| 
                    kérdés                   | 
                
                    válasz                   | 
            
        
        
      Namówiłem go, żeby przestał przyjmować każde zadanie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I got him to stop saying yes to every assignment.  
 | 
 | 
 | 
      Musisz pokroić to ciasto równo.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      You have to cut the cake equally.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Zostali uznani winnymi poważnych wykroczeń   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      They were found guilty of serious misdemeanors  
 | 
 | 
 | 
      Nasz klient popełnił zbrodnię na oczach sędziego.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Our client committed a felony in front of a judge.  
 | 
 | 
 | 
      Nie przyjrzała się dobrze napastnikom.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      She did not get a good look at the assailants.  
 | 
 | 
 | 
      Przestępca jest na wolności. Musimy go pojmać.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The criminal is at large. We need to capture him.  
 | 
 | 
 | 
      The alleged perpetrator has turned himself in to the police and is awaiting trial. (Domniemany sprawca sam wydał się policji i oczekuje na proces.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The alleged perpetrator has turned himself in to the police and is awaiting trial.  
 | 
 | 
 | 
      On może być pierwszym nieletnim przestępcą w historii.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He may well be the first juvenile delinquent on record.  
 | 
 | 
 | 
      The muggers never work in groups of more than four.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Napastnicy nigdy nie pracują w grupach większych niż cztery.  
 | 
 | 
 | 
      On nie ma pojęcia o tym, jak rozmawiać z młodocianymi chłopcami.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He has no idea how to talk to adolescent boys  
 | 
 | 
 | 
      Ostatnią rzeczą, jakiej potrzebowała, było uporanie się z jego dziecinnymi skargami.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The last thing she needed was to deal with his puerile complaints.  
 | 
 | 
 | 
      Perspektywy na następne lata wyglądały dobrze z każdej strony   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The prospects for the next few years looked good all around.  
 | 
 | 
 | 
      Przeprowadzamy ankietę o nastawieniu ludzi do imigrantów.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      We're carrying out a survey on people's attitudes to immigrants.  
 | 
 | 
 | 
      wymyślić (np. powiedzenie)     kto wymyślił nastolatków?   kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Musimy wyżyć z jednej wypłaty.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      We have to subsist on one income.  
 | 
 | 
 | 
      Nieważne, co się stanie, przetrwamy.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      No matter what happens, we will endure.  
 | 
 | 
 | 
      Jej były mąż teraz mieszka w Warszawie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Her former husband now lives in Warsaw.  
 | 
 | 
 | 
      Nie mogłem przyjść z powodu uprzedniego planu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I wasn't able to attend because of a prior plan.  
 | 
 | 
 | 
      Ich syn jest niezwykle utalentowanym chłopcem.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Their son is a hugely talented boy.  
 | 
 | 
 | 
      Boję się myśleć, co mogło się stać   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I dead to think what could have happened  
 | 
 | 
 | 
      Myślę, że zwalczanie narkotyków jest zdecydowanie poza naszym zakresem odpowiedzialności.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I think fighting drugs is definitely out of our remit.  
 | 
 | 
 | 
      Sędzia ogłosił unieważnienie procesu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The judge declared a mistrial.  
 | 
 | 
 | 
      Wysoki sądzie, nie mieliśmy możliwości zapoznać się z tym oświadczeniem.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Your Honor, we have not had an opportunity to review this affidavit.  
 | 
 | 
 | 
      Urzędnicy federalni powiedzieli, że zajmą się nowymi zarzutami.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Federal officials said they would look into the new allegations.  
 | 
 | 
 | 
      Mają wszystkie dowody, których potrzebują, aby wnieść oskarżenie o morderstwo.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      They have all the evidence they needed to prosecute for a capital offence.  
 | 
 | 
 | 
      Ze względu na to, że była skazana, nie mogła ubiegać się o urząd do roku 1992.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Because of her conviction, she could not run for office until 1992.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On nigdzie stąd nie wyjdzie dopóki nie dostaniemy zeznania.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He is not leaving until we get a deposition.  
 | 
 | 
 | 
      Nie było żadnych dowodów, tylko trochę pogłosek, historia z trzeciej ręki.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      There was no evidence, just a bit of hearsay, a story at third hand.  
 | 
 | 
 | 
      Prezydent złoży jutro przysięgę.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The president will take the oath of office tomorrow.  
 | 
 | 
 | 
      Wyślę panu moje zastrzeżenia dotyczące tego projektu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I will send you my objections regarding this project.  
 | 
 | 
 | 
      Paragraf 15 umożliwia powodowi wybranie najkorzystniejszego systemu prawnego.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Paragraphs 15 allows the plaintiff to choose the legal system that is most favourable.  
 | 
 | 
 | 
      Ona zgłosiła się do sądu, ale jej zarzut został odrzucony.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      She appealed to the court, but her plea was rejected.  
 | 
 | 
 | 
      Przestępcy będą oskarżeni przez wydział prawny miasta.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The criminals will be prosecuted by the city's law department.  
 | 
 | 
 | 
      Dostałem dzisiaj pocztą wezwanie do sądu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I got a subpoena in the mail today.  
 | 
 | 
 | 
      Jeśli chce pan mnie przesłuchać, proszę najpierw zdobyć nakaz.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      If you want to question me, get a warrant first.  
 | 
 | 
 | 
      Trzech z mężczyzn przebywało w areszcie śledczym.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Three men were remanded in custody.  
 | 
 | 
 | 
      Nie pozwolimy Ci zyskać przewagi nad nami.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      We won't allow you to take advantage of us.  
 | 
 | 
 | 
      Moi przyjaciele zachęcają mnie do wzięcia udziału w zawodach.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      My friends are encouraging me to take part in the competition.  
 | 
 | 
 | 
      The food was lousy. (Jedzenie było parszywe.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Policjancie zatrzymali przestępcę i wsadzili go do radiowozu   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The police arrested the criminal and put him into a cruiser.  
 | 
 | 
 | 
      Prowadzenie pod wpływem narkotyków    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      DWI, driving while intoxicated   
 | 
 | 
 | 
      Prowadzenie pod wpływem alkoholu    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      DUI, driving under the influence   
 | 
 | 
 | 
      Gliniarze wsadzili go do puszki za posiadanie narkotyków.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The cops busted him for possession of drugs.  
 | 
 | 
 | 
      On nosił swoją odznakę policyjną z wielką dumą.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He carried his police badge with great pride.  
 | 
 | 
 | 
      ucieczka z miejsca wypadku    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Rząd ogłosił kolejny wzrost podatków.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The government announced another tax increase.  
 | 
 | 
 | 
      Dokument wyglądał tak autentycznie, e tylko ekspert był w stanie wykryć fałszerstwo.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The document looked so authentic that only an expert was able to detect the forgery  
 | 
 | 
 | 
      Zabrał piekielny gadżet z powrotem do swojego pokoju, gdzie mógł spokojnie go badać,   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He'd taken the infernal gadget back to his own room where he could study it in peace.  
 | 
 | 
 | 
      Historia jest absurdalnie nieprawdopodobna.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The story is farcically implausible.  
 | 
 | 
 | 
      Czy wiesz jak obsługiwać kasę?   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Do you know how to use a till?  
 | 
 | 
 | 
      Pięć osób zostało zatrzymanych podczas obławy policyjnej.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Five people were apprehended during the police swoop.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego mielibyśmy płacić za nieudolność finansową naszego rządu?   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Why should we pay for financial ineptitude of our government?  
 | 
 | 
 | 
      Skarbiec jest mocno strzeżony.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The bank vault is heavily protected.  
 | 
 | 
 | 
      Ona powtórzyła pytanie z naciskiem.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      She repeated the question with emphasis.  
 | 
 | 
 | 
      Kiedy więc nadchodzi odpowiednia pora, by rozmawiać o ludobójstwie?   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      So, when is it a suitable time to talk about genocide?  
 | 
 | 
 | 
      Jest pan oskarżony o krzywoprzysięstwo.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      You are accused of perjury.  
 | 
 | 
 | 
      Ona została oskarżona o popełnienie zdrady stanu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      She was accused of committing treason against the state.  
 | 
 | 
 | 
      Jeśli używają tego rodzaju oszczerstw, jak będziesz z nimi walczyć?   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      If they use that kind of slander, how will you fight them?  
 | 
 | 
 | 
      piramida finansowa to sposób zarabiania pieniędzy, który nie może trwać długo.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A ponzi scheme is a way of making money that cannot continue very long.  
 | 
 | 
 | 
      Kradzież funduszy jest formą defraudacji.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A theft of funds is a form of embezzlement.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy ktoś może to zaręczyć?   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Can anyone vouch for that?  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      made a mountain out of a molehill   
 | 
 | 
 | 
      Nie jesteś zobowiązany płacić moich rachunków.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      You're not obliged to pay my bills.  
 | 
 | 
 | 
      Nie rób tutaj sceny. Omówimy to w domu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Don't cause a scene here. We will talk this over at home.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The price was outrageous!  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I was fast asleep in bed.  
 | 
 | 
 | 
      Możesz dużo odpocząć na działce.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      You could rest a lot on an allotment.  
 | 
 | 
 | 
      Został przetrzymany przez ochronę z powodu swojego podejrzanego zachowania na lotnisku.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He's been detained by security because of his suspicious behaviour at the airport.  
 | 
 | 
 | 
      Twój proces biznesowy nie był spójny.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Your business process was not consistent.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Policja w końcu zdecydowała, kto był jego wspólnikiem.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The police, at last, had decided who his accomplice was.  
 | 
 | 
 | 
      Po kłótni ona nie mogła go uspokoić.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      After the argument, she couldn't settle him down.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dyrektor generalny przekomarzał się z szefem inżynierów, który prowadził projekt.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The CEO bantered with the director of engineering, who ran the project.  
 | 
 | 
 | 
      Ostateczna decyzja jest podejmowana na końcu wypowiedzi.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A final decision is made at the end of the utterance.  
 | 
 | 
 | 
      On nałożył glazurę na całej powierzchni.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He applied the varnish over the whole surface.  
 | 
 | 
 | 
      Moje palce szybko zdrętwiały na zimnie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      My fingers quickly became numb in the cold.  
 | 
 | 
 | 
      Film pokazuje przejmującą historię dzieciństwa pisarza   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The movie presents a poignant story of the writer's childhood.  
 | 
 | 
 | 
      Duża ryba trafi się przypadkowo niemal każdemu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The bigger fish will turn up haphazardly to almost anyone.  
 | 
 | 
 | 
      Spotkaliśmy się przez jedną przelotną chwilę, a potem jej już nie było.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      We met for one fleeting moment, and then she was gone.  
 | 
 | 
 | 
      Wiem tylko, że po prostu zabijają bezmyślnie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      What I know is that they are just killing indiscriminately.  
 | 
 | 
 | 
      Po raz ostatni, przygotuj się na swój koniec!   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      For the last time, prepare to meet the doom!  
 | 
 | 
 | 
      55/5000 Popielniczka przy łóżku była zapchana niedopałkami.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The ashtray by the bed was crammed with cigarette butts.  
 | 
 | 
 | 
      Mogę godzinami patrzeć na wystawy sklepowe.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I can spend hours looking at the shop displays.  
 | 
 | 
 | 
      Większość drzew owocowych kwitnie na wiosnę.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Most fruit trees blossom in spring.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On w końcu zgodził się, żeby przyjść, aczkolwiek niechętnie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He finally agreed to come, albeit unwillingly.  
 | 
 | 
 | 
      Dodała je do swojej kolekcji w niszy na ścianie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      She added them to her hoard in the wall niche.  
 | 
 | 
 | 
      Stary sposób prowadzenia działalności gospodarczej nie jest już realny   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      The old way of doing business is no longer viable.  
 | 
 | 
 | 
      Powinienem był przynieść coś dziecku, pomyślał Miles z opóźnieniem.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I should have brought something for the kid, Miles decided belatedly.  
 | 
 | 
 | 
      Jest to jedna z najbardziej niedocenianych grup w historii rocka.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      This is one of the most underrated groups in rock history.  
 | 
 | 
 | 
      O 3:00 w nocy wziąłem moją latarnię i poszedłem do kościoła.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      At 3:00 a.m. I took my lantern and went to the church.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Po raz kolejny jego oczy stały się dziwne i pełne odmienności,   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Once again, his eyes went strange and full of otherness.  
 | 
 | 
 | 
      On zawsze wygląda schludnie w swojej białej koszuli i czarnym krawacie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He always looks neat in his white shirt and black tie.  
 | 
 | 
 | 
      Poczułem przeszywający ból w kolanie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I felt acute pain in my knee.  
 | 
 | 
 | 
      W rzeczywistości zjednała sobie starszą kobietę.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      In fact, she endeared the old woman.  
 | 
 | 
 | 
      Nie chcemy zabrać Ameryki ponownie do czasów niemocy.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      We do not want to take America back to those days of malaise.  
 | 
 | 
 | 
      osoba ciągle martwiąca się     Chciałbym abyś się tak ciągle nie zamartwiał.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I wish you would stop being such a worry wart.  
 | 
 | 
 | 
      życzył bym sobie mieszkać w Londynie zamiast w Birmingam    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I wish I lived in London instead of in Birmingham.   
 | 
 | 
 | 
      Nie wyśmiewaj się ze mnie przed moimi przyjaciółmi.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Don't put me down in front of my friends.  
 | 
 | 
 | 
      Byłem tak poważny że nie mogłem nawet cieszyć się z weekendów.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      I was so uptight that I couldn't even enjoy my weekends.  
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      It's a piece of pastry with stuffing.  
 | 
 | 
 | 
      On zazdrości mi mojej sławy i sukcesu.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      He envies me my fame and success.  
 | 
 | 
 | 
      rozlana krew i wnętrzności     W filmie było mnóstwo rozlanej krwi i wnętrzności.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
      There was plenty of gore at the movie.  
 | 
 | 
 | 
      To brzmi naprawdę wulgarnie.   kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |