Umberto Tozzi - Ti Amo

 0    50 adatlap    adi0
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Kocham Cię, skarbie
kezdjen tanulni
Ti amo, un soldo
kocham Cię, jak powietrze
kezdjen tanulni
Ti amo, in aria
Kocham Cię, jeśli wyjdzie reszka,
kezdjen tanulni
Ti amo se viene testa
To znaczy, że możemy sobie na to pozwolić.
kezdjen tanulni
vuol dire che basta lasciamoci.
Kocham Cię, jestem
kezdjen tanulni
Ti amo, io sono
Kocham Cię, tylko człowiekiem,
kezdjen tanulni
Ti amo, in fondo un uomo
który nie ma zimna w sercu
kezdjen tanulni
che non ha freddo nel cuore,
W łóżku ja dowodzę
kezdjen tanulni
nel letto comando io.
Ale drżę
kezdjen tanulni
Ma tremo
przed twoją piersią
kezdjen tanulni
davanti al tuo seno,
nienawidzę cię i kocham cię,
kezdjen tanulni
ti odio e ti amo,
Jestem niczym motyl który umiera
kezdjen tanulni
e´ una farfalla che muore
Uderzając skrzydłami.
kezdjen tanulni
sbattendo le ali.
Miłość, którą uprawia się w łóżku.
kezdjen tanulni
L´amore che a letto si fa
wziąć drugą połowę
kezdjen tanulni
prendimi l´altra meta´
Dziś wrócę od niej.
kezdjen tanulni
oggi ritorno da lei
Pierwszy Maj, głowa do góry, odwagi!
kezdjen tanulni
primo Maggio, su coraggio!
Ja cię kocham
kezdjen tanulni
Io ti amo
I proszę o przebaczenie.
kezdjen tanulni
e chiedo perdono
pamiętaj kim jestem
kezdjen tanulni
ricordi chi sono
Otwórz drzwi
kezdjen tanulni
apri la porta
Wojownikowi z papieru.
kezdjen tanulni
a un guerriero di carta igienica.
Przynieś białe wino,
kezdjen tanulni
Dammi il tuo vino leggero
Ktore zrobiłaś kiedy mnie nie było
kezdjen tanulni
che hai fatto quando non c´ero
I pościel z lnu
kezdjen tanulni
e le lenzuola di lino
daj mi spać snem dziecka
kezdjen tanulni
dammi il sonno di un bambino
który przynosi mi kolorowe sny
kezdjen tanulni
Che ´ta´ sogna cavalli e si gira
I daje trochę pracy
kezdjen tanulni
e un po´ di lavoro
pozwól mi przytulić kobietę
kezdjen tanulni
fammi abbracciare una donna
Która prasuje, śpiewając
kezdjen tanulni
che stira cantando.
Potem pozwól z siebie pożartować
kezdjen tanulni
E poi fatti un po´ prendere in giro
Zanim zaczniemy się kochać
kezdjen tanulni
prima di fare l´amore
Ubierz złość w spokój
kezdjen tanulni
vesti la rabbia di pace
I w świetlaną suknię
kezdjen tanulni
e sottane sulla luce.
Ja Cię kocham
kezdjen tanulni
Io ti amo
i proszę o wybaczenie
kezdjen tanulni
e chiedo perdono
pamiętaj kim jestem
kezdjen tanulni
ricordi chi sono
Kocham cię, kocham cię, kocham cię
kezdjen tanulni
ti amo, ti amo, ti amo
Przynieś białe wino
kezdjen tanulni
dammi il tuo vino leggero...
Które zrobiłaś kiedy mnie nie było
kezdjen tanulni
che hai fatto quando non c´ero
I pościel z lnu
kezdjen tanulni
e le lenzuola di lino
Daj mi spać snem dziecka
kezdjen tanulni
dammi il sonno di un bambino
który przynosi mi kolorowe sny
kezdjen tanulni
Che ´ta´ sogna cavalli e si gira
I daje trochę pracy
kezdjen tanulni
e un po´ di lavoro
Pozwól mi przytulić kobietę
kezdjen tanulni
fammi abbracciare una donna
Która prasuje, śpiewając
kezdjen tanulni
che stira cantando.
Potem pozwól z siebie pożartować
kezdjen tanulni
E poi fatti un po´ prendere in giro
Zanim zaczniemy się kochać.
kezdjen tanulni
prima di fare l´amore
Ubierz złość w spokój
kezdjen tanulni
vesti la rabbia di pace
I w świetlaną suknię
kezdjen tanulni
e sottane sulla luce.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.