kérdés |
válasz |
niestrudzony, nie do zmęczenia kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
uprzywilejowywać, preferować, dawać pierwszeństwo kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
chłonny, podatny, wrażliwy na Nie mów przy nim o Kacprze, jest na to bardzo wyczulony i mógłby natychmiast wpaść w depresję. kezdjen tanulni
|
|
Ne parle pas de Kacper près de lui, il est trop réceptif de ça et il pourrait tomber dans la dépression immédiatement.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Dla Łukasza pokusa spróbowania tego ciasta jest nieodparta. kezdjen tanulni
|
|
La tentation de goûter ce gâteau est totalement irrésistible pour Lucas.
|
|
|
Roman stracił cały zapał, odkąd zmarł jego przyjaciel. kezdjen tanulni
|
|
Roman perds tout l'entrain depuis son ami est mort.
|
|
|
Adi zawsze ochoczo robił wszystko, co polecił mu szef. kezdjen tanulni
|
|
Adi toujour faisait avec la gaieté tout de ce que son patron a lui ordonné.
|
|
|
sprawiać komuś przyjemność kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
nadpobudliwy, podminowany kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
niespokojny, skotłowany (np. morze) Morze jest dzisiaj bardzo wzburzone, nie pozwalaj dziewczynkom zbliżać się do brzegu. kezdjen tanulni
|
|
La mer est si agitée aujourd'hui, ne permets pas les filles s'approcher de la côté.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
mieć problem, trudności z kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
wydobywać, uwalniać (np. uczucia) Pozwól sobie na płacz, lepiej będzie, jeśli uwolnisz swoje emocje. kezdjen tanulni
|
|
Permets-toi du pleur, ce sera mieux si tu dégageras tes émotions.
|
|
|
Tylko przy Ali Cezar odczuwał spokój. kezdjen tanulni
|
|
Seulement près de Ala Cezar ressentait la quiétude.
|
|
|
oderwanie, obojętność (wobec np. wydarzeń) Nie rozumiem, jak śmiesz zachowywać taką obojętność, kiedy twój jedyny syn tak cierpi! kezdjen tanulni
|
|
Je ne comprends pas comment oses-tu garder un détachement comme ça, quand ton fils unique tellement souffre!
|
|
|
wyobcowanie, dezorientacja kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
nieoczekiwane, nieprzewidziane okoliczności kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Franciszek przywiózł dzieciom dużo prezentów ze swego pobytu w Polsce kezdjen tanulni
|
|
François a rapporté beaucoup de cadeaux pour ses enfants de son séjour en Pologne.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Mój dziadek nie wytrzymałby zakupów bez targowania się, nawet gdyby zyskał tylko 5 złotych. kezdjen tanulni
|
|
Mon grand-père n'endurerait pas le shopping sans marchander, même s'il gagne seulement 5 zlotys.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
w pełni, całkowicie, wyczerpująco Przeżywacie w pełni waszą codzienność. kezdjen tanulni
|
|
Vous vivez pleinement votre quotidien.
|
|
|
Przebywanie z moim przyjacielem nigdy mnie nie nudzi. kezdjen tanulni
|
|
Passer du temps avec mon ami ne me lasse jamais.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Rodzice Kuby zaniedbywali go w dzieciństwie, dlatego ma teraz tak trudny charakter. kezdjen tanulni
|
|
Les parents de Jacques lui négligeaient en temps de son enfance, c'est pourquoi il a le caractère si dur maintenant.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Można powiedzieć, że Tomek jest uciekinierem ze swojego domu. kezdjen tanulni
|
|
On dirait que Thomas est le fuyard de sa maison.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
ucieczka, wyswobodzenie się Dla Adiego dzień jego ucieczki z domu był jednocześnie najcudowniejszym i najgorszym momentem w życiu. kezdjen tanulni
|
|
Pour Adi, le jour de sa evasion de la maison était le merveilleux et le mauvaise instant dans sa vie dans le même temps.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
postęp, posuwanie się naprzód kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
wzburzony, poddenerwowany, podniecony Żałuj, że nie widziałeś dziś Cezara, kiedy ktoś z ekipy cię raz skrytykował! Był tak wzburzony, że nawet nie możesz sobie wyobrazić, mimo że próbował to ukryć! kezdjen tanulni
|
|
Regrette que tu ne voyais pas Cezar aujourd'hui, quand quelqu'un de l'équipe t'a critiqué une fois! Il était tellement agité, tu ne peux pas même imaginer, malgrè il esseyait le cacher!
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
odpowiadać, pasować (komuś) Ten krawat odpowiada mi w zupełności. kezdjen tanulni
|
|
Cette cravate me convient pleinement.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|