ponieważ nie damy sobie rady bez twojej pomocy.
kezdjen tanulni
Non studiamo per l’esame perché non ce la facciamo senza il tuo aiuto.
odchodzić
kezdjen tanulni
andarsene
(ja) odchodzę;
kezdjen tanulni
(io) me ne vado;
(ty) odchodzisz;
kezdjen tanulni
(tu) te ne vai;
(on, ona) odchodzi;
kezdjen tanulni
(lui, lei) se ne va;
(my) odchodzimy;
kezdjen tanulni
(noi) ce ne andiamo;
(wy) odchodzicie;
kezdjen tanulni
(voi) ve ne andate;
(oni) odchodzą
kezdjen tanulni
(loro) se ne vanno

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.