Unita 15 libro 4

 0    116 adatlap    sandrawasilewskaa
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Zaraz przyjedzie pociąg.
kezdjen tanulni
Sta per arrivare il treno.
Zaraz zacznie padać śnieg.
kezdjen tanulni
Sta per nevicare.
Maria zaraz zacznie się uczyć.
kezdjen tanulni
Maria sta per studiare.
Co zaraz zrobisz?
kezdjen tanulni
Che cosa stai per fare?
Zaraz odpowiem na twoje pytanie.
kezdjen tanulni
Sto per rispondere alla tua domanda.
Wychodzisz?!
kezdjen tanulni
Stai uscendo?
Nie, nie wychodzę!, bo zaraz będzie padać.
kezdjen tanulni
No, non sto uscendo perchè sta per piovere.
Co robicie?
kezdjen tanulni
Che cosa fate?
Zaraz będziemy się uczyć do egzaminu z ekonomii.
kezdjen tanulni
Stiamo per studiare l’esame di economia.
Gdzie jesteście?
kezdjen tanulni
Dove siete?
Zaraz wychodzimy z pracy.
kezdjen tanulni
Stiamo per uscire dal lavoro.
Co ci jest?
kezdjen tanulni
Che cosa ti succede?
zarqz Umieram z pragnienia. Masz coś do picia?
kezdjen tanulni
Sto per morire di sete. Hai qualcosa da bere?
Co robicie?!
kezdjen tanulni
Che cosa state facendo?
Zaraz skończymy lekcję.
kezdjen tanulni
Stiamo per finire la lezione.
martwy ze zmęczenia
kezdjen tanulni
stanco morto
przemoczony do suchej nitki
kezdjen tanulni
bagnato fradicio
nudny aż do śmierci
kezdjen tanulni
noioso da morire
zakochany „ugotowany”
kezdjen tanulni
innamorato cotto
Kto jest zawsze śmiertelnie zmęczony?
kezdjen tanulni
Chi è sempre stanco morto?
Luigi jest zawsze śmiertelnie zmęczony.
kezdjen tanulni
Luigi è sempre stanco morto.
Luigi spędza wszystkie noce w dyskotece.
kezdjen tanulni
Luigi passa tutte le notti in dicoteca.
Dlaczego jesteś śmiertelnie zmęczony?
kezdjen tanulni
Perché sei stanco morto?
Jestem śmiertelnie zmęczony, bo pracowałem całą noc.
kezdjen tanulni
Sono stanco morto perché ho lavorato tutta la notte.
Dlaczego jesteś przemoczony do suchej nitki?
kezdjen tanulni
Perché sei bagnato fradicio?
Jestem przemoczony do suchej nitki, bo chodziłem w deszczu.
kezdjen tanulni
Sono bagnato fradicio perché ho camminato sotto la pioggia.
Czy długie i grube książki są śmiertelnie nudne?
kezdjen tanulni
I libri lunghi e grossi sono noiosi da morire?
Tak, długie i grube książki są śmiertelnie nudne.
kezdjen tanulni
Sì, i libri lunghi e grossi sono noiosi da morire.
Ostatnio widzieliście jakiś spektakl w naszym teatrze?
kezdjen tanulni
Ultimamente avete visto uno spettacolo al nostro teatro?
Tak, widzieliśmy go.
kezdjen tanulni
Sì, l’abbiamo visto.
Czy spektakl był ciekawy, czy śmiertelnie nudny?
kezdjen tanulni
Lo spettacolo era interessante o noioso da morire?
Spektakl był śmiertelnie nudny.
kezdjen tanulni
Lo spettacolo era noioso da morire.
Jak czują się osoby zakochane po uszy?
kezdjen tanulni
Come si sentono le persone innamorate cotte?
Osoby zakochane po uszy są bardzo szczęśliwe.
kezdjen tanulni
Le persone innamorate cotte sono molto felici.
Czy ty jesteś zakochany po uszy?
kezdjen tanulni
Tu sei innamorato cotto?
Tak, jestem zakochany po uszy.
kezdjen tanulni
Sì, sono innamorato cotto.
turystyczny
kezdjen tanulni
turistico
odprowadzać
kezdjen tanulni
accompagnare
(ja) odprowadzam
kezdjen tanulni
(io) accompagno;
(ty) odprowadzasz
kezdjen tanulni
(tu) accompagni;
(on, ona) odprowadza
kezdjen tanulni
(lui, lei) accompagna;
(my) odprowadzamy
kezdjen tanulni
(noi) accompagniamo;
(wy) odprowadzacie
kezdjen tanulni
(voi) accompagnate;
(oni) odprowadzają
kezdjen tanulni
(loro) accompagnano
Kto odprowadza dzieci do szkoły?
kezdjen tanulni
Chi accompagna i bambini a scuola?
Babcia odprowadza dzieci do szkoły.
kezdjen tanulni
La nonna accompagna i bambini a scuola.
Kto cię odprowadził do domu?
kezdjen tanulni
Chi ti ha accompagnato a casa?
Odprowadził mnie mój przyjaciel.
kezdjen tanulni
Mi ha accompagnato il mio amico.
Kto nas odprowadzi na lotnisko?
kezdjen tanulni
Chi ci accompagnerà all’aeroporto?
Moja rodzina nas odprowadzi na lotnisko.
kezdjen tanulni
La mia famiglia ci accompagnerà all’aeroporto.
Kto was odprowadził do Rzymu?
kezdjen tanulni
Chi vi ha accompagnato a Roma?
Do Rzymu odprowadził nas przewodnik turystyczny.
kezdjen tanulni
A Roma ci ha accompagnato la guida turistica.
Kto odprowadzi pasażerów na stację?
kezdjen tanulni
Chi accompagnerà i passeggeri alla stazione?
Przewodnik odprowadzi pasażerów na stację.
kezdjen tanulni
La guida accompagnerà i passeggeri alla stazione.
Odprowadzisz mnie na imprezę u Marco?
kezdjen tanulni
Mi accompagnerai alla festa di Marco?
Tak, odprowadzę cię na imprezę u Marco.
kezdjen tanulni
Sì, ti accompagnerò alla festa di Marco.
prasa
kezdjen tanulni
la stampa
ogłoszenie
kezdjen tanulni
l’annuncio
gazeta
kezdjen tanulni
il giornale
publikować
kezdjen tanulni
pubblicare
tygodnik
kezdjen tanulni
il settimanale
artykuł
kezdjen tanulni
l’articolo
korespondent
kezdjen tanulni
il corrispondente
Kto przynosi gazety do biura zazwyczaj?
kezdjen tanulni
Chi porta i giornali in ufficio di solito?
Zazwyczaj sekretarka przynosi gazety do biura.
kezdjen tanulni
Di solito la segretaria porta i giornali in ufficio.
Jakie gazety czytasz?
kezdjen tanulni
Che tipo di giornali leggi?
Zazwyczaj czytam tygodniki.
kezdjen tanulni
Di solito leggo i settimanali.
Kto pisze artykuły?
kezdjen tanulni
Chi scrive articoli?
Dziennikarze piszą artykuły.
kezdjen tanulni
I giornalisti scrivono articoli.
Gdzie opublikowaliście ogłoszenie o motorze?
kezdjen tanulni
Dove avete pubblicato l’annuncio della moto?
Opublikowaliśmy je w internecie.
kezdjen tanulni
Lo abbiamo pubblicato su internet.
Ile artykułów przeczytałeś dzisiaj?
kezdjen tanulni
Quanti articoli hai letto oggi?
Przeczytałem ich dziś siedem.
kezdjen tanulni
Ne ho letti sette oggi.
Kim jest korespondent?
kezdjen tanulni
Chi è il corrispondente?
Korespondent to dziennikarz pracujący za granicą.
kezdjen tanulni
Il corrispondente è un giornalista che lavora all’estero.
Jaki jest twój ulubiony tygodnik?
kezdjen tanulni
Quale è il tuo settimanale preferito?
Mój ulubiony tygodnik to „L’Espresso”.
kezdjen tanulni
Il mio settimanale preferito è l’Espresso.
Jakie artykuły lubisz czytać?
kezdjen tanulni
Quali articoli ti piace leggere?
Lubię czytać artykuły o ekonomii.
kezdjen tanulni
Mi piace leggere articoli di economia.
wyobraźnia
kezdjen tanulni
l’immaginazione
magia
kezdjen tanulni
la magia
wiedźma
kezdjen tanulni
la strega
przepowiednia
kezdjen tanulni
la previsione
prognoza pogody
kezdjen tanulni
le previsioni del tempo
Czy dzieci mają lepszą wyobraźnię niż dorośli?
kezdjen tanulni
I bambini hanno una immaginazione migliore più degli adulti?
Tak, dzieci mają lepszą wyobraźnię niż dorośli.
kezdjen tanulni
Sì, i bambini hanno una immaginazione migliore degli adulti.
Czego ci brakuje, żeby namalować ciekawy obraz?
kezdjen tanulni
Che cosa ti manca per dipingere un quadro interessante?
Brakuje mi wyobraźni, żeby namalować ciekawy obraz.
kezdjen tanulni
Mi manca l’immaginazione per dipingere un quadro interessante.
Co ci się nie podoba w naszym mieście?
kezdjen tanulni
Che cosa non ti piace nella nostra città?
Nie podobają mi się budynki bez wyobraźni.
kezdjen tanulni
Non mi piacciono gli edifici fatti senza immaginazione.
Kto przepowiada przyszłość?
kezdjen tanulni
Chi fa le previsioni del futuro?
Wiedźmy przepowiadają przyszłość.
kezdjen tanulni
Le streghe fanno le previsioni del futuro.
Jaką magię znasz?
kezdjen tanulni
Che tipo di magia conosci?
Znam białą magię i czarną magię.
kezdjen tanulni
Conosco la magia bianca e la magia nera.
Jakie są prognozy pogody na jutro?
kezdjen tanulni
Quali sono le previsioni del tempo per domani?
Jutro będzie brzydka pogoda, będzie padał śnieg i będzie zimno.
kezdjen tanulni
Domani farà brutto tempo, nevicherà e farà freddo.
Jakie są prognozy pogody na lato?
kezdjen tanulni
Quali sono le previsioni del tempo per l’estate?
Latem będzie bardzo gorąco i będzie ładna pogoda.
kezdjen tanulni
D’estate farà molto caldo e farà bel tempo.
Kim jest włoska dziewczyna?
kezdjen tanulni
Chi è la ragazza italiana?
Włoska dziewczyna to osoba, o której ci dużo mówiłam.
kezdjen tanulni
La ragazza italiana è la persona di cui ti ho parlato molto.
Kto zrobił ciasta?
kezdjen tanulni
Chi ha fatto le torte?
Ciasta zrobił wujek, o którym ci mówiłam.
kezdjen tanulni
Lo zio di cui ti ho parlato ha fatto le torte.
Kto robi jutro imprezę?
kezdjen tanulni
Chi fa la festa domani?
Jutro imprezę robią sympatyczni chłopcy, o których pisałam ci w mailu.
kezdjen tanulni
Domani la festa la fanno i ragazzi simpatici dei quali ti ho scritto in una e-mail.
Jak jest hotel, w którym spaliście w Hiszpanii?
kezdjen tanulni
Come è l’albergo in cui avete dormito in Spagna?
Hotel, w którym spaliśmy w Hiszpanii, jest bardzo nowoczesny.
kezdjen tanulni
L’ albergo in cui abbiamo dormito in Spagna è molto moderno.
Kogo chcecie poznać?
kezdjen tanulni
Chi volete conoscere?
Chcemy poznać ludzi, o których słyszałem dobre rzeczy.
kezdjen tanulni
Vogliamo conoscere le persone di cui ho sentito cose buone.
Jaki jest stół, na którym położyłeś książki?
kezdjen tanulni
Come è il tavolo su cui hai messo i libri?
Stół, na którym położyłeś książki, jest bardzo stary.
kezdjen tanulni
Il tavolo su cui hai messo i libri è molto antico.
Kim jest osoba, dla której pracujesz?
kezdjen tanulni
Chi è la persona per cui lavori?
Osoba, dla której pracuję, to pan Neri.
kezdjen tanulni
La persona per cui lavoro è il Signor Neri.
Z kim wychodzicie w sobotę wieczorem?
kezdjen tanulni
Con chi uscite sabato sera?
W sobotę wieczorem wychodzimy z naszymi przyjaciółmi.
kezdjen tanulni
Sabato sera usciamo con i nostri amici.
Kim jest osoba, której daliście złote kolczyki?
kezdjen tanulni
Chi è la persona a cui avete regalato gli orecchini d’oro?
Osoba, której daliśmy złote kolczyki, to nasza mama.
kezdjen tanulni
La persona a cui abbiamo regalato gli orecchini d’oro è nostra madre.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.