Unitá 17 libro 3

 0    123 adatlap    sandrawasilewskaa
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
żaglówka
kezdjen tanulni
la barca a vela
prom
kezdjen tanulni
il traghetto
rejs
kezdjen tanulni
la crociera
Morze Czerwone
kezdjen tanulni
il Mar Rosso
żeglować
kezdjen tanulni
navigare
(ja) żegluję,
kezdjen tanulni
(io) navigo,
(ty) żeglujesz,
kezdjen tanulni
(tu) navighi,
(on/ona) żegluje,
kezdjen tanulni
(lui/lei) naviga,
(my) żeglujemy,
kezdjen tanulni
(noi) navighiamo,
(wy) żeglujecie,
kezdjen tanulni
(voi) navigate,
(oni/one) żeglują
kezdjen tanulni
(loro) navigano"
Gdzie żeglowaliście w zeszłym roku?
kezdjen tanulni
Dove avete navigato l’anno scorso?
W zeszłym roku żeglowaliśmy blisko Hiszpanii.
kezdjen tanulni
L’anno scorso abbiamo navigato vicino alla Spagna.
Jak lubisz żeglować?
kezdjen tanulni
Come ti piace navigare?
Lubię żeglować żaglówką.
kezdjen tanulni
Mi piace navigare in barca a vela.
Gdzie żeglowali twoi przyjaciele, kiedy byli młodzi?
kezdjen tanulni
Dove navigavano i tuoi amici, quando erano giovani?
Moi przyjaciele, gdy byli młodzi, żeglowali po Morzu Adriatyckim.
kezdjen tanulni
I miei amici quando erano giovani navigavano sul Mare Adriatico.
Gdzie żeglowali dwa lata temu?
kezdjen tanulni
Dove hanno navigato due anni fa?
Żeglowali po Morzu Śródziemnym dwa lata temu.
kezdjen tanulni
Hanno navigato sul Mar Mediterraneo due anni fa.
Ile zapłaciliście za wasz rejs po Morzu Czerwonym?
kezdjen tanulni
Quanto avete pagato per la vostra crociera sul Mar Rosso?
Zapłaciliśmy 400 euro za nasz rejs po Morzu Czerwonym.
kezdjen tanulni
Abbiamo pagato 400 euro per la nostra crociera sul Mar Rosso.
Gdzie nie lubisz żeglować?
kezdjen tanulni
Dove non ti piace navigare?
Nie lubię żeglować po jeziorze.
kezdjen tanulni
Non mi piace navigare sul lago.
Jak chcecie dostać się na Capri?
kezdjen tanulni
Come volete andare a Capri?
Chcemy dostać się na Capri promem.
kezdjen tanulni
Vogliamo andare a Capri con il traghetto.
Ile kosztuje prom na Capri?
kezdjen tanulni
Quanto costa il traghetto per Capri?
Prom na Capri kosztuje 30 euro.
kezdjen tanulni
Il traghetto per Capri costa 30 euro.
środek transportu
kezdjen tanulni
il mezzo di trasporto
przemieszczać się
kezdjen tanulni
muoversi
(ja) się przemieszczam,
kezdjen tanulni
(io) mi muovo,
(ty) się przemieszczasz,
kezdjen tanulni
(tu) ti muovi,
(on/ona) się przemieszcza,
kezdjen tanulni
(lui/lei) si muove,
(my) się przemieszczamy,
kezdjen tanulni
(noi) ci muoviamo,
(wy) się przemieszczacie,
kezdjen tanulni
(voi) vi muovete,
(oni/one) się przemieszczają
kezdjen tanulni
(loro) si muovono,
Jak poruszasz się po mieście?
kezdjen tanulni
Come ti muovi in città?
Poruszam się moim samochodem.
kezdjen tanulni
Mi muovo con la mia macchina.
Jak poruszali się po Rzymie?
kezdjen tanulni
Come si sono mossi a Roma?
Po Rzymie poruszali się pieszo.
kezdjen tanulni
A Roma si sono mossi a piedi.
Jak lubicie się poruszać?
kezdjen tanulni
Come vi piace muovervi?
Lubimy poruszać się rowerem.
kezdjen tanulni
Ci piace muoverci con la bici.
Jakimi środkami transportu lubią się poruszać?
kezdjen tanulni
Con quali mezzi di trasporto gli piace muoversi?
Lubią poruszać się motocyklem.
kezdjen tanulni
Gli piace muoversi con la moto.
Jak będziemy poruszać się za granicą?
kezdjen tanulni
Come ci muoveremo all’estero?
Za granicą będziemy poruszać się pociągiem.
kezdjen tanulni
All’estero ci muoveremo in treno.
Jak poruszasz się w swoim kraju?
kezdjen tanulni
Come ti muovi nel tuo paese?
W swoim kraju poruszam się autobusem.
kezdjen tanulni
Mi muovo nel mio paese in autobus.
Co mówi barber kiedy mówisz „Mogę się ruszyć?”
kezdjen tanulni
Che cosa dice il barbiere quando dici, Posso muovermi?”
Barber mówi: „Nie ruszaj się” albo „Nie ruszaj się”.
kezdjen tanulni
Il barbiere dice:, non muoverti” o „non ti muovere”.
Czy bezpiecznie jest poruszać się rowerem w twoim mieście?
kezdjen tanulni
É sicuro muoversi con la bici nella tua città?
Nie, to niebezpieczne, ponieważ jest dużo samochodów.
kezdjen tanulni
No, non è sicuro, perché ci sono tante macchine.
San Marino
kezdjen tanulni
San Marino
Luksemburg
kezdjen tanulni
Lussemburgo
Watykan
kezdjen tanulni
Vaticano
papież
kezdjen tanulni
il papa
mieszkaniec
kezdjen tanulni
l’abitante
książę
kezdjen tanulni
il principe
Ilu mieszkańców jest w Watykanie?
kezdjen tanulni
Quanti abitanti ci sono nel Vaticano?
W Watykanie jest tysiąc mieszkańców.
kezdjen tanulni
Nel Vaticano ci sono mille abitanti.
Ilu mieszkańców jest w Monako?
kezdjen tanulni
Quanti abitanti ci sono a Monaco?
W Monako jest 370 550 mieszkańców.
kezdjen tanulni
A Monaco ci sono 370 550 abitanti.
Ilu mieszkańców jest w San Marino?
kezdjen tanulni
Quanti abitanti ci sono in San Marino?
W San Marino jest 330 000 mieszkańców.
kezdjen tanulni
A San Marino ci sono 330 000 abitanti.
Kto rządzi Watykanem?
kezdjen tanulni
Chi governa al Vaticano?
Watykanem rządzi papież Franciszek.
kezdjen tanulni
Al Vaticano governa il Papa Francesco.
Kto rządzi Monako?
kezdjen tanulni
Chi governa a Monaco?
Monako rządzi książę i rodzina Grimaldi.
kezdjen tanulni
A Monaco governa il principe e la famiglia Grimaldi.
Jakim językiem mówi się w San Marino?
kezdjen tanulni
Che lingua si parla a San Marino?
W San Marino mówi się po włosku.
kezdjen tanulni
A San Marino si parla (in) italiano.
Jakim językiem mówi się w Monako?
kezdjen tanulni
Quale lingua si parla a Monaco?
W Monako mówi się po francusku.
kezdjen tanulni
A Monaco si parla in francese.
Jakim językiem mówi się w twoim kraju?
kezdjen tanulni
Quale lingua si parla nel tuo paese?
W moim kraju mówi się po polsku.
kezdjen tanulni
Nel mio paese si parla polacco.
Ilu mieszkańców jest w twoim kraju?
kezdjen tanulni
Quanti abitanti ci sono nel tuo paese?
W moim kraju jest 38 milionów mieszkańców.
kezdjen tanulni
Nel mio paese ci sono 38 milioni di abitanti.
dżentelmen
kezdjen tanulni
il gentiluomo
szanować
kezdjen tanulni
stimare
(ja) szanuję,
kezdjen tanulni
(io) stimo,
(ty) szanujesz,
kezdjen tanulni
(tu) stimi,
(on/ona) szanuje,
kezdjen tanulni
(lui/lei) stima,
(my) szanujemy,
kezdjen tanulni
(noi) stimiamo,
(wy) szanujecie,
kezdjen tanulni
(voi) stimate,
(oni/one) szanują
kezdjen tanulni
(loro) stimano"
Jakich mężczyzn szanują kobiety?
kezdjen tanulni
Quali uomini stimano le donne?
W jakim kraju jest dużo dżentelmenów?
kezdjen tanulni
In quale paese ci sono tanti gentiluomini?
W Polsce jest dużo dżentelmenów.
kezdjen tanulni
In Polonia ci sono tanti gentiluomini.
Kto nie szanuje polityków?
kezdjen tanulni
Chi non stima i politici?
Dziennikarze nie szanują polityków.
kezdjen tanulni
I giornalisti non stimano i politici.
Czy twój dziadek szanował babcię?
kezdjen tanulni
Tuo nonno stimava tua nonna?
Tak, oczywiście, mój dziadek szanował babcię.
kezdjen tanulni
Si, certo il mio nonno stimava la nonna.
Czy młodzi chłopcy zazwyczaj szanują dziewczyny?
kezdjen tanulni
Di solito i ragazzi giovani stimano le ragazze?
Dziś młodzi chłopcy nie szanują dziewczyn.
kezdjen tanulni
Oggi i ragazzi giovani non stimano le ragazze.
Kogo szanowaliśmy, kiedy byliśmy studentami?
kezdjen tanulni
Chi stimavamo, quando eravamo studenti?
Kiedy byliśmy studentami, szanowaliśmy naszych profesorów.
kezdjen tanulni
Quando eravamo studenti stimavamo i nostri professori.
Czy dzieci szanują nauczycielki?
kezdjen tanulni
I bambini stimano le maestre?
Tak, dzieci je szanują.
kezdjen tanulni
Si, i bambini le stimano.
Czy sprzedawczynie powinne szanować klientów?
kezdjen tanulni
Le commesse devono stimare i clienti?
Tak, powinni ich szanować.
kezdjen tanulni
Si, li devono stimare.
Dlaczego?
kezdjen tanulni
Perché?
Sprzedawcy powinni szanować klientów, ponieważ chcą dużo zarabiać.
kezdjen tanulni
Le commesse devono stimare i clienti, perché vogliono guadagnare tanto.
paparazzi
kezdjen tanulni
il paparazzo
hałas
kezdjen tanulni
il chiasso
il vegetariano
kezdjen tanulni
wegetarianin
znosić
kezdjen tanulni
sopportare
(ja) znoszę,
kezdjen tanulni
(io) sopporto,
(ty) znosisz,
kezdjen tanulni
(tu) sopporti,
(on/ona) znosi,
kezdjen tanulni
(lui/lei) sopporta,
(my) znosimy,
kezdjen tanulni
(noi) sopportiamo,
(wy) znosicie,
kezdjen tanulni
(voi) sopportate,
(oni/one) znoszą
kezdjen tanulni
(loro) sopportano"
Czego nie możecie znieść?
kezdjen tanulni
Che cosa non potete sopportare?
Nie możemy znieść ruchu ulicznego w mieście.
kezdjen tanulni
Non possiamo sopportare il traffico in città.
Czego nie znoszą starsze osoby?
kezdjen tanulni
Che cosa non sopportano le persone anziane?
Starsze osoby nie znoszą muzyki młodzieżowej.
kezdjen tanulni
Le persone anziane non sopportano la musica dei giovani.
Czego nie znosisz?
kezdjen tanulni
Che cosa non sopporti?
Nie znoszę, kiedy jest brzydka pogoda.
kezdjen tanulni
Non sopporto quando fa brutto tempo.
Czego nie znosi twoja koleżanka?
kezdjen tanulni
Che cosa non sopporta la tua collega?
Moja koleżanka nie znosi hałasu na ulicy.
kezdjen tanulni
La mia collega non sopporta il chiasso in strada.
Czego nie znoszą politycy?
kezdjen tanulni
Che cosa non sopportano i politici?
Politycy nie znoszą, gdy dziennikarze zadają trudne pytania.
kezdjen tanulni
I politici non sopportanto quando i giornalisti fanno le domande difficili.
Kogo nie znoszą znane osoby?
kezdjen tanulni
Chi non sopportano le persone famose?
Znane osoby nie znoszą paparazzi.
kezdjen tanulni
Le persone famose non sopportano i paparazzi.
Kto nie znosi mięsa?
kezdjen tanulni
Chi non sopporta la carne?

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.