The Magic and the Mummy

 0    39 adatlap    teachertom
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
The Magic and the Mummy
kezdjen tanulni
Kouzlo a mumie
she wriggled with excitement
kezdjen tanulni
ona se krčila vzrušením
their ears were twitching like hippos
kezdjen tanulni
jejich uši se škubaly jako hroši
jackals would gobble it up
kezdjen tanulni
šakali by to pohltili
she wriggled
kezdjen tanulni
ona se krčila
his knuckles turned white
kezdjen tanulni
jeho klouby zbělely
maggots
kezdjen tanulni
červi
the boy gasped
kezdjen tanulni
chlapec zalapal po dechu
the girl felt a warm tingle in her cheeks
kezdjen tanulni
dívka cítila v jejích tvářích teplý brnění
angry glare
kezdjen tanulni
rozzlobený pohled
chop up
kezdjen tanulni
rozsekat
if you do not close your monkey mouth you will be chopped up and fed to the crocodiles
kezdjen tanulni
Pokud nezavřete ústa opice, budete nasekáni a krmeni krokodýly
the cat squawked, the boy squeaked
kezdjen tanulni
kočka se zavrtěla, chlapec zavrčel
Karu fled, his little legs pattering faster than his thumping heart.
kezdjen tanulni
Karu uprchl a jeho malé nohy se houpaly rychleji než jeho bušící srdce.
the cat purred
kezdjen tanulni
kočka se očistila
scurry
kezdjen tanulni
kurděje
everybody scurried to get out of his way
kezdjen tanulni
všichni se zastavili, aby se dostali z cesty
she threw her arms up to the sky and shrieked
kezdjen tanulni
zvedla ruce k nebi a zakřičela
then she bent down to the ground grabbed a fistful of dust and let it trickle over her Grey black hair
kezdjen tanulni
pak se sklonila k zemi, popadla hrst prachu a nechala ji proniknout přes její šedé černé vlasy
they passed through the poorer streets of shambling houses
kezdjen tanulni
procházeli chudšími ulicemi hazardních domů
inside the house of death dozens of men and women hurried about their tasks
kezdjen tanulni
uvnitř domu smrti spěchaly na své úkoly desítky mužů a žen
that about 20 tables under the Rippling white roof
kezdjen tanulni
že asi 20 stolů pod zvlněnou bílou střechou
withered
kezdjen tanulni
zvadlý
where the withered body of an old man lay
kezdjen tanulni
kde uschlé tělo starého muže leželo
Neria shuddered when she saw the great god Annubis walk out of the sun and towards the body
kezdjen tanulni
Neria se otřásla, když viděla, jak velký bůh Annubis vyšel ze slunce a směrem k tělu
he grumbled as the chanting of the priests became a jumble of noise and stuttered to an end
kezdjen tanulni
zavrčel, když se zpívání kněží proměnilo v hluk a koktilo se až do konce
has someone scooped out the brain
kezdjen tanulni
má někdo vytáhl mozek
get on with it
kezdjen tanulni
pokračujte s tím
he plunged his hand into the body, wriggled it around and quickly pulled out of the stomach
kezdjen tanulni
vrazil ruku do těla, krčil ji a rychle vytáhl ze žaludku
he took it off to a stone jar and plopped it in
kezdjen tanulni
vzal ji do kamenné nádoby a vsunul ji dovnitř
the priests began to jeer at him
kezdjen tanulni
kněží na něj začali škubat
soldiers Marched into the tent carrying the Pharaoh in a cloth cradle slung between two poles
kezdjen tanulni
vojáci pochodovali do stanu nesoucího faraona v látkové kolébce zasunuté mezi dva póly
suddenly Thekel swooped and picked up the startled cat
kezdjen tanulni
Thekel najednou srazil a zvedl vyděšenou kočku
she snatched the ball from his podgy little hands and ran
kezdjen tanulni
popadla kouli z jeho maličkých rukou a běžela
his scowling face was streaked with Mud and tears
kezdjen tanulni
jeho mračící se tvář byla proužkovaná blátem a slzami
he heaved up up lid
kezdjen tanulni
zvedl víko
he squawked
kezdjen tanulni
zabručel
a neat mummy
kezdjen tanulni
úhledná mumie
how to butter up the tester
kezdjen tanulni
jak lichotit tomu, který testuje

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.