Unitá 21 libro 2

 0    100 adatlap    sandrawasilewskaa
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Wiedzieć o
kezdjen tanulni
sapere di
Oni wiedzą
kezdjen tanulni
(loro) sanno
Wszystko
kezdjen tanulni
tutto
Wy wiecie
kezdjen tanulni
(voi) sapete;
Nic
kezdjen tanulni
niente
My wiemy
kezdjen tanulni
(noi) sappiamo;
Wiem
kezdjen tanulni
lo so
On/ona/ono wie
kezdjen tanulni
(lui/lei/Lei) sa;
Wiedzieć
kezdjen tanulni
sapere
Ty wiesz
kezdjen tanulni
(tu) sai;
Ja wiem
kezdjen tanulni
(io) so;
Jakio język znasz dobrze?
kezdjen tanulni
Quale lingua sai bene?
Znam dobrze język włoski i rosyjski.
kezdjen tanulni
So bene la lingua italiana e la lingua russa.
Czy umiecie mówić po chińsku?
kezdjen tanulni
Sapete parlare cinese?
Nie, nie umiemy mówić po chińsku, ale umiemy mówić po angielsku.
kezdjen tanulni
No, non sappiamo parlare cinese, ma sappiamo parlare inglese.
Kto w twojej klasie dobrze zna matematykę?
kezdjen tanulni
Chi nella tua classe sa bene la matematica?
Franco dobrze zna matematykę w mojej klasie.
kezdjen tanulni
Franco sa bene la matematica nella mia classe.
Czy twoi siostrzeńcy potrafią otworzyć drzwi?
kezdjen tanulni
I tuoi nipoti sanno aprire la porta?
Tak, moi siotrzeńcy potrafią otworzyć drzwi.
kezdjen tanulni
Si, i miei nipoti sanno aprire la porta.
Czy ich uczniowie umieją mówić po niemiecku?
kezdjen tanulni
I loro studenti sanno parlare tedesco?
Tak, ich uczniowie umieją mówić po niemiecku.
kezdjen tanulni
Si, i loro studenti sanno parlare tedesco.
Kto umie używać dobrze komputera?
kezdjen tanulni
Chi sa usare bene il computer?
Mój starszy brat umie dobrze obsługiwać/używać komputer.
kezdjen tanulni
Il mio fratello maggiore sa usare bene il computer.
Co wiesz o mnie?
kezdjen tanulni
Che cosa sai di me?
Wiem wszystko o tobie.
kezdjen tanulni
So tutto di te.
Czy wiesz, że Marco jest żołnierzem?
kezdjen tanulni
Sai che Marco è un soldato?
Tak, wiem.
kezdjen tanulni
Si, lo so.
Co wiecie o waszych sąsiadach?
kezdjen tanulni
Che cosa sapete dei vostri vicini di casa?
Nie wiemy nic o naszych sąsiadach.
kezdjen tanulni
Non sappiamo niente dei nostri vicini di casa.
Czy wiesz, kiedy jest ślub Anny?
kezdjen tanulni
Sai quando sono le nozze di Anna?
Nie, nie wiem.
kezdjen tanulni
No, non lo so.
Czy Aldo wie wszystko o Marii?
kezdjen tanulni
Aldo sa tutto di Maria?
Nie, Aldo nic nie wie o Marii.
kezdjen tanulni
No, Aldo non sa niente di Maria.
Czy twoi bracia wiedzą wszystko o mnie?
kezdjen tanulni
I tuoi fratelli sanno tutto di me?
Nie, moi bracia nie wiedzą wszystkiego o tobie, nic nie wiedzą.
kezdjen tanulni
No, i miei fratelli non sanno tutto di te, non sanno niente.
Co o tym sądzisz?
kezdjen tanulni
Che ne dici?
Oni mówią
kezdjen tanulni
(loro) dicono
Kłamstwo
kezdjen tanulni
la bugia
Wy mówicie
kezdjen tanulni
(voi) dite;
PRAWDA
kezdjen tanulni
la verità
My mówimy
kezdjen tanulni
(noi) diciamo;
Mówić
kezdjen tanulni
dire
On/ona/ono mówi
kezdjen tanulni
(lui/lei/Lei) dice;
Ja mówię
kezdjen tanulni
(io) dico;
Ty mówisz
kezdjen tanulni
(tu) dici;
Idziemy do kina, co o tym sądzisz?
kezdjen tanulni
Andiamo al cinema, che ne dici?
Tak, idziemy do kina.
kezdjen tanulni
Si, andiamo al cinema.
Co mówi ci Paolo?
kezdjen tanulni
Che cosa ti dice Paolo?
Paolo mówi mi, że jest (o byciu) szczęśliwy.
kezdjen tanulni
Paolo mi dice di essere felice.
Czy rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom?
kezdjen tanulni
I genitori dicono sempre tutto ai bambini?
Tak, rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom.
kezdjen tanulni
Si, i genitori dicono sempre tutto ai bambini.
Czy zawsze mówimy prawdę?
kezdjen tanulni
Diciamo sempre la verità?
Nie, nigdy nie mówicie prawdy, mówicie kłamstwa.
kezdjen tanulni
No, non dite mai la verità, dite le bugie.
Czy mówię ci wszystko?
kezdjen tanulni
Ti dico tutto?
Nie, nie mówisz mi wszystkiego.
kezdjen tanulni
No, non mi dici tutto.
Czy Alessandro zawsze kłamie?
kezdjen tanulni
Alessandro dice sempre le bugie?
Nie, Alessandro nigdy nie kłamie, Alessandro zawsze mówi prawdę.
kezdjen tanulni
No, Alessandro non dice mai le bugie, Alessandro dice sempre la verità.
Kto kłamie w twojej rodzinie?
kezdjen tanulni
Chi dice le bugie nella tua famiglia?
W mojej rodzinie moja młodsza siostra kłamie.
kezdjen tanulni
Nella mia famiglia la mia sorella minore dice le bugie.
Kto zawsze mówi prawdę?
kezdjen tanulni
Chi dice sempre la verità?
Moja przyjaciółka zawsze mówi prawdę.
kezdjen tanulni
La mia amica dice sempre la verità.
Wychodzić z
kezdjen tanulni
uscire di
Oni wychodzą
kezdjen tanulni
(loro) escono
Ze szkoły
kezdjen tanulni
da scuola
Wy wychodzicie
kezdjen tanulni
(voi) uscite;
Wychodzić
kezdjen tanulni
uscire
My wychodzimy
kezdjen tanulni
(noi) usciamo;
Ty wychodzisz
kezdjen tanulni
(tu) esci;
Ja wychodzę
kezdjen tanulni
(io) esco;
On/ona/ono wychodzi
kezdjen tanulni
(lui/lei/Lei) esce;
O której godzinie twój mąż wychodzi z pracy?
kezdjen tanulni
A che ora tuo marito esce dal lavoro?
Mój mąż wychodzi z pracy o czwartej.
kezdjen tanulni
Mio marito esce dal lavoro alle quattro.
O której wychodzimy z domu?
kezdjen tanulni
Quando usciamo di casa noi?
Wychodzimy z domu o drugiej.
kezdjen tanulni
Usciamo di casa alle due.
O której wychodzą ze szkoły twoje dzieci?
kezdjen tanulni
A che ora escono da scuola i tuoi figli?
Moje dzieci wychodzą ze szkoły o trzeciej.
kezdjen tanulni
I miei figli escono da scuola alle tre.
Z kim wychodzi Maria dzisiaj wieczorem?
kezdjen tanulni
Con chi esce Maria stasera?
Dzisiaj wieczorem Maria wychodzi z Claudio.
kezdjen tanulni
Stasera Maria esce con Claudio.
Czy sprzedawczynie wychodzą ze sklepu o ósmej?
kezdjen tanulni
Le commesse escono dal negozio alle otto?
Czy w piątek wychodzisz z przyjaciółmi?
kezdjen tanulni
Venerdì esci con tuoi amici?
Nie, w piątek nie wychodzę z przyjaciółmi, wychodzę z moim narzeczonym Aldo.
kezdjen tanulni
No, venerdì non esco con i miei amici, esco con il mio fidanzato Aldo.
Zostawać
kezdjen tanulni
rimanere
Wy zostajecie
kezdjen tanulni
(voi) rimanete;
My zostajemy
kezdjen tanulni
(noi) rimaniamo;
Oni zostają
kezdjen tanulni
(loro) rimangono
On/ona/ono zostaje
kezdjen tanulni
(lui/lei) rimane;
Ja zostaję
kezdjen tanulni
(io) rimango;
Ty zostajesz
kezdjen tanulni
(tu) rimani;
Na jak długo turyści zostają na Procidzie na wakacje?
kezdjen tanulni
Per quanto tempo i turisti rimangono a Procida per le vacanze?
Turyści zostają na Procidzie na dwa tygodnie na wakacje.
kezdjen tanulni
I turisti rimangono a Procida per due settimane per le vacanze.
Z kim zostajesz w domu?
kezdjen tanulni
Con chi rimani a casa?
Zostaję w domu z moją przyjaciółką Fioną.
kezdjen tanulni
Rimango a casa con la mia amica Fiona.
U kogo zostajecie w Paryżu?
kezdjen tanulni
Da chi rimanete a Parigi?
Zostajemy u kuzynki Enzo.
kezdjen tanulni
Rimaniamo dalla cugina di Enzo.
Na jak długo zostajesz na Capri na wakacjach?
kezdjen tanulni
Per quanto tempo rimani a Capri in vacanza?
Zostaję na Capri na wakacjach przez pięć dni.
kezdjen tanulni
Rimango a Capri in vacanza per cinque giorni.
Kiedy dzieci zostają w domu z dziadkami?
kezdjen tanulni
Quando i figli rimangono a casa con i nonni?
Dzieci zostają w domu z dziadkami, kiedy rodzice wychodzą.
kezdjen tanulni
I figli rimangono a casa con i nonni, quando i genitori escono.
Czy chcecie zostać w Hiszpanii na trzy lata?
kezdjen tanulni
Volete rimanere in Spagna per tre anni?
zostajemy w Hiszpanii na dwa lata.
kezdjen tanulni
rimaniamo in Spagna per due anni.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.