uit - werkwoorden

 0    47 adatlap    dmikosz
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
uittrekken (kleren uittrekken, een tand, het onkruid uittrekken))
Bij deze aandoening is iemand geobsedeerd door het uittrekken van het eigen hoofdhaar. / Ze kon niet haar schoenen zelf aan- of uittrekken.
kezdjen tanulni
ściągnąć, zdjąć (ubranie) wyciągać coś lub wyrwać (np. zęba, chwast)
Przy tej dolegliwości osoba ma obsesję wyrywania włosów z głowy. / Nie potrafiła sama założyć ani zdjąć butów.
zich uittrekken
kezdjen tanulni
rozciągać się
uittrekken (geld) voor iets
We moeten meer middelen uittrekken voor onderzoek en ontwikkeling.
kezdjen tanulni
wyłożyć, przeznaczyć (pieniądze) na coś
Musimy przeznaczyć więcej środków na badania i rozwój.
uittrekken (tijd) voor iets, iemand
Ik wil een uur uittrekken voor het stellen van vragen. / Wij moeten de nodige tijd uittrekken om iedereen te overtuigen.
kezdjen tanulni
poświęcić czas na coś
Chcę poświęcić godzinę na zadawanie pytań. / Musimy poświęcić niezbędny czas aby każdego przesłuchać.
iemand uitkleden; zich uitkleden
kezdjen tanulni
rozebrać kogoś; rozbierać się
iemand uitkleden, afzetten
Dat zijn oplichters; ze kleden je helemaal uit.
kezdjen tanulni
zedrzeć z kogoś (pieniądze)
To oszuści; zdzierają z ciebie okropnie.
uitdoen
Doe altijd je schoenen uit als je binnengaat
kezdjen tanulni
zdjąć (ubranie)
Zawsze zdejmuj buty, wchodząc.
uitdoen
het licht uitdoen
kezdjen tanulni
wyłączyć, wyjąć
wyłączyć światło
uitzetten
Zal je de radio uitzetten als je weggaat?
kezdjen tanulni
wyłączyć
Czy wyłączysz radio, wychodząc?
uitzetten, met dwang (het land of het huis) doen verlaten
De politicus wil alle criminele vrremdelingen het land uitzetten.
kezdjen tanulni
wygnać, wysiedlić, wyeksmitowac
Polityk chce deportować z kraju wszystkich cudzoziemców kryminalistów.
uitzetten (uitstippelen)
Met behulp van GPS kan je zelf eenvoudig routes uitzetten
kezdjen tanulni
wyznaczać, nakreślić
uitzetten wilde dieren loslaten in de natuur
Deze maand zijn er al twintig otters uitgezet.
kezdjen tanulni
wypuszczać dzikie zwierzęta do natury
uitschakelen
de lamp uitschakelen, je voicemail uitschakelen,
kezdjen tanulni
wyłączyć, wygasić
lampę, pocztę głosową
uitscheiden - ophouden, stoppen met iets (informeel)
We scheiden ermee uit / Schei nou eens uit met je gejank
kezdjen tanulni
zaprzestać, przestać coś robić
Kończymy z tym. / Natychmiast przestań jęczeć
uitscheiden
zweet uitscheiden / alarmferomonen die dieren als een soort waarschuwing uitscheiden als ze in een stressvolle situatie zitten...
kezdjen tanulni
wydzielać
Feromony, które zwierzęta wydzielają jako ostrzerzenie w sytuacji zagrożenia
Je moet er tijd voor uittrekken.
steeds minder tijd uittrekken voor onze nachtrust
kezdjen tanulni
Trzeba na to znaleźć czas.
coraz mniej czasu poświęcać na sen
uitproberen
Ze zocht naar behandelingen die ze nog kon uitproberen.
kezdjen tanulni
wypróbować
Szukała terapii, których mógłaby jeszcze spróbować.
uitpakken
cadeautjes uitpakken op Sinterklaasavond / na je vakantie de koffers uitpakken
kezdjen tanulni
rozpakować
uitpakken (slecht / goed)
De bezuinigingen kunnen dramatisch uitpakken voor bepaalde groepen. / Deze avontuurlijke onderneming is uiteindelijk heel goed uitgepakt.
kezdjen tanulni
mieć określony rezultat, skończyć się dobrze / źle
Cięcia mogą dla niektórych okazać się dramatyczne w skutkach / To szalone przedsięwzięcie ostatecznie skończyło się bardzo dobrze
uitpakken
Wat een ontzettend feestje! Jullie hebben echt uitgepakt. De supermarkt gaat flink uitpakken met kortingen om klanten te winnen.
kezdjen tanulni
postarać się, wysilić się, dać z siebie wszystko (głównie o organizacji np. przyjęcia)
Cóż za niesamowita impreza! Naprawdę się postaraliście / Supermarket ma się bardzo postarać, oferując zniżki aby pozyskać klientów.
uitvallen
De jaarcijfers van het bedrijf zijn beter uitgevallen dan verwacht. / De veranderingen vallen in haar nadeel uit.
kezdjen tanulni
wypaść (dobrze, źle)
Wyniki roczne firmy wypadły lepiej niż się spodziewano. / Zmiany są na jej niekorzyść.
uitvallen (een trein is uitgevallen)
De stroom is uitgevallen door een storing en nu zitten we in het donker.
kezdjen tanulni
wysiąść - w sensie przestać działać (tez o ludziach) - pociągł się popsuł
Prąd wysiadł z powodu awarii i teraz siedzimy po ciemku.
uitvallen
Sommige mensen uitvallen als er conflicten en spanningen op het werk zijn.
kezdjen tanulni
wysiąść emocjonalnie
uitputten, uitputtend, uitgeput
Het zware werk heeft hem helemaal uitgeput./ meststoffen die de bodem uitputten
kezdjen tanulni
wyczerpać (o siłach i zasobach), zużywać, wyczerpujący, wyczerpany
Ciężka praca całkowicie go wyczerpała. / nawozy, które zubożają glebę
uitvallen tegen iemand; impulsief uitvallen
Als haar broertje een rootooi maakt, kan ze enorm tegen hem uitvallen
kezdjen tanulni
naskoczyć, rzucić się na kogoś
Gdy jej braciszek narobi bałaganu, potrafi na niego naprawdę naskoczyć.
agressie en plotselinge woede-uitvallen van je partner
kezdjen tanulni
agresja i nagłe wybuchy złości ze strony partnera
uitsluiten
Dit speler is uitgesloten van deelname aan de komende wedstrijden wegens wangedrag / na het krijgen van een rode kaart
kezdjen tanulni
wykluczać (z udziału), dyskwalifikować
Zawodnik ten zostaje wykluczony z udziału w nadchodzących meczach z powodu niewłaściwego zachowania / po otrzymaniu czerwonej kartki
uitsluiten
Ik sluit uit dat... / De politie sluit de mogelijkheid uit dat ze nog in leven is.
kezdjen tanulni
wykluczać coś
Policja wyklucza możliwość, że ona jest jeszcze przy życiu.
Het is/valt niet uit te sluiten dat
kezdjen tanulni
Nie jest wykluczone, że
iets uitgesloten achten
kezdjen tanulni
uważać coś za wykluczone
uitdragen (ideën, persoonlijke waarden, boodschap)
kezdjen tanulni
wyrażać, przekazywać (idee, wartości osobiste, przesłanie)
uitkomen
kezdjen tanulni
ukazywać się - o ksiazkach, uchodzić (do) o rzekach, wychodzić na (np. plac) o ulicach itp.
er uitkomen (Die opgave is te moeilijk. Ik kom er niet uit)...
We kwamen er echter niet uit, ik begreep hem niet, want de lijn was slecht.
kezdjen tanulni
radzić sobie, rozwiązać coś (to zadanie jest za trudne. Nie mogę sobie z nim poradzić.)
Nie rozwiązaliśmy niczego, nie rozumiałem co mówi, gdyż połączenie było złe.
uitkomen
De reis per trein komt duurder uit dan per vliegtuig
kezdjen tanulni
wychodzić (np. drogo)
Podróż pociągiem wychodzi drożej niż samolotem.
uitkomen (slecht, goed)
Ik ga net weg, dus het komt nu heel slecht uit.
kezdjen tanulni
wypadać w dobrym, złym momencie
Właśnie wychodzę, więc to teraz zły moment.
uitoefenen (beroep uitoefenen, kracht druk uitoefenen)
kezdjen tanulni
wykonywać - zawód, wywierać - presję
uitvoeren
zorgvuldig uitgevoerd exemplaar
kezdjen tanulni
wykonywać
starannie wykonany egzemplarz
uitmaken
Ik maak zelf wel uit of ik dat doe of niet
kezdjen tanulni
decydować, wyznaczać
Sama decyduję, czy to robię czy nie
de diploma's uitreiken
kezdjen tanulni
wręczyć dyplomy
formulieren uitdelen aan de cursisten
De gemeente deelt gratis strooizout uit als het vriest.
kezdjen tanulni
rozdać uczniom formularze
Gmina rozdaje bezpłatnie sól w przypadku mrozu
uitschelden
je buurvrouw voor rotte vis uitschelden
kezdjen tanulni
zwyzywać
wyzywać sąsiadkę
uitlachen
Hij lachte niet om me, maar hij lachte me uit.
kezdjen tanulni
wyśmiewać
Nie śmiał się ze mnie, on mnie wyśmiał
uitreiken
Er zal straks een prijs uitgereikt worden
kezdjen tanulni
wręczać
Będzie tu wkrótce wręczenie nagrody
uitbuiten
de samenwerking ten volle uitbuiten
kezdjen tanulni
wykorzystać wyzyskać (iemand)
Wykorzystać w pełni
uitlopen
De planing is dat de vergadering 3 uur duurt hoewel het best wat kan verlopen.
kezdjen tanulni
przeciągnąć się
Plan jest taki, aby spotkanie trwało 3 godziny, choć może zająć sporo czasu.
uitlopen
de onderhandelingen liepen op niets uit hadden geen resultaat
kezdjen tanulni
skończyć się na niczym
negocjacje nie przyniosły skutku i nie przyniosły żadnych rezultatów
aflopen, afgelopen zijn
De vergadering zou om vier uur afgelopen zijn, maar hij loopt uit.
kezdjen tanulni
zakończyć się, upłynąć
Spotkanie miało zakończyć się o czwartej rano, ale się przeciąga

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.