There's sth about mary.

 0    417 adatlap    tomaszbaszczyn
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
When I was sixteen years old I fell in love.
kezdjen tanulni
Kiedy miałem szesnaście lat, zakochałem się.
So what’s up?
kezdjen tanulni
No i co słychać?
I was wondering if maybe you wanted to go to the prom with me.
kezdjen tanulni
Zastanawiałem się, czy może chciałabyś pójść ze mną na bal.
It’s no big deal.
kezdjen tanulni
To nic wielkiego.
I heard a rumor that...
kezdjen tanulni
Słyszałam plotkę, że...
I’m gonna wait and see what happens.
kezdjen tanulni
Poczekam i zobaczę, co się wydarzy.
So is that a yes or a no?
kezdjen tanulni
Czyli to tak czy nie?
If everything else falls apart, maybe.
kezdjen tanulni
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
I’m gonna hold you to that.
kezdjen tanulni
Trzymam cię za słowo.
Not my style.
kezdjen tanulni
To nie w moim stylu.
You have a style?
kezdjen tanulni
Ty masz styl?
Sounds like a loser.
kezdjen tanulni
Brzmi jak przegryw.
This takes the wind out of my sails.
kezdjen tanulni
To podcięło mi skrzydła.
Take it easy.
kezdjen tanulni
Spokojnie.
Just be cool.
kezdjen tanulni
Zachowaj spokój.
What’s going on here?
kezdjen tanulni
Co tu się dzieje?
Are you all right?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
He’s my brother.
kezdjen tanulni
To mój brat.
You okay?
kezdjen tanulni
Nic ci nie jest?
That she knew my name blew my mind.
kezdjen tanulni
To, że znała moje imię, zwaliło mnie z nóg.
Are you on the team?
kezdjen tanulni
Jesteś w drużynie?
Piggyback ride?
kezdjen tanulni
Barana?
I don’t mind.
kezdjen tanulni
Nie mam nic przeciwko.
So who you taking to the prom?
kezdjen tanulni
Z kim idziesz na bal?
I thought maybe you and I could go.
kezdjen tanulni
Pomyślałam, że może moglibyśmy pójść razem.
From that moment on...
kezdjen tanulni
Od tamtej chwili...
You’re a liar.
kezdjen tanulni
Kłamiesz.
Why would I lie?
kezdjen tanulni
Dlaczego miałbym kłamać?
I got twenty bucks says...
kezdjen tanulni
Założę się o dwadzieścia dolców, że...
You’re full of shit.
kezdjen tanulni
Gadasz bzdury.
I guarantee she’s married.
kezdjen tanulni
Gwarantuję, że jest już mężatką.
What have you got to lose?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
kezdjen tanulni
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt creepy / dziwne.
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
kezdjen tanulni
Sto dziennie plus koszty.
Deal.
kezdjen tanulni
Umowa.
I don’t buy it.
kezdjen tanulni
Nie kupuję tego / Nie wierzę w to.
Did you knock her up?
kezdjen tanulni
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
kezdjen tanulni
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
kezdjen tanulni
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
This is a straight stalker case.
kezdjen tanulni
To zwykła sprawa stalkingu.
You’re a real piece of work.
kezdjen tanulni
Z ciebie to dopiero przypadek.
Look, this’ll only hurt for a second.
kezdjen tanulni
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
kezdjen tanulni
Bądź dzielny.
Everything okay here?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
These things happen.
kezdjen tanulni
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
kezdjen tanulni
To nie koniec świata.
I never did see her again.
kezdjen tanulni
Nigdy więcej jej nie zobaczyłem.
It’s not something you forget about.
kezdjen tanulni
To nie jest coś, o czym się zapomina.
Time’s up.
kezdjen tanulni
Czas minął.
Give me a break.
kezdjen tanulni
Daj spokój.
I’ve been feeling like a loser.
kezdjen tanulni
Ostatnio czuję się jak przegryw.
You’ve got a guardian angel.
kezdjen tanulni
Masz swojego anioła stróża.
When I was sixteen years old I fell in love.
kezdjen tanulni
Kiedy miałem szesnaście lat, zakochałem się.
So what’s up?
kezdjen tanulni
No i co słychać?
I was wondering if maybe you wanted to go to the prom with me.
kezdjen tanulni
Zastanawiałem się, czy może chciałabyś pójść ze mną na bal.
It’s no big deal.
kezdjen tanulni
To nic wielkiego.
I heard a rumor that...
kezdjen tanulni
Słyszałam plotkę, że...
I’m gonna wait and see what happens.
kezdjen tanulni
Poczekam i zobaczę, co się wydarzy.
So is that a yes or a no?
kezdjen tanulni
Czyli to tak czy nie?
If everything else falls apart, maybe.
kezdjen tanulni
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
I’m gonna hold you to that.
kezdjen tanulni
Trzymam cię za słowo.
Not my style.
kezdjen tanulni
To nie w moim stylu.
You have a style?
kezdjen tanulni
Ty masz styl?
Sounds like a loser.
kezdjen tanulni
Brzmi jak przegryw.
This takes the wind out of my sails.
kezdjen tanulni
To podcięło mi skrzydła.
Take it easy.
kezdjen tanulni
Spokojnie.
Just be cool.
kezdjen tanulni
Zachowaj spokój.
What’s going on here?
kezdjen tanulni
Co tu się dzieje?
Are you all right?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
He’s my brother.
kezdjen tanulni
To mój brat.
You okay?
kezdjen tanulni
Nic ci nie jest?
That she knew my name blew my mind.
kezdjen tanulni
To, że znała moje imię, zwaliło mnie z nóg.
Are you on the team?
kezdjen tanulni
Jesteś w drużynie?
Piggyback ride?
kezdjen tanulni
Barana?
I don’t mind.
kezdjen tanulni
Nie mam nic przeciwko.
So who you taking to the prom?
kezdjen tanulni
Z kim idziesz na bal?
I thought maybe you and I could go.
kezdjen tanulni
Pomyślałam, że może moglibyśmy pójść razem.
From that moment on...
kezdjen tanulni
Od tamtej chwili...
You’re a liar.
kezdjen tanulni
Kłamiesz.
Why would I lie?
kezdjen tanulni
Dlaczego miałbym kłamać?
I got twenty bucks says...
kezdjen tanulni
Założę się o dwadzieścia dolców, że...
You’re full of shit.
kezdjen tanulni
Gadasz bzdury.
I guarantee she’s married.
kezdjen tanulni
Gwarantuję, że jest już mężatką.
What have you got to lose?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
kezdjen tanulni
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt creepy / dziwne.
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
kezdjen tanulni
Sto dziennie plus koszty.
Deal.
kezdjen tanulni
Umowa.
I don’t buy it.
kezdjen tanulni
Nie kupuję tego / Nie wierzę w to.
Did you knock her up?
kezdjen tanulni
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
kezdjen tanulni
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
kezdjen tanulni
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
This is a straight stalker case.
kezdjen tanulni
To zwykła sprawa stalkingu.
You’re a real piece of work.
kezdjen tanulni
Z ciebie to dopiero przypadek.
Look, this’ll only hurt for a second.
kezdjen tanulni
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
kezdjen tanulni
Bądź dzielny.
Everything okay here?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
These things happen.
kezdjen tanulni
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
kezdjen tanulni
To nie koniec świata.
I never did see her again.
kezdjen tanulni
Nigdy więcej jej nie zobaczyłem.
It’s not something you forget about.
kezdjen tanulni
To nie jest coś, o czym się zapomina.
Time’s up.
kezdjen tanulni
Czas minął.
Give me a break.
kezdjen tanulni
Daj spokój.
I’ve been feeling like a loser.
kezdjen tanulni
Ostatnio czuję się jak przegryw.
You’ve got a guardian angel.
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
kezdjen tanulni
Masz swojego anioła stróża. If everything else falls apart, maybe.
She had a face that promised you a better life.
kezdjen tanulni
Miała twarz, która obiecywała lepsze życie.
I don’t know if I’m even gonna go.
kezdjen tanulni
Nie wiem, czy w ogóle pójdę.
Why don’t you be a gentleman?
kezdjen tanulni
Czemu nie zachowasz się jak dżentelmen?
God knows you spend enough time with her.
kezdjen tanulni
Bóg jeden wie, że spędzasz z nią wystarczająco dużo czasu.
I wonder who she’s going with.
kezdjen tanulni
Ciekawe, z kim ona idzie.
He was all-state football and basketball.
kezdjen tanulni
Był najlepszy w stanie w futbolu i koszykówce.
This takes the wind out of my sails.
kezdjen tanulni
To podcięło mi skrzydła.
You know you’re not supposed to leave the yard by yourself.
kezdjen tanulni
Wiesz, że nie powinieneś wychodzić sam z podwórka.
Did you just hurt yourself?
kezdjen tanulni
Właśnie się zraniłeś?
A couple of the players and me were joking around.
kezdjen tanulni
Kilku zawodników i ja wygłupialiśmy się.
He weighs two-hundred-and-thirty pounds.
kezdjen tanulni
On waży dwieście trzydzieści funtów.
I think proms are pretty dumb.
kezdjen tanulni
Myślę, że bale są dość głupie.
I mean dumb in the sense that they only happen once a year.
kezdjen tanulni
Mówię „głupie” w tym sensie, że zdarzają się tylko raz w roku.
From that moment on the guys looked at me in a whole new light.
kezdjen tanulni
Od tamtej chwili chłopaki patrzyli na mnie zupełnie inaczej.
You expect us to believe that?
kezdjen tanulni
Oczekujesz, że w to uwierzymy?
She said he started getting weird on her.
kezdjen tanulni
Powiedziała, że zaczął się dziwnie zachowywać.
I got twenty bucks says you’re full of it.
kezdjen tanulni
Założę się o dwadzieścia dolców, że ściemniasz.
In some warped way this gives you a sense of worth.
kezdjen tanulni
W jakiś pokręcony sposób daje ci to poczucie wartości.
I was playing a trick.
kezdjen tanulni
Robiłem żart.
May I use your bathroom?
kezdjen tanulni
Czy mogę skorzystać z łazienki?
Everything okay in there?
kezdjen tanulni
Wszystko tam w porządku?
I got it stuck.
kezdjen tanulni
Zacięło mi się.
It’s not the end of the world.
kezdjen tanulni
To nie koniec świata.
Just relax.
kezdjen tanulni
Po prostu się zrelaksuj.
What exactly are we looking at here?
kezdjen tanulni
Na co dokładnie tu patrzymy?
I think a little of both.
kezdjen tanulni
Chyba trochę jedno i drugie.
Look, son, this’ll only hurt for a second.
kezdjen tanulni
Synu, to zaboli tylko przez chwilę.
It’s just like pulling off a Band-Aid.
kezdjen tanulni
To jak zrywanie plastra.
Keep pressure on it!
kezdjen tanulni
Utrzymuj ucisk!
Are you going to be okay?
kezdjen tanulni
Będzie z tobą wszystko dobrze?
You betcha!
kezdjen tanulni
No pewnie!
It took me half the summer to pay off those bets.
kezdjen tanulni
Zajęło mi pół lata, żeby spłacić te zakłady.
It’s not something you exactly forget about.
kezdjen tanulni
To nie jest coś, o czym łatwo zapomnieć.
I felt like I was going to die.
kezdjen tanulni
Czułem się, jakbym miał umrzeć.
What are you saying?
kezdjen tanulni
Co sugerujesz?
We’ll have to delve into that next week.
kezdjen tanulni
Będziemy musieli zagłębić się w to w przyszłym tygodniu.
You implied it.
kezdjen tanulni
To zasugerowałeś.
Let me ask you this.
kezdjen tanulni
Pozwól, że cię o coś zapytam.
Come on, that wouldn’t make me gay.
kezdjen tanulni
Daj spokój, to by nie czyniło mnie gejem.
What’s the point?
kezdjen tanulni
Jaki jest sens?
I’ve been feeling like a loser.
kezdjen tanulni
Czuję się jak przegryw.
Give me a break.
kezdjen tanulni
Daj spokój.
What are the odds of that?
kezdjen tanulni
Jakie są na to szanse?
You’re a real glass-is-half-empty guy.
kezdjen tanulni
Jesteś typem „szklanka do połowy pusta”.
I gotta take this.
kezdjen tanulni
Muszę to odebrać.
What have you got to lose by calling her?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia, dzwoniąc do niej?
So that was it? You gave up?
kezdjen tanulni
I to wszystko? Poddałeś się?
They don’t help out stalkers.
kezdjen tanulni
Nie pomagają prześladowcom.
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt creepy.
Just let me warn you.
kezdjen tanulni
Pozwól, że cię ostrzegę.
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
kezdjen tanulni
Sto dziennie plus koszty.
You get fifty a day, period.
kezdjen tanulni
Dostaniesz pięćdziesiąt dziennie, koniec kropka.
I’ll do it.
kezdjen tanulni
Zrobię to.
When I was sixteen years old I fell in love.
kezdjen tanulni
Kiedy miałem szesnaście lat, zakochałem się.
So what’s up?
kezdjen tanulni
No i co słychać?
I was wondering if maybe you wanted to go to the prom with me.
kezdjen tanulni
Zastanawiałem się, czy może chciałabyś pójść ze mną na bal.
It’s no big deal.
kezdjen tanulni
To nic wielkiego.
I heard a rumor that...
kezdjen tanulni
Słyszałam plotkę, że...
I’m gonna wait and see what happens.
kezdjen tanulni
Poczekam i zobaczę, co się wydarzy.
So is that a yes or a no?
kezdjen tanulni
Czyli to tak czy nie?
If everything else falls apart, maybe.
kezdjen tanulni
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
I’m gonna hold you to that.
kezdjen tanulni
Trzymam cię za słowo.
Not my style.
kezdjen tanulni
To nie w moim stylu.
You have a style?
kezdjen tanulni
Ty masz styl?
Sounds like a loser.
kezdjen tanulni
Brzmi jak przegryw.
This takes the wind out of my sails.
kezdjen tanulni
To podcięło mi skrzydła.
Take it easy.
kezdjen tanulni
Spokojnie.
Just be cool.
kezdjen tanulni
Zachowaj spokój.
What’s going on here?
kezdjen tanulni
Co tu się dzieje?
Are you all right?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
He’s my brother.
kezdjen tanulni
To mój brat.
You okay?
kezdjen tanulni
Nic ci nie jest?
That she knew my name blew my mind.
kezdjen tanulni
To, że znała moje imię, zwaliło mnie z nóg.
Are you on the team?
kezdjen tanulni
Jesteś w drużynie?
Piggyback ride?
kezdjen tanulni
Barana?
I don’t mind.
kezdjen tanulni
Nie mam nic przeciwko.
So who you taking to the prom?
kezdjen tanulni
Z kim idziesz na bal?
I thought maybe you and I could go.
kezdjen tanulni
Pomyślałam, że może moglibyśmy pójść razem.
From that moment on...
kezdjen tanulni
Od tamtej chwili...
You’re a liar.
kezdjen tanulni
Kłamiesz.
Why would I lie?
kezdjen tanulni
Dlaczego miałbym kłamać?
I got twenty bucks says...
kezdjen tanulni
Założę się o dwadzieścia dolców, że...
You’re full of shit.
kezdjen tanulni
Gadasz bzdury.
I guarantee she’s married.
kezdjen tanulni
Gwarantuję, że jest już mężatką.
What have you got to lose?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
kezdjen tanulni
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt creepy / dziwne.
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
kezdjen tanulni
Sto dziennie plus koszty.
Deal.
kezdjen tanulni
Umowa.
I don’t buy it.
kezdjen tanulni
Nie kupuję tego / Nie wierzę w to.
Did you knock her up?
kezdjen tanulni
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
kezdjen tanulni
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
kezdjen tanulni
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
This is a straight stalker case.
kezdjen tanulni
To zwykła sprawa stalkingu.
You’re a real piece of work.
kezdjen tanulni
Z ciebie to dopiero przypadek.
Look, this’ll only hurt for a second.
kezdjen tanulni
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
kezdjen tanulni
Bądź dzielny.
Everything okay here?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
These things happen.
kezdjen tanulni
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
kezdjen tanulni
To nie koniec świata.
I never did see her again.
kezdjen tanulni
Nigdy więcej jej nie zobaczyłem.
It’s not something you forget about.
kezdjen tanulni
To nie jest coś, o czym się zapomina.
Time’s up.
kezdjen tanulni
Czas minął.
Give me a break.
kezdjen tanulni
Daj spokój.
I’ve been feeling like a loser.
kezdjen tanulni
Ostatnio czuję się jak przegryw.
You’ve got a guardian angel.
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
kezdjen tanulni
Masz swojego anioła stróża. If everything else falls apart, maybe.
She had a face that promised you a better life.
kezdjen tanulni
Miała twarz, która obiecywała lepsze życie.
I don’t know if I’m even gonna go.
kezdjen tanulni
Nie wiem, czy w ogóle pójdę.
Why don’t you be a gentleman?
kezdjen tanulni
Czemu nie zachowasz się jak dżentelmen?
God knows you spend enough time with her.
kezdjen tanulni
Bóg jeden wie, że spędzasz z nią wystarczająco dużo czasu.
I wonder who she’s going with.
kezdjen tanulni
Ciekawe, z kim ona idzie.
He was all-state football and basketball.
kezdjen tanulni
Był najlepszy w stanie w futbolu i koszykówce.
This takes the wind out of my sails.
kezdjen tanulni
To podcięło mi skrzydła.
You know you’re not supposed to leave the yard by yourself.
kezdjen tanulni
Wiesz, że nie powinieneś wychodzić sam z podwórka.
Did you just hurt yourself?
kezdjen tanulni
Właśnie się zraniłeś?
A couple of the players and me were joking around.
kezdjen tanulni
Kilku zawodników i ja wygłupialiśmy się.
He weighs two-hundred-and-thirty pounds.
kezdjen tanulni
On waży dwieście trzydzieści funtów.
I think proms are pretty dumb.
kezdjen tanulni
Myślę, że bale są dość głupie.
I mean dumb in the sense that they only happen once a year.
kezdjen tanulni
Mówię „głupie” w tym sensie, że zdarzają się tylko raz w roku.
From that moment on the guys looked at me in a whole new light.
kezdjen tanulni
Od tamtej chwili chłopaki patrzyli na mnie zupełnie inaczej.
You expect us to believe that?
kezdjen tanulni
Oczekujesz, że w to uwierzymy?
She said he started getting weird on her.
kezdjen tanulni
Powiedziała, że zaczął się dziwnie zachowywać.
I got twenty bucks says you’re full of it.
kezdjen tanulni
Założę się o dwadzieścia dolców, że ściemniasz.
In some warped way this gives you a sense of worth.
kezdjen tanulni
W jakiś pokręcony sposób daje ci to poczucie wartości.
I was playing a trick.
kezdjen tanulni
Robiłem żart.
May I use your bathroom?
kezdjen tanulni
Czy mogę skorzystać z łazienki?
Everything okay in there?
kezdjen tanulni
Wszystko tam w porządku?
I got it stuck.
kezdjen tanulni
Zacięło mi się.
It’s not the end of the world.
kezdjen tanulni
To nie koniec świata.
Just relax.
kezdjen tanulni
Po prostu się zrelaksuj.
What exactly are we looking at here?
kezdjen tanulni
Na co dokładnie tu patrzymy?
I think a little of both.
kezdjen tanulni
Chyba trochę jedno i drugie.
Look, son, this’ll only hurt for a second.
kezdjen tanulni
Synu, to zaboli tylko przez chwilę.
It’s just like pulling off a Band-Aid.
kezdjen tanulni
To jak zrywanie plastra.
Keep pressure on it!
kezdjen tanulni
Utrzymuj ucisk!
Are you going to be okay?
kezdjen tanulni
Będzie z tobą wszystko dobrze?
You betcha!
kezdjen tanulni
No pewnie!
That sounds great, yeah.
kezdjen tanulni
Brzmi świetnie, jasne.
I think I was very clear.
kezdjen tanulni
Myślę, że byłam bardzo jasna.
He started getting weird on her.
kezdjen tanulni
Zaczął się wobec niej dziwnie zachowywać.
Why don’t you look her up?
kezdjen tanulni
Czemu jej nie odszukasz?
Girls like her don’t stay single.
kezdjen tanulni
Dziewczyny takie jak ona nie zostają singielkami.
She wasn’t listed.
kezdjen tanulni
Nie było jej w książce telefonicznej.
So that was it?
kezdjen tanulni
I to wszystko?
You gave up just like that?
kezdjen tanulni
Poddałeś się tak po prostu?
I even called Unsolved Mysteries.
kezdjen tanulni
Nawet dzwoniłem do „Unsolved Mysteries”.
They said they don’t help stalkers.
kezdjen tanulni
Powiedzieli, że nie pomagają stalkerom.
Maybe they’re right.
kezdjen tanulni
Może mają rację.
It’s been a long time.
kezdjen tanulni
Minęło dużo czasu.
You hire a private eye.
kezdjen tanulni
Zatrudniasz prywatnego detektywa.
He follows her around.
kezdjen tanulni
On ją śledzi.
She’ll never know a thing.
kezdjen tanulni
Ona nigdy się nie dowie.
No fucking way.
kezdjen tanulni
Nie ma mowy.
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt przerażające.
He owes me a big one.
kezdjen tanulni
On jest mi winien przysługę.
He got in a jam.
kezdjen tanulni
Wpadł w kłopoty.
They were going to let him go.
kezdjen tanulni
Mieli go zwolnić.
I went out on a limb for him.
kezdjen tanulni
Zaryzykowałem dla niego.
You throw him a couple bucks.
kezdjen tanulni
Rzucisz mu parę dolarów.
He’ll track her down.
kezdjen tanulni
On ją namierzy.
He runs a little hot.
kezdjen tanulni
Ma wybuchowy charakter.
He gets the job done.
kezdjen tanulni
Doprowadza sprawy do końca.
Any idea where I might start?
kezdjen tanulni
Masz pomysł, od czego zacząć?
She might’ve moved ten times.
kezdjen tanulni
Mogła się przeprowadzać dziesięć razy.
All you want is a phone number?
kezdjen tanulni
Chcesz tylko numer telefonu?
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
I’m the kind of guy who shoots from the hip.
kezdjen tanulni
Jestem typem, który mówi bez ogródek.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
Did you knock her up?
kezdjen tanulni
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
kezdjen tanulni
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
kezdjen tanulni
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Do you expect me to believe that?
kezdjen tanulni
Oczekujesz, że w to uwierzę?
She got an unlisted number.
kezdjen tanulni
Ma zastrzeżony numer.
You haven’t heard squat from her.
kezdjen tanulni
Nie słyszałeś od niej ani słowa.
You’re good. You’re a real piece of work.
kezdjen tanulni
Dobry jesteś. Niezły z ciebie przypadek.
Let’s forget the whole thing.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
kezdjen tanulni
Sto dziennie plus koszty.
You get fifty a day, period.
kezdjen tanulni
Dostaniesz pięćdziesiąt dziennie, koniec kropka.
If this chick turns up with a toe tag...
kezdjen tanulni
Jeśli ta laska skończy z metką na palcu u nogi...
I’m rolling over on you.
kezdjen tanulni
Wsypię cię.
What have you got to lose?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia?
I guarantee it.
kezdjen tanulni
Gwarantuję to.
You’re leaving it out.
kezdjen tanulni
Otwierasz kij zbyt wcześnie.
Finish your swing.
kezdjen tanulni
Dokończ zamach.
I’m in a slump.
kezdjen tanulni
Mam złą passę.
Glass-is-half-empty guy.
kezdjen tanulni
Typ „szklanka do połowy pusta”.
You’ve got a guardian angel.
kezdjen tanulni
Masz anioła stróża.
I gotta take this.
kezdjen tanulni
Muszę to odebrać.
You’re a piece of puke.
kezdjen tanulni
Jesteś kawałkiem śmiecia.
What’s the point?
kezdjen tanulni
Jaki jest sens?
I want what you have.
kezdjen tanulni
Chcę tego, co ty masz.
Have you ever been in love?
kezdjen tanulni
Czy kiedykolwiek byłeś zakochany?
Crushes don’t last twelve years.
kezdjen tanulni
Zauroczenia nie trwają dwanaście lat.
Whatever happened to her?
kezdjen tanulni
Co się z nią stało?
Why not?
kezdjen tanulni
Dlaczego nie?
You’re wrong.
kezdjen tanulni
Mylisz się.
It’s been twelve years.
kezdjen tanulni
Minęło dwanaście lat.
It took me half the summer to pay off those bets.
kezdjen tanulni
Zajęło mi pół lata, żeby spłacić te zakłady.
It’s not something you exactly forget about.
kezdjen tanulni
To nie jest coś, o czym łatwo zapomnieć.
I felt like I was going to die.
kezdjen tanulni
Czułem się, jakbym miał umrzeć.
What are you saying?
kezdjen tanulni
Co sugerujesz?
We’ll have to delve into that next week.
kezdjen tanulni
Będziemy musieli zagłębić się w to w przyszłym tygodniu.
You implied it.
kezdjen tanulni
To zasugerowałeś.
Let me ask you this.
kezdjen tanulni
Pozwól, że cię o coś zapytam.
Come on, that wouldn’t make me gay.
kezdjen tanulni
Daj spokój, to by nie czyniło mnie gejem.
What’s the point?
kezdjen tanulni
Jaki jest sens?
I’ve been feeling like a loser.
kezdjen tanulni
Czuję się jak przegryw.
Give me a break.
kezdjen tanulni
Daj spokój.
What are the odds of that?
kezdjen tanulni
Jakie są na to szanse?
You’re a real glass-is-half-empty guy.
kezdjen tanulni
Jesteś typem „szklanka do połowy pusta”.
I gotta take this.
kezdjen tanulni
Muszę to odebrać.
What have you got to lose by calling her?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia, dzwoniąc do niej?
So that was it? You gave up?
kezdjen tanulni
I to wszystko? Poddałeś się?
They don’t help out stalkers.
kezdjen tanulni
Nie pomagają prześladowcom.
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt creepy.
Just let me warn you.
kezdjen tanulni
Pozwól, że cię ostrzegę.
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
kezdjen tanulni
Sto dziennie plus koszty.
You get fifty a day, period.
kezdjen tanulni
Dostaniesz pięćdziesiąt dziennie, koniec kropka.
I’ll do it.
kezdjen tanulni
Zrobię to.
He can hold you.
kezdjen tanulni
On cię utrzyma.
A real Clydesdale.
kezdjen tanulni
Prawdziwy koń pociągowy.
Giddy-up.
kezdjen tanulni
Wio!
My turn now.
kezdjen tanulni
Teraz moja kolej.
We’re here. You wanna get off?
kezdjen tanulni
Jesteśmy na miejscu. Chcesz zejść?
You’re about twenty minutes late.
kezdjen tanulni
Spóźniłeś się jakieś dwadzieścia minut.
Don’t listen to Mr. Wise Guy.
kezdjen tanulni
Nie słuchaj Pana Mądrali.
He’s a joke a minute.
kezdjen tanulni
On żartuje bez przerwy.
Have you been busting his chops?
kezdjen tanulni
Dokuczałeś mu?
’Bout ten times.
kezdjen tanulni
Jakieś dziesięć razy.
I think I know where your baseball is.
kezdjen tanulni
Chyba wiem, gdzie jest twoja piłka.
If it’s a big white one with red stitching...
kezdjen tanulni
Jeśli to duża biała z czerwonym szwem...
I’m trying to calm him down.
kezdjen tanulni
Próbuję go uspokoić.
What the hell were you doing?
kezdjen tanulni
Co ty do cholery robiłeś?
I had a baseball, honest.
kezdjen tanulni
Miałem piłkę, naprawdę.
I should’ve told you.
kezdjen tanulni
Powinnam była ci powiedzieć.
He’s got a thing about his ears.
kezdjen tanulni
On ma fioła na punkcie uszu.
Are you limping?
kezdjen tanulni
Kulejesz?
That’s a good one.
kezdjen tanulni
Dobre.
I can’t believe my eyes.
kezdjen tanulni
Nie wierzę własnym oczom.
You’re full of it.
kezdjen tanulni
Ściemniasz.
Why would I lie about that?
kezdjen tanulni
Dlaczego miałbym o tym kłamać?
Put me down for fifty.
kezdjen tanulni
Wpisz mnie na pięćdziesiąt.
I’m in.
kezdjen tanulni
Wchodzę w to.
You’re a real piece of work.
kezdjen tanulni
Z ciebie to dopiero przypadek.
Don’t mess with me.
kezdjen tanulni
Nie zadzieraj ze mną.
What seems to be the situation here?
kezdjen tanulni
Co tu właściwie się dzieje?
I wish.
kezdjen tanulni
Chciałbym.
Let me have a look.
kezdjen tanulni
Pozwól, że spojrzę.
These things happen.
kezdjen tanulni
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
kezdjen tanulni
To nie koniec świata.
Just relax, dear.
kezdjen tanulni
Spokojnie, kochanie.
Is it...?
kezdjen tanulni
Czy to jest...?
A little of both.
kezdjen tanulni
Trochę jedno i drugie.
One guess.
kezdjen tanulni
Zgadnij.
It wasn’t a well thought-out plan.
kezdjen tanulni
To nie był dobrze przemyślany plan.
There’s a lot of skin coming through there.
kezdjen tanulni
Dużo skóry się tam przeciska.
I’m going to get some Bactine.
kezdjen tanulni
Pójdę po środek dezynfekujący.
No, please!
kezdjen tanulni
Nie, proszę!
Everything okay here?
kezdjen tanulni
Wszystko w porządku?
Neighbors said they heard a scream.
kezdjen tanulni
Sąsiedzi mówili, że słyszeli krzyk.
Now I’ve seen it all.
kezdjen tanulni
Teraz to już widziałem wszystko.
What the hell were you thinking?
kezdjen tanulni
O czym ty do cholery myślałeś?
Let’s just say...
kezdjen tanulni
Powiedzmy tylko, że...
There’s only one thing to do.
kezdjen tanulni
Jest tylko jedno wyjście.
This’ll only hurt for a second.
kezdjen tanulni
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
kezdjen tanulni
Bądź dzielny.
We got a bleeder!
kezdjen tanulni
Mamy krwotok!
Keep pressure on it!
kezdjen tanulni
Utrzymuj ucisk!
Are you going to be okay?
kezdjen tanulni
Będzie z tobą dobrze?
You betcha!
kezdjen tanulni
No pewnie!
It took me half the summer to pay off those bets.
kezdjen tanulni
Zajęło mi pół lata, żeby spłacić te zakłady.
I must’ve blocked it out.
kezdjen tanulni
Musiałem to wyprzeć.
I felt like I was going to die.
kezdjen tanulni
Czułem się, jakbym miał umrzeć.
What are you saying?
kezdjen tanulni
Co sugerujesz?
Time’s up.
kezdjen tanulni
Czas minął.
Give me a break.
kezdjen tanulni
Daj spokój.
You’ve got a guardian angel.
kezdjen tanulni
Masz swojego anioła stróża.
What have you got to lose?
kezdjen tanulni
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
kezdjen tanulni
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
kezdjen tanulni
To zbyt creepy.
He runs a little hot.
kezdjen tanulni
On ma wybuchowy charakter.
He gets the job done.
kezdjen tanulni
On doprowadza sprawy do końca.
All you want is a phone number?
kezdjen tanulni
Chcesz tylko numer telefonu?
I don’t buy it.
kezdjen tanulni
Nie kupuję tego.
Don’t play games with me.
kezdjen tanulni
Nie pogrywaj ze mną.
Shoot from the hip.
kezdjen tanulni
Mówić bez ogródek.
Level with me.
kezdjen tanulni
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz.
Let’s forget it.
kezdjen tanulni
Zapomnijmy o tym.
I’ll do it.
kezdjen tanulni
Zrobię to.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.