Słownik tematyczmy 1-29

 0    772 adatlap    annasecewicz
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
O jego rodzinie nie wiedziała nic.
kezdjen tanulni
She knew nothing about his family.
Trzecim członkiem rodziny był Harald Vagner.
kezdjen tanulni
The third family member was Harald Vanger.
W rodzinie nie było żadnej Sary.
kezdjen tanulni
There was no Sara in the family.
Wychowywał się u swojej rodziny w Uppsali.
kezdjen tanulni
He had grown up with his family in Uppsala.
Co za nienormalna rodzina!
kezdjen tanulni
What a revoltingly sick family!
Zauważył, że w jej rodzinie coś jest nie tak.
kezdjen tanulni
He could see there was something wrong in her family.
Moja rodzina jest dla mnie bardzo ważna.
kezdjen tanulni
My family is very important to me.
Moja rodzina nie jest taka duża. (CK)
kezdjen tanulni
My family isn't such a big family.
Był szczęśliwy, otoczony miłością rodziny.
kezdjen tanulni
He was happy in the bosom of his family.
Po wojnie rodzina przeżywała trudne chwile. (CK)
kezdjen tanulni
The family had a hard time after the war.
Jest czarną owcą rodziny. (jakov)
kezdjen tanulni
He is the black sheep of the family.
Telewizja niszczy życie rodzinne. (CK)
kezdjen tanulni
Television is ruining family life.
To dla mojej rodziny. (CK)
kezdjen tanulni
It's for my family.
Jak się miewa pańska rodzina?
kezdjen tanulni
How is it going with your family?
Nasza rodzina miała kilku sławnych przodków. (CM)
kezdjen tanulni
Our family has some distinguished ancestors.
Skąd pochodzą twoi przodkowie? (Source_Voa)
kezdjen tanulni
Where are your ancestors from?
Wywodzę się ze szlachetnej rodziny. (--)
kezdjen tanulni
I am descended from a graceful family.
Pokolenie moich rodziców doświadczyło wojny. (CM)
kezdjen tanulni
My parents' generation went through the war.
Mieszkał razem z matką u ciotki.
kezdjen tanulni
He and his mother lived with an aunt.
Harriet to wnuczka mojego brata.
kezdjen tanulni
Harriet was the granddaughter of my brother.
Są braćmi.
kezdjen tanulni
They are brothers.
Dwaj bracia uścisnęli się.
kezdjen tanulni
The two brothers gave each other a hug.
Trzy godziny temu rozmawiałam z bratem.
kezdjen tanulni
I talked to my brother three hours ago.
Ja nie mam braciszka, ale mam ciebie.
kezdjen tanulni
I don't have a little brother, but I have you.
Pozwól, że opowiem o moim bracie.
kezdjen tanulni
Let me tell you about my brother.
Było nas pięciu braci.
kezdjen tanulni
We were five brothers.
Jego brat był o rok młodszy.
kezdjen tanulni
His brother was a year younger.
Wychowywała mnie jak własną córkę.
kezdjen tanulni
He raised me like his own daughter.
Gdyby Anna była moją córką...
kezdjen tanulni
If Anne were my daughter...
Nie oddam mu (mojej) córki.
kezdjen tanulni
He's not getting my daughter.
Mam jeszcze córkę z pierwszego małżeństwa.
kezdjen tanulni
I also have a daughter from my first marriage.
Mam rodzinę, kochane ciotki i dobry dom.
kezdjen tanulni
I have a family, loving aunts and a good home.
Powiedz to mojemu ojcu.
kezdjen tanulni
Tell that to my father.
Ojciec nie powiedział już nic więcej.
kezdjen tanulni
His father said no more.
Mój ojciec odszedł pewnego dnia.
kezdjen tanulni
My father went away one day.
Nie miał już ojca.
kezdjen tanulni
His father was gone.
Porozmawiam o tym z twoim ojcem.
kezdjen tanulni
I'll have to talk to your father about that.
On cię bardzo kocha, ale nie jest twoim ojcem.
kezdjen tanulni
He loves you very much, but he is not your father.
Przykro mi z powodu twojego ojca.
kezdjen tanulni
I'm sorry about your father.
Ojciec był jej jedyną miłością.
kezdjen tanulni
Her father was her only love.
Proszę, spełnij jedno życzenie swojego dziadka.
kezdjen tanulni
Please grant your grandfather this one wish.
Dziadek rozpaczliwie chciał ją zobaczyć.
kezdjen tanulni
Her grandfather wanted desperately to see her.
To musiał być mój dziadek.
kezdjen tanulni
That had to be my grandfather.
Głos dziadka wołał do niej skądś z daleka.
kezdjen tanulni
Her grandfather's voice had called out from beyond.
Dziadek zatrzymał się w drzwiach.
kezdjen tanulni
Her grandfather paused in the doorway.
Moja babcia kiedyś była służącą.
kezdjen tanulni
My grandmother once had a maid.
Babcia wciąż o nim mówi.
kezdjen tanulni
My grandmother still talks about him.
Grandmother always stuck up for me. Grandma always excused me.
kezdjen tanulni
Grandmother always stuck up for me. Babcia zawsze mnie usprawiedliwiała.
Matka czuła coraz większą więź z własną rodziną.
kezdjen tanulni
Mother was drawn to her family more and more.
Straciłem matkę, gdy miałem dziesięć lat.
kezdjen tanulni
I lost my mother when I was ten.
Matka szeptała Maxowi, żeby był silny.
kezdjen tanulni
His mother whispered to Max to be strong.
Ani razu nie wspomniał o matce.
kezdjen tanulni
He never mentioned his mother.
Patrick serdecznie uściskał matkę.
kezdjen tanulni
Patrick hugged his mother tightly.
Co ci jest, siostrzyczko?
kezdjen tanulni
What 's the matter, my little sister?
Chwyciła siostrę za rękę.
kezdjen tanulni
She grasped her sister by the hand.
Laura spojrzała siostrze głęboko w oczy.
kezdjen tanulni
Laura looked deep in her sister's eyes.
Spojrzała na siostrę oczami spuchniętymi od łez.
kezdjen tanulni
She turned her swollen eyelids towards her sister.
Nie wybierała swojej siostry.
kezdjen tanulni
She didn't choose her sister.
Miała dwie córki i syna.
kezdjen tanulni
She has two daughters and a son.
Syn chciał uniknąć błędów ojca.
kezdjen tanulni
The son wanted to avoid his father's mistakes.
To był jego syn.
kezdjen tanulni
It was his son.
W rok po ślubie urodził im się syn.
kezdjen tanulni
Their son was born a year after they got married.
Mój syn jest moim opiekunem.
kezdjen tanulni
My son is my carer.
Ma pięcioletnią córkę
kezdjen tanulni
She is a mother of a five-year-old daughter.
Mary i Jane to kuzynki. (CN)
kezdjen tanulni
Mary and Jane are cousins.
Smiths'owie są naszymi kuzynami. (--)
kezdjen tanulni
The Smiths are our cousins.
John nie jest moim bratem, ale kuzynem. (CK)
kezdjen tanulni
John is not my brother, but my cousin.
Ci dwaj chłopcy są kuzynami. (CK)
kezdjen tanulni
Those two boys are cousins.
Jeśli dobrze pamiętam, są kuzynami. (--)
kezdjen tanulni
They are cousins, if I remember rightly.
Mój kuzyn jest trochę starszy ode mnie. (CK)
kezdjen tanulni
My cousin is a little older than I am.
My godfather gave me watch as a gift. My godfather gave me a watch as a present. (Desparil)
kezdjen tanulni
My godfather gave me a watch as a gift. Mój ojciec chrzestny dał mi zegarek jako prezent.(desparil)
Tomek i Maria to bliscy krewni. (sharptoothed)
kezdjen tanulni
Tom and Mary are close relatives.
Tom ma krewnych w Bostonie. (CK)
kezdjen tanulni
Tom has relatives in Boston.
Czy jest pan może spokrewniony z Nagashimami? (CK)
kezdjen tanulni
Are you related to the Nagashimas?
Co dałeś Mike'owi na urodziny? (CN)
kezdjen tanulni
What did you give Mike on his birthday?
Pat wybiera się na urodziny Jima. (CN)
kezdjen tanulni
Pat's going to Jim's birthday party.
Ciotka przysłała mi prezent urodzinowy. (CK)
kezdjen tanulni
My aunt sent me a birthday present.
Jutro mam urodziny. (CK)
kezdjen tanulni
Tomorrow is my birthday.
Wczoraj były moje siedemaste urodziny. (CK)
kezdjen tanulni
Yesterday was my seventeenth birthday.
Moje urodziny przypadają w niedzielę. (CK)
kezdjen tanulni
My birthday falls on Sunday.
Świętowaliśmy jego urodziny. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
We celebrated his birthday.
Już prawie zapomniałem o jego urodzinach. (CK)
kezdjen tanulni
I almost forgot that it was his birthday.
Życzę wiele radości z życia. (--)
kezdjen tanulni
Wishing you an enjoyable future.
Życzę ci spełnienia wszystkim marzeń. (rmgao)
kezdjen tanulni
May all your wishes come true!
Panna Lydia wychodzi za mąż.
kezdjen tanulni
Miss Lydia is going to be married.
Nie miała obrączki.
kezdjen tanulni
No wedding ring on her finger.
Panna młoda i pan młody odjechali do Kent.
kezdjen tanulni
The bride and bridegroom set off for Kent.
Panna młoda i jej matka.
kezdjen tanulni
The bride and her mother.
Wątpię, czy ktokolwiek patrzył na pannę młodą.
kezdjen tanulni
I doubt anyone was looking at the bride.
Eduardo prowadził pannę młodą.
kezdjen tanulni
Eduardo gave the bride away.
Panna młoda nie była już młoda.
kezdjen tanulni
The young bride was no longer young.
Pan młody nigdy nie był podmiotem ślubu.
kezdjen tanulni
The groom was never the subject of the wedding.
Ojciec pana młodego to mój kolega.
kezdjen tanulni
The groom's father and I are colleagues.
Pytał się mnie o zawód pana młodego.
kezdjen tanulni
He asked me the groom's occupation.
Teraz możesz pocałować pana młodego.
kezdjen tanulni
Now you have to kiss the groom.
Wrócił do domu rano, w dzień swojego ślubu.
kezdjen tanulni
He returned home on the morning of the wedding day.
Stało się to na moim ślubie.
kezdjen tanulni
It was at my wedding.
Marzyłem o ślubie i cieszyłem się myślą o nim.
kezdjen tanulni
I dreamed of my wedding and looked forward to it.
Ślub odbył się w Warszawie.
kezdjen tanulni
The wedding took place in Warsaw.
Za dużo wydał na jej ślub.
kezdjen tanulni
He spent too much on her wedding.
Nie przyszedłeś na mój ślub.
kezdjen tanulni
You didn't come to my wedding.
To był wspaniały ślub.
kezdjen tanulni
It was a magnificent wedding.
Ślub jest zaplanowany na 10 czerwca.
kezdjen tanulni
The wedding is scheduled for July 10.
Kiedy będzie ślub?
kezdjen tanulni
When is the wedding?
Wszyscy teraz mówią o naszym ślubie.
kezdjen tanulni
Our wedding is all people are talking about.
Ślub miał się odbyć w połowie kwietnia.
kezdjen tanulni
The wedding was to take place in mid-April.
Przez fakt ożenku wprawił w ruch swój los.
kezdjen tanulni
By marrying, he had set his destiny in motion.
Pan Darcy był na ślubie siostry.
kezdjen tanulni
Mr Darcy had been at her sister's wedding.
Prezent ślubny od Sally.
kezdjen tanulni
A wedding present from Sally.
Byliśmy w podróży poślubnej.
kezdjen tanulni
We were on our honeymoon.
W podróż poślubną pojadą do Indii.
kezdjen tanulni
They were going to India for their honeymonsoon.
Były to ostatnie dni ich podróży poślubnej.
kezdjen tanulni
They were on the last days of their honeymoon.
Założyłam suknię ślubną.
kezdjen tanulni
I wore my wedding dress.
Pobrali się w sierpniu.
kezdjen tanulni
They became husband and wife in August.
Nie wyszła ponownie za mąż.
kezdjen tanulni
She had not remarried.
Nie zamierzają wychodzić za mąż.
kezdjen tanulni
They never mean to marry.
I never got married. I never got married.
kezdjen tanulni
I never got married. Nigdy nie wyszłam za mąż.
Straciła w Mauthausen męża i syna.
kezdjen tanulni
She lost a husband and son in Mauthausen.
Jej mąż miał wielu interesujących znajomych.
kezdjen tanulni
Her husband had plenty of interesting friends.
Jej mąż wyjechał na delegację.
kezdjen tanulni
Her husband had gone away on business.
Odnaleźliśmy pani męża.
kezdjen tanulni
We've found your husband.
Mój mąż jest woźnym sądowym.
kezdjen tanulni
My husband is the court usher.
Poprosiła męża, by uczynił ją brzemienną.
kezdjen tanulni
She begged her husband to make her pregnant.
Podeszła do męża i szarpnęła go za ramiona.
kezdjen tanulni
She went to her husband and pulled at his shoulders.
Takich słów żaden mąż nie słucha.
kezdjen tanulni
These are ugly words for a husband to hear.
Trudy zdradzała mnie od początku małżeństwa.
kezdjen tanulni
Trudy slept around throughout our marriage.
Nie mów mi, że jesteś nieszczęśliwa w małżeństwie.
kezdjen tanulni
Don't tell me that you have an unhappy marriage.
Jego własne małżeństwo rozpadło się.
kezdjen tanulni
His own marriage had collapsed.
Ich małżeństwo chyliło się ku upadkowi.
kezdjen tanulni
Their marriage was on the rocks.
Ich małżeństwo to było jedno wielkie wariactwo.
kezdjen tanulni
Their marriage was totally haywire.
Co w małżeństwie jest najtrudniejsze?
kezdjen tanulni
What's the most difficult thing in marriage?
Uwielbiał (swoją) żonę.
kezdjen tanulni
He adored his wife.
Monsieur Jacques z małżonką.
kezdjen tanulni
Monsieur Jacques and his wife.
Chcę, abyś została moją żoną.
kezdjen tanulni
I want you to be my wife.
Moja żona chciała iść dalej.
kezdjen tanulni
My wife wanted to walk on.
Zadzwonił do żony, ale nikt nie podniósł słuchawki.
kezdjen tanulni
He called his wife, but there was no answer.
Jego żona odniosła poważne obrażenia.
kezdjen tanulni
His wife was severely injured.
Przed chwilą rozmawiałem z pańską żoną.
kezdjen tanulni
I was speaking with your wife a little while ago.
Arnim kocha swoją młodą żonę
kezdjen tanulni
Arnim loves his young wife.
W miesiąc po ślubie rozwiodła się z nim.
kezdjen tanulni
A month after the wedding she divorced him.
Rozwiodła się ze mną.
kezdjen tanulni
She had divorced me.
Prawnik od rozwodów, którego opłaciła Eden.
kezdjen tanulni
The divorce lawyer that Eden's paying for.
Podejrzewam, że skończy się to rozwodem.
kezdjen tanulni
I suspect it will end in divorce.
Jego żona zażądała rozwodu.
kezdjen tanulni
His wife filed for divorce.
Rozwodzimy się.
kezdjen tanulni
We're getting a divorce.
Rozwód to nie problem.
kezdjen tanulni
The divorce is no problem.
Rozwód był najmniejszym z jej zmartwień.
kezdjen tanulni
The divorce was the least of her worries.
Patrick chce rozwodu.
kezdjen tanulni
Patrick wants the divorce.
Zapomnij o rozwodzie.
kezdjen tanulni
Forget the divorce.
Two marriages, two divorces, four children. Two marriages, two divorces, four children.
kezdjen tanulni
Two marriages, two divorces, four children. Dwa małżeństwa, dwa rozwody, czworo dzieci.
Uzgodniliśmy, że się rozwiedziemy.
kezdjen tanulni
We agreed to divorce.
Jego rodzice zdecydowali się na separację, kiedy miał rok.
kezdjen tanulni
His parents separated when he was a year old.
Piosenkarka rozstała się z trzecim mężem.
kezdjen tanulni
The singer split from third husband.
Został wzięty do sierocińca.
kezdjen tanulni
He was taken in by an orphanage.
Ann została oddana do adopcji.
kezdjen tanulni
Ann was given up for adoption.
Jako dziecko została adoptowana.
kezdjen tanulni
She was adopted as a baby.
Dowiedziała się, że jest adoptowana.
kezdjen tanulni
She found out she was adopted.
Rozpoczęli poszukiwania jej biologicznych rodziców.
kezdjen tanulni
They launched a search for her biological daughter.
Została umieszczona w rodzinie zastępczej.
kezdjen tanulni
She was placed in foster care.
When I was eight months old I was adopted. When I was eight months old, I was adopted.
kezdjen tanulni
When I was eight months old I was adopted. Kiedy miałam osiem miesięcy, zostałam adoptowana.
Trudy była wtedy w ciąży.
kezdjen tanulni
Trudy was very pregnant at the time.
Usunęła ciążę.
kezdjen tanulni
She had an abortion.
Była w ciąży, szczerej i ogromnej.
kezdjen tanulni
She was frankly and hugely pregnant.
Dzieci zaraz po porodzie będą odbierane matkom.
kezdjen tanulni
Children will be taken from their mothers at birth.
Urodziła córkę.
kezdjen tanulni
She gave birth to a daughter.
Tam się urodziłem.
kezdjen tanulni
That’s where I was born.
Jej matka urodziła jeszcze troje dzieci.
kezdjen tanulni
Her mother also gave birth to three more children.
Pani Daville była w czwartym miesiącu ciąży.
kezdjen tanulni
Madame Daville was in the fourth month of pregnancy.
Ostatnie miesiące (jej) ciąży.
kezdjen tanulni
The last weeks of her pregnancy.
Dotarło do niego, że żona znów jest w ciąży.
kezdjen tanulni
It occurred to him that his wife was pregnant again.
Kobiety ze wsi pomogły jej przy porodzie.
kezdjen tanulni
The women from the village helped her at the birth.
Rozpoczęła się ostatnia faza porodu.
kezdjen tanulni
The final stage of birth had begun.
Fifty percent of all children died at birth. Fifty percent of children die during childbirth.
kezdjen tanulni
Fifty percent of all children died at birth. Pięćdziesiąt procent dzieci umiera podczas porodu.
Urodził się w Tarnowie, w południowej Polsce.
kezdjen tanulni
He was born in Tarnow, southern Poland.
Urodził się tego samego dnia co ja.
kezdjen tanulni
He was born on the same day as me.
Urodziła w 27 tygodniu.
kezdjen tanulni
She gave birth at 27 weeks.
Ukrywała ciążę przez (swoimi) rodzicami.
kezdjen tanulni
She hid the pregnancy from her parents.
Jest w czwartym miesiącu ciąży.
kezdjen tanulni
She is four months pregnant.
Będziemy mieli dziecko (CK)
kezdjen tanulni
We are going to have a baby.
Płód mocno kopie. (CM)
kezdjen tanulni
My baby kicks very hard.
Urodził im się synek. (CM)
kezdjen tanulni
A baby boy was born to them.
Urodziła zdrowe dziecko. (CK)
kezdjen tanulni
She gave birth to a healthy baby.
Zróbmy test ciążowy (--)
kezdjen tanulni
Let's do a pregnancy test.
Zaszła w ciążę. (lukaszpp)
kezdjen tanulni
She became pregnant.
Była już wtedy w ciąży. (learnaspossible)
kezdjen tanulni
She was already pregnant.
Wczoraj urodziła córeczkę. (CK)
kezdjen tanulni
She gave birth to a daughter yesterday.
Myśleliśmy o szczęśliwych czasach dzieciństwa.
kezdjen tanulni
We thought of the happy days of childhood.
Znam to z dzieciństwa.
kezdjen tanulni
I know it from my childhood.
Byłeś tylko dzieckiem.
kezdjen tanulni
You were just a kid.
Znów zaczęła niańczyć swoje dziecko.
kezdjen tanulni
She began nursing her child again.
Mówimy o tym jedynie dzieciom.
kezdjen tanulni
We speak of them only to children.
Niektóre kobiety trzymały na ręku niemowlęta.
kezdjen tanulni
Many women held babies in one arm.
Alicja z trudem pochwyciła niemowlę.
kezdjen tanulni
Alice caught the baby with some difficulty.
Bliźnięta ułożone przy sobie w jednej kołysce.
kezdjen tanulni
Twins nurtured side by side in the same cradle.
To był koniec szczęśliwego dzieciństwa.
kezdjen tanulni
That was the end of the happy childhood.
Pierwsze chłopięce zabawy.
kezdjen tanulni
The first games of boyhood.
Miałam wspaniałe dzieciństwo.
kezdjen tanulni
I had an excellent childhood.
Dzieci potrzebują czasu, aby dorosnąć.
kezdjen tanulni
Children need time to grow.
Był zaniedbywany w domu jako dziecko.
kezdjen tanulni
He was neglected at home as a child.
Była bita pasem.
kezdjen tanulni
She was beaten with a belt.
Chłopiec żył z babcią.
kezdjen tanulni
The boy lived with his grandmother.
Jesteś tylko dzieckiem.
kezdjen tanulni
You are just a baby.
To zdjęcie przypomina mi moje czasy dzieciństwa.
kezdjen tanulni
The photo takes me back to my childhood days.
Ta piosenka przypomina mi dzieciństwo. (CM)
kezdjen tanulni
That song reminds me of my childhood.
To jest wioska, w której spędziłem dzieciństwo. (CK)
kezdjen tanulni
This is the village where I spent my childhood.
W dzieciństwie zawsze wstawałem wcześnie. (CK)
kezdjen tanulni
I always got up early in my childhood.
Znali się od dzieciństwa. (CM)
kezdjen tanulni
They have known each other since their childhood.
Wiesz coś o dzieciństwie Toma? (CK)
kezdjen tanulni
Do you know anything about Tom's childhood?
Miałem szczęśliwe dzieciństwo. (CK)
kezdjen tanulni
I had a happy childhood.
Ciężko obchodzić się z płaczącym dzieckiem. (CK)
kezdjen tanulni
It's hard to handle crying babies.
Mick nadał temu dziecku imię Richard. (CK)
kezdjen tanulni
Mick named the baby Richard.
Bliźniaczki opiekowały się dzieckiem. (CK)
kezdjen tanulni
The twins looked after the baby.
Czy to dziecko umie już chodzić? (CK)
kezdjen tanulni
Is the baby able to walk?
Dziecko zaczęło raczkować. (CK)
kezdjen tanulni
The baby began to crawl.
Janet, popilnujesz dziecka? (MrShoval)
kezdjen tanulni
Janet, tend to the baby, please.
Niemowlę zaczęło płakać na mój widok. (CM)
kezdjen tanulni
Seeing me, the baby began to cry.
Nie powinieneś zostawiać dziecka samego. (CK)
kezdjen tanulni
You should not leave the baby alone.
Kto zajmie się tym dzieckiem? (CM)
kezdjen tanulni
Who will take care of the baby?
Byłem wtedy dzieckiem. (CK)
kezdjen tanulni
I was a baby in those days.
Trzymała mocno dziecko na rękach. (CM)
kezdjen tanulni
She clutched her baby in her arms.
Zawinęła dziecko w koc. (CK)
kezdjen tanulni
She wrapped her baby in a blanket.
Nie dała mu dotknąć dziecka. (CK)
kezdjen tanulni
She didn't let him touch her baby.
Idź proszę na plac zabaw się pobawić. (boracasli)
kezdjen tanulni
Please go to the playground to play.
Dziecko bawi się zabawkami. (CK)
kezdjen tanulni
The baby is playing with some toys.
Tego typu zabawki mają zły wpływ na dzieci. (CK)
kezdjen tanulni
Such toys have a bad influence on children.
Kiedy byłem dzieckiem, bawiłem się tymi zabawkami.
kezdjen tanulni
When a child, I would play with the toys.
Schował zabawki pod łóżkiem. (CK)
kezdjen tanulni
He hid his toys under the bed.
Zabrał mojej siostrze wszystkie zabawki. (CM)
kezdjen tanulni
He deprived my little sister of all her toys.
Kazała dzieciom posprzątać zabawki. (CK)
kezdjen tanulni
She told her children to put away their toys.
Kupiła dziecku zabawkę. (CK)
kezdjen tanulni
She bought a toy for her child.
No już, pobaw się ze mną, nudzi mi się! (braliobezerra)
kezdjen tanulni
Come on, play with me, I'm so bored!
Mogę wyjść się pobawić? (CK)
kezdjen tanulni
May I go out to play?
W co się pobawimy? (NekoKanjya)
kezdjen tanulni
What shall we play?
Jest przyzwyczajona do zabawy w samotności. (Eldad)
kezdjen tanulni
She is used to playing all by herself.
Ten chłopiec ma niewielu kolegów do zabawy. (CK)
kezdjen tanulni
The boy has few friends to play with.
Jego ideały uleciały, a młodość minęła.
kezdjen tanulni
His ideals had been shattered and his youth was over.
Czy moi rodzice zapomnieli o swojej młodości?
kezdjen tanulni
Have my parents forgotten that they were young once?
Obraz pochodzi z jego młodości.
kezdjen tanulni
That picture is from when he was young.
Mówiła o jego młodości jak o czymś minionym.
kezdjen tanulni
She had referred to his youth as a thing of the past.
We wczesnej młodości był nieśmiały.
kezdjen tanulni
When he was very young, he was shy.
Od młodości nienawidziła pochodów.
kezdjen tanulni
From her youth on, she hated parades.
Dni mej młodości.
kezdjen tanulni
The days of my youth.
Zazdroszczę ci wiecznej młodości.
kezdjen tanulni
I envy you your eternal youth.
Jako nastolatkowi nie było mu lekko.
kezdjen tanulni
He had some troubled years in his teens.
Cierpienie/Ból jest częścią dorastania.
kezdjen tanulni
Pain is part of growing up.
Zaczęli dorastać.
kezdjen tanulni
They began to grow up.
Jego ostatni wielki akt młodzieńczego buntu.
kezdjen tanulni
His last great act of youthful defiance.
Zdawał się tryskać młodzieńczą energią.
kezdjen tanulni
He seemed to have the vigour of youth.
Gdzie była wolność i odwaga młodości?
kezdjen tanulni
Where were the freedom and daring of youth?
Bez wątpienia idealizowałem swoją młodość.
kezdjen tanulni
I was no doubt idealizing my own youth.
Młodość i piękno mają pierwszeństwo.
kezdjen tanulni
Youth and beauty must come first.
Nigdy nie rezygnuj z marzeń.
kezdjen tanulni
Never stop dreaming.
Dziewczyny i chłopcy dorastają szybciej.
kezdjen tanulni
Girls and boys are growing up faster.
Wyrastałam w Winchester.
kezdjen tanulni
I was raised in Winchester.
Musimy uwzględnić jego młody wiek. (--)
kezdjen tanulni
We must take his youth into account.
Żałuję mojej straconej młodości.
kezdjen tanulni
I weep for my lost youth.
Ci chłopcy są właśnie w rozkwicie młodości. (--)
kezdjen tanulni
Those boys are in the first flush of youth.
Żałuję, że w młodości nie wziąłem się ostrzej za robotę. (-)
kezdjen tanulni
I regret not having worked hard in my youth.
W młodości musimy uczyć się wielu rzeczy. (--)
kezdjen tanulni
We need to learn a lot of things in our youth.
Baw się, pókiś młody! (Scott-mod.)
kezdjen tanulni
Enjoy yourself while you are young!
Teraz jesteś dorosłym. (CK)
kezdjen tanulni
You are now an adult.
Życie jest twarde, ale jestem twardszy.
kezdjen tanulni
Life is hard, but I am harder.
Życie jest piękne. (CK)
kezdjen tanulni
Life is beautiful.
Czy masz w ogóle pojęcie jak wygląda moje życie? (CK)
kezdjen tanulni
Do you have any idea what my life is like?
Nie trać z oczu celu swego życia. (Swift)
kezdjen tanulni
You must not lose sight of your goal in life.
Czasami myślę o prowadzeniu spokojniejszego życia. CM
kezdjen tanulni
Sometimes I feel like living a more peaceful life.
Żyj i daj żyć innym. (--)
kezdjen tanulni
Live and let live.
Powinieneś postępować zgodnie z twoimi przekonaniami.
kezdjen tanulni
You should live up to your principles.
Każdy marzy o życiu wolnym od trudów. (--)
kezdjen tanulni
Everyone wants to live free from care.
Zapuścił brodę, aby wyglądać doroślej. (CK)
kezdjen tanulni
He grew a beard to look more mature.
(On) życzyłby sobie, aby mógł wymazać złe wspomnienia.
kezdjen tanulni
He wishes to erase bad memories.
Wróciły nagle wspomnienia dawnych dni. (--)
kezdjen tanulni
Memories of old times rushed back into my mind.
Ona z wielkim rozrzewnieniem wspomina męża. (CM)
kezdjen tanulni
She cherishes the memory of her husband.
Jest w pełni lat męskich. (CM)
kezdjen tanulni
He is now in the prime of manhood.
Ta piosenka przypomina mi moje szczęśliwe dni. (--)
kezdjen tanulni
This song reminds me of my happy days.
Starzec patrzył na młodzieńca.
kezdjen tanulni
The old man looked at the youth.
Nikt nie powinien zostawać sam na starość.
kezdjen tanulni
No one should be alone in their old age.
Widziała jedynie starość, która zaczęła ją trawić.
kezdjen tanulni
She only saw old age which was beginning to gnaw at her.
Wszystko to świadczyło o starości.
kezdjen tanulni
All this was due to age.
Nie każdą siłę starość zniszczy.
kezdjen tanulni
The old that is strong does not wither.
Staruszka poprowadziła chłopca do pokoju.
kezdjen tanulni
The old woman led the boy to a room.
Staruszka poprosiła, żeby jeszcze raz przysiągł.
kezdjen tanulni
The old woman asked him to swear again.
W ławkach siedzieli tylko starcy i staruszki.
kezdjen tanulni
The only people in the pews were old men and old women.
Lekarze obiecali uratować staruszka.
kezdjen tanulni
The doctors promised to save the old man.
Stary i samotny.
kezdjen tanulni
Old an alone.
Ostatnie 12 miesięcy życia spędził w domu opieki.
kezdjen tanulni
He spent his final 12 months in a nursing home.
Dzisiaj młodzi wcale nie dbają o starszych. (--)
kezdjen tanulni
Nowadays the young take no care of the old.
Powinniśmy szanować starszych. (NeoKanjya)
kezdjen tanulni
We should hold old people in reverence.
Staruszek odpoczywał pod drzewem. (NeoKanjya)
kezdjen tanulni
An old man was at rest under the tree.
Miło jest widzieć kochających się starszych państwa.
kezdjen tanulni
It is pleasant to watch a loving old couple.
Dawno, dawno temu żył sobie pewien staruszek. (Alan)
kezdjen tanulni
Once upon a time, there lived an old man.
Przede wszystkim bądź uprzejmy dla starszych. (orcrist)
kezdjen tanulni
Above all, be kind to old people.
Staruszka upadła i nie mogła wstać. (CK)
kezdjen tanulni
The old woman fell and could not get up.
Staruszka z wielkim trudem wdrapała się po schodach. CK
kezdjen tanulni
The old lady climbed the stairs with difficulty.
Staruszek wyglądał na mądrego człowieka. (CK)
kezdjen tanulni
The old man looked wise.
Jak wiadomo, przybywa starszych ludzi. (--)
kezdjen tanulni
You know, there are more and more old people.
W tej wsi jest wiele starszych osób. (CK)
kezdjen tanulni
There are many old men in this village.
Niewielu jest ludzi dożywających 90-tki. (CK)
kezdjen tanulni
Few people live to be ninety years old.
Musimy poczynić przygotowania na starość. (CM)
kezdjen tanulni
We must provide for our old age.
Mój ojciec zestarzał się. (CK)
kezdjen tanulni
My father grew old.
Mój ojciec jest bardzo stary i słuch go zawodzi. (CM)
kezdjen tanulni
My father is so old that he is hard of hearing.
Odszedłem na bok, aby przepuścić starszą panią. (CK)
kezdjen tanulni
I stepped aside for the old lady to pass.
Każdy chce żyć długo, ale nikt nie chce być stary. (--)
kezdjen tanulni
Every man desires to live long, but no man would be old.
Nie wolno wyśmiewać się ze starszych ludzi. (CK)
kezdjen tanulni
Don't make fun of old people.
Jego śmierć stanowi niepowetowaną stratę dla nauki.
kezdjen tanulni
His death is a profound loss for science.
Poniósł makabryczną śmierć.
kezdjen tanulni
He had died a gruesome death.
Nie lękają się śmierci.
kezdjen tanulni
They do not fear death.
Słońce chyli się ku zachodowi, a śmierć nie nadchodzi.
kezdjen tanulni
The sun is setting and death not yet come.
Na pustyni nieposłuszeństwo równe jest śmierci.
kezdjen tanulni
In the desert, disobedience means death.
Tchórze boją się śmierci.
kezdjen tanulni
Cowards are afraid of dying.
Do pewnej chwili śmierć pozostaje czymś odległym.
kezdjen tanulni
Up to a certain moment our death seems distant.
Chciała tylko oddalić śmierć.
kezdjen tanulni
She simply wanted to postpone death.
Wyobrażał sobie jej śmierć.
kezdjen tanulni
He pictured her death.
Zwierzęta mają prawo do miłosiernej śmierci.
kezdjen tanulni
Animals have the right to a merciful death.
Bałem się śmierci.
kezdjen tanulni
I felt the fear of death.
Widziałem twojego brata na kilka minut przed śmiercią.
kezdjen tanulni
I saw your brother a few minutes before he died.
On umarł za moje grzechy.
kezdjen tanulni
He died for my sins.
Wolę umrzeć niż zawieść zaufanie.
kezdjen tanulni
I would die before I break that trust.
Pozwolisz im umrzeć na marne?
kezdjen tanulni
Would you have them die in vain?
Żyłeś otoczony miłością i umarłeś godnie.
kezdjen tanulni
You lived your life in a loving way, and died with dignity.
Umarł dziś rano.
kezdjen tanulni
He died this morning.
Chciała umrzeć.
kezdjen tanulni
She wanted to die.
Za chwilę umrzesz.
kezdjen tanulni
You are going to die in a moment.
Miał osiem lat, kiedy umarł jego ojciec.
kezdjen tanulni
He was eleven when his father died.
Najprawdopodobniej odebrał sobie życie.
kezdjen tanulni
He apparently took his own life.
Zmarł na raka trzustki.
kezdjen tanulni
He died from pancreatic cancer.
Zmarł w drodze do szpitala.
kezdjen tanulni
He died on the way to hospital.
Zmarł w wieku 85 lat.
kezdjen tanulni
He has died at the age of 85.
Zostawił żonę i czterech synów. (po śmierci)
kezdjen tanulni
He is survived by his wife and four sons.
Straciłam mojego męża i najlepszego przyjaciela.
kezdjen tanulni
I lost my husband and my best friend.
Dziś odbiorę sobie życie.
kezdjen tanulni
I will take my life today.
Jonathan myślał, że umrze.
kezdjen tanulni
Jonathan thought he was going to die.
Zmarła po krótkiej chorobie.
kezdjen tanulni
She died after a short illness.
Zmarła godzinę później w szpitalu.
kezdjen tanulni
She died an hour later in hospital.
Zmarła z przyczyn naturalnych.
kezdjen tanulni
She died from natural causes.
Ona może umrzeć.
kezdjen tanulni
She may die.
Śmierć Klaudii zszokowała naród.
kezdjen tanulni
The death of Claudia has shocked the nation.
Prezydent złożył rodzinom kondolencje.
kezdjen tanulni
The president gave his condolences to the families.
Po raz pierwszy poprosił o eutanazję w 2011 roku.
kezdjen tanulni
He first requested euthanasia in 2011.
Belgijski parlament zalegalizował eutanazję w 2001 roku.
kezdjen tanulni
The Belgian parliament legalised euthanasia in 2001.
Żałujemy jego śmierci. (kebukebu)
kezdjen tanulni
We regret his death.
Daj mi wolność albo śmierć. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
Give me liberty or give me death.
Ten człowiek był na krawędzi śmierci. (--)
kezdjen tanulni
The man was on the brink of death.
Poeta porównał śmierć do snu. (CK)
kezdjen tanulni
The poet compared death to sleep.
Zawsze jestem gotów na śmierć. (--)
kezdjen tanulni
I'm always ready for death.
Musisz wybierać: honor albo śmierć. (CK)
kezdjen tanulni
You must choose between honor and death.
Śmierć zrówna wszystkich. (--)
kezdjen tanulni
Death is the great leveler.
Śmierć jest przeciwieństwem życia. (--)
kezdjen tanulni
Death is the antithesis of life.
mierć przyjdzie po każdego. (CM)
kezdjen tanulni
Death is certain to come to everybody. Ś
iektórzy ludzie wierzą w życie wieczne po śmierci. (CM)
kezdjen tanulni
Some people believe in eternal life after death. N
Żaden człowiek nie uniknie śmierci. (--)
kezdjen tanulni
No one can avert death.
Ludzie kochani przez wielu umierają młodo. (--)
kezdjen tanulni
Those loved by many are liable to untimely death.
Nikt nie uniknie śmierci. (--)
kezdjen tanulni
Nobody can escape death.
Od wstydu lepsza jest śmierć. (--)
kezdjen tanulni
Death preferable to shame.
Jego śmierć była dla naszego kraju wielką stratą. (CM)
kezdjen tanulni
His death was a great loss to our country.
Szkoda, gdy ktoś umiera. (CK)
kezdjen tanulni
It's a pity when somebody dies.
Mocni przetrwają, słabi zginą. (NeoKanjya)
kezdjen tanulni
The strong will survive and the weak will die.
Umrzemy, prędzej czy później. (NeoKanjya)
kezdjen tanulni
We must die sooner or later.
Wszyscy kiedyś umrzemy. (Swift)
kezdjen tanulni
We shall all die some day.
Zmarł trzy dni później. (--mod.)
kezdjen tanulni
He died three days after.
Ten pacjent może umrzeć w każdej chwili. (CK)
kezdjen tanulni
That patient may die at any time.
Proszę, nie umieraj! (CK)
kezdjen tanulni
Please don't die!
Było jej pisane umrzeć młodo. (CK)
kezdjen tanulni
It was her fate to die young.
Za młodu często spacerowałem po cmentarzach. (--)
kezdjen tanulni
I used to walk in the cemetery in my youth.
Odwiedziłem grób ojca. (CK)
kezdjen tanulni
I visited my father's grave.
Tam jest jego grób. (learnaspossible)
kezdjen tanulni
His grave is there.
Został pochowany na tym cmentarzu. (CK)
kezdjen tanulni
He was buried in this graveyard.
Cmentarze w Czechach przypominają ogrody.
kezdjen tanulni
Cemeteries in Bohemia are like gardens.
Na cmentarzach zawsze panuje spokój.
kezdjen tanulni
Peace always reigns in the cemetery.
Ten cmentarz był próżnością przekutą w kamień.
kezdjen tanulni
The cemetery was vanity transmogrified into stone.
Cały cmentarz był bujnie porosły trawą i zielskiem.
kezdjen tanulni
Grass and weeds grew rank over the whole cemetery.
Kamerling uklęknął przy grobie.
kezdjen tanulni
The camerlegno knelt before the tomb.
Odszedł nieco od grobu.
kezdjen tanulni
He stepped away from the tomb.
W grobach znajdują się ciała.
kezdjen tanulni
Tombs contain bodies.
Groby porastają trawą i kolorowymi kwiatami.
kezdjen tanulni
The graves are covered with grass and colourful flowers.
To było miejsce na jego grób.
kezdjen tanulni
That was where his grave would be.
Zobaczyli nieznajomą dziewczynę klęczącą przy grobie.
kezdjen tanulni
They saw an unfamiliar girl kneeling by the tomb.
Kwiaty na grobach należą do żywych.
kezdjen tanulni
Flowers on graves belong to the living.
Ich grobów nigdy nie odnaleziono.
kezdjen tanulni
Their graves had never been found.
Wybrał sobie miejsce na cmentarzu.
kezdjen tanulni
He picked out his cemetery plot.
Cmentarz był zarośnięty i zaniedbany.
kezdjen tanulni
The graveyard was overgrown and neglected.
Pochowano tu tysiące ludzi.
kezdjen tanulni
Thousands of people were buried here.
Pochowaliśmy go na cmentarzu.
kezdjen tanulni
We buried him in the cemetery.
Widziałeś swój własny pogrzeb?
kezdjen tanulni
Did you watch your own burial service?
Na pogrzeb zjechała cała rodzina matki.
kezdjen tanulni
The funeral was attended by all Mother's relatives.
Nadszedł dzień pogrzebu.
kezdjen tanulni
The day of the funeral arrived.
Możesz mu tylko wyprawić piękny pogrzeb.
kezdjen tanulni
You'll have to arrange a nice funeral.
Na pogrzeb przyszły niewiarygodne tłumy.
kezdjen tanulni
The turnout for the funeral was incredible.
Muszą wyprawić pogrzeb.
kezdjen tanulni
They have a funeral to arrange.
Tysiące ludzi przyszły na pogrzeb.
kezdjen tanulni
Thousands of people came to her funeral.
The family held a small private ceremony. The family organized a small private celebration.
kezdjen tanulni
The family held a small private ceremony. Rodzina zorganizowała małą, prywatną uroczystość.
Nie było go na pogrzebie córki.
kezdjen tanulni
He did not attend his daughter’s funeral.
Nie powiem, żeby to był szczególnie ładny dom.
kezdjen tanulni
It's not as if it's a particularly nice house.
Biegnąc drogą, Artur prawie dotarł do domu.
kezdjen tanulni
Running up the lane, Arthur had nearly reached his house.
Wyniósł się z domu, kiedy miał siedem lat.
kezdjen tanulni
He had left home when he was seven.
Przyjechałam do domu kilka dni wcześniej.
kezdjen tanulni
I came home a few days early.
Kremowy, staroświecki piętrowy dom.
kezdjen tanulni
It was an old two-storied house, painted cream.
Tysiące frontowych wejść zabito od środka deskami.
kezdjen tanulni
Thousands of front entrances are boarded up from the inside.
Przechodzili koło osiedla.
kezdjen tanulni
They were passing a housing development.
Nowe budynki sterczały jeden obok drugiego.
kezdjen tanulni
New buildings jutting up fitfully one after the next.
Osiedle było wyludnione, mokre, ponure.
kezdjen tanulni
The public housing estate was deserted, wet and dismal.
Płacisz czynsz w terminie?
kezdjen tanulni
Do you pay your rent on time?
Wysiadł z windy na ostatnim piętrze.
kezdjen tanulni
He stepped from the elevator on the top floor.
Wyglądało na to, że całe pierwsze piętro jest puste.
kezdjen tanulni
The entire first floor looked deserted.
Na trzecim piętrze są dwa puste pokoje.
kezdjen tanulni
There are two empty rooms on the third floor.
Odnalazł właściwe mieszkanie i niecierpliwie zadzwonił.
kezdjen tanulni
He found the right flat and impatiently rang the bell.
Wreszcie na czwartym piętrze stuknęły drzwi.
kezdjen tanulni
At last the door on the fifth floor was heard shutting.
Schodzę zajrzeć o dwa piętra niżej.
kezdjen tanulni
I go down two floors to have a look around.
He leased the second and third floors. He lifted the first and second floor.
kezdjen tanulni
He leased the second and third floors. Podnajął pierwsze i drugie piętro.
It was an old-fashioned but very comfortable little house. The house was old-fashioned, but very nice.
kezdjen tanulni
It was an old-fashioned but very comfortable little house. Domek był staroświecki, ale bardzo sympatyczny.
Domku już nie było.
kezdjen tanulni
The little house was no longer there.
Smaland to wysoki dom z jodłami na dachu.
kezdjen tanulni
Smaland is a tall house with spruce trees on the roof.
Wszedł na dach swego wielkiego domu.
kezdjen tanulni
He went up on the roof of his great house.
Kto rusza się na dachu?
kezdjen tanulni
Who is moving up on the roof?
On mieszka na dachu.
kezdjen tanulni
He lives up on the roof.
Wskoczył do ciemnej jak noc piwnicy.
kezdjen tanulni
He jumped down in the coal-black cellar.
Peter poszedł na strych, żeby przynieść trochę gazet.
kezdjen tanulni
Peter went up to the loft to get some newspapers.
Wspiął się po drabinie na strych.
kezdjen tanulni
He climbed the ladder to the loft.
Ukryłem to na strychu.
kezdjen tanulni
I kept it hidden in the attic.
Znaleźli się w szerokim, słabo oświetlonym korytarzu.
kezdjen tanulni
They entered a wide, dimly lit hallway.
Langdon popędził za nią po schodach.
kezdjen tanulni
Langdon hurried up the stairs behind her.
Stoczył się ze schodów.
kezdjen tanulni
He toppled off the stairs.
Podbiegł do okna.
kezdjen tanulni
He ran to the window.
Wyjrzał przez okno.
kezdjen tanulni
He looked out the window.
We wszystkich niewielkich oknach panowała ciemność.
kezdjen tanulni
All the tiny windows inside seemed black.
Musiał wybić okno.
kezdjen tanulni
He must have broken the window.
Usiadła bokiem na parapecie.
kezdjen tanulni
She sat sideways on the windowsill.
Winston oparł się plecami o parapet okna.
kezdjen tanulni
Winston sat back against the window-sill.
Przeszła przez próg.
kezdjen tanulni
She stepped over the threshold.
Rozległo się ostre stukanie do drzwi.
kezdjen tanulni
There was a sharp ringing rap on the door.
Drzwi rozsunęły się.
kezdjen tanulni
The door slit open.
Ogromne drzwi stanęły otworem.
kezdjen tanulni
The great door swung open.
Langdon odsunął się od drzwi.
kezdjen tanulni
Langdon moved away from the door.
Gdzie masz zamiar mieszkać?
kezdjen tanulni
Where are you going to live?
W mieszkaniu zaczęły się dziać rzeczy niepojęte.
kezdjen tanulni
Odd things began happening in that apartment.
Dziś wieczorem zdemolowałam mu mieszkanie.
kezdjen tanulni
I wrecked his flat this evening.
Na każdym piętrze mieszkają dwaj lokatorzy.
kezdjen tanulni
On each floor, there are two tenants.
Przekręcił klucz w zamku.
kezdjen tanulni
He turned the key.
Jednym płynnym ruchem wyjął klucz.
kezdjen tanulni
In one fluid motion he produced a key.
Włożył klucz do zamka.
kezdjen tanulni
He rammed the key into the lock.
Chwycił pierwszy klucz i przekręcił.
kezdjen tanulni
He grabbed the first key and turned.
Brandonowie wiele razy się przeprowadzali.
kezdjen tanulni
The Brandos moved many times.
Jego rodzice wyprowadzili się.
kezdjen tanulni
His parents moved away.
Rodzina miała dom na plaży.
kezdjen tanulni
The family had a house on the beach.
Straciliśmy nasz dom.
kezdjen tanulni
We lost our home.
Na moim domu nie ciąży hipoteka. (--)
kezdjen tanulni
My house is a mortgage-free house.
On mieszka sześć domów za mną. (CK)
kezdjen tanulni
He lives six houses beyond my house.
Twój dom jest trzy razy większy od mojego. (swift)
kezdjen tanulni
Your house is three times as large as mine.
Budowa ich domu trwała dwa lata.
kezdjen tanulni
It took them two years to build the house.
Domy są położone niedaleko od siebie.
kezdjen tanulni
Each house is within shouting distance of another.
Oprowadzę pana po domu. (CK)
kezdjen tanulni
Let me show you around our house.
Te dwa domy stoją obok siebie. (CM)
kezdjen tanulni
The two houses stand side by side.
Za zakrętem będzie widać mój dom. (--)
kezdjen tanulni
Turning the corner, you will find my house.
Dom wymaga gruntownego remontu. (--)
kezdjen tanulni
The house requires large repairs.
Dom jest zbudowany z czerwonych cegieł. (CK)
kezdjen tanulni
The house is built of red bricks.
Dzielę mieszkanie z (moim) bratem.
kezdjen tanulni
I'm sharing my flat with my brother.
Wynajęły mieszkanie na przedmieściach Tokio. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
They rented an apartment in a suburb of Tokyo.
Z sufitu zwieszał się ogromny żyrandol.
kezdjen tanulni
A colossal chandelier hung overhead.
Powoli poszedł do wyłożonego boazerią dębową gabinetu.
kezdjen tanulni
He walked slowly to his oak-paneled study.
Była tam kuchnia, salon i sypialnia.
kezdjen tanulni
There was a kitchen and a parlour and a bedroom.
Wyszedł smutny z pokoju.
kezdjen tanulni
He walked sadly out of the room.
Zaprowadziła go do doskonale umeblowanego saloniku.
kezdjen tanulni
She ushered him into an impeccably furnished sitting room.
He paced the frozen room to keep warm. He walked around the frosty room to warm up.
kezdjen tanulni
He paced the frozen room to keep warm. Spacerował po mroźnym pokoju, żeby się rozgrzać.
Kohler przeszył pokój martwym spojrzeniem.
kezdjen tanulni
Kohler's dead gaze bore across the room.
Odsunęła zasłonę, za którą ujrzeli okno.
kezdjen tanulni
She pulled a curtain aside to reveal a window.
Ktoś był w pokoju.
kezdjen tanulni
Someone was in the room.
Ściana wydawała się idealnie płaska.
kezdjen tanulni
The wall appeared perfectly flat.
Ściana przerastała wyobraźnię.
kezdjen tanulni
The wall defied the imagination.
Vitoria wskazała na ścianę za jego plecami.
kezdjen tanulni
Vittoria pointed at the wall behind him.
Powiodła oczami po wąskim pokoju.
kezdjen tanulni
Her eyes scanned the narrow room.
Poszła do sąsiedniego pokoju.
kezdjen tanulni
She went into the next room.
W piecu huczał ogień.
kezdjen tanulni
The fire roared in the stove.
Od paru dni palimy w piecu.
kezdjen tanulni
We lit the stove a few days ago.
Kominek w gabinecie właściciela Château Villette's.
kezdjen tanulni
The fireplace in Château Villette's drawing room.
W wielkim, staroświeckim kominku.
kezdjen tanulni
In the vast old-fashioned fireplace.
Agnes stała przy kominku.
kezdjen tanulni
Agnes stood by the fireplace.
W kominku trzaskał ogień.
kezdjen tanulni
The fire crackled in the fireplace.
Na kominku tykał staromodny zegar.
kezdjen tanulni
The old-fashioned clock was ticking away on the mantelpiece.
Na kominku jeszcze się żarzyło kilka węgielków.
kezdjen tanulni
A few embers were still glowing in the fireplace.
Postawił nogę na dywanie.
kezdjen tanulni
He stepped onto the carpet.
Małgorzata leżała z twarzą wtuloną w dywan.
kezdjen tanulni
Margarita lay face downward on the carpet.
Na podłodze leżał dywan.
kezdjen tanulni
There was a strip of carpet on the floor.
Pomacał ręką, szukając lampy przy łóżku.
kezdjen tanulni
He fumbled for the bedside lamp.
Sama się nie kładzie, siedzi z książką przy lampie.
kezdjen tanulni
She stays up and sits by the lamp with a book.
Sabina zgasiła lampę.
kezdjen tanulni
Sabina turn out the light.
Na stoliku stała lampa.
kezdjen tanulni
The table had a lamp on it.
Obraz wisi nad stołem. (NekoKanjya)
kezdjen tanulni
The picture hangs over the table.
To biurko zajmuje za dużo miejsca. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
This table takes up too much space.
Nie możesz opuszczać tego pokoju. (CK)
kezdjen tanulni
You are not to leave this room.
Przez pomyłkę wszedłem do czyjegoś pokoju. (CK)
kezdjen tanulni
I entered someone else's room by mistake.
W pokoju prawie nic nie było. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
There was almost nothing in the room.
Przyjdź natychmiast do pokoju. (CK)
kezdjen tanulni
Come into the room at once.
Ten pokój szybko się nagrzewa. (CK)
kezdjen tanulni
This room heats easily.
W tym pokoju jest bardzo duszno. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
This room is very stuffy.
Czekają na ciebie pod drzwiami. (Zifre)
kezdjen tanulni
They are waiting for you in front of the door.
Ku mojemu zdziwieniu, drzwi były otwarte. (Swift)
kezdjen tanulni
To my surprise, the door was unlocked.
Z duszą na ramieniu otworzyła drzwi.
kezdjen tanulni
With her heart pounding, she opened the door.
Mary cicho zamknęła drzwi. (CK)
kezdjen tanulni
Mary closed the door quietly.
Brian zostawił drzwi otwarte. (CK)
kezdjen tanulni
Brian left the door open.
Kto zostawił otwarte drzwi? (CK)
kezdjen tanulni
Who left the door open?
Nie wolno zostawiać otwartych drzwi. (Swift)
kezdjen tanulni
The door must not be left open.
The door was locked from within. The door was closed from the inside. (Swift)
kezdjen tanulni
The door was locked from within. Drzwi były zamknięte od wewnątrz. (Swift)
Zostawiłeś otwarte okno? (CK)
kezdjen tanulni
Did you leave the window open?
Pozamykaj wszystkie drzwi i okna. (CK)
kezdjen tanulni
Shut all the doors and windows.
Z tego okna widać całe miasto. (--)
kezdjen tanulni
This window overlooks the whole city.
Wszyscy wyjrzeliśmy przez okno. (CK)
kezdjen tanulni
All of us looked through the window.
Nad moją głową zatrząsł się sufit. (CM)
kezdjen tanulni
The ceiling over my head shook.
Zawiesił lampę na suficie. (CK)
kezdjen tanulni
He hung a lamp from the ceiling.
Pomalował sufit na niebiesko. (CK)
kezdjen tanulni
He painted the ceiling blue.
Ze znużeniem odniósł pusty kubek do kuchni.
kezdjen tanulni
Wearily, he returned his empty mug to the kitchen.
Wszedł do kuchni.
kezdjen tanulni
He entered into a kitchen.
Po drodze krzyknął w stronę kuchni.
kezdjen tanulni
On the way he shouted towards the kitchen.
Już od dawna odechciewa mi się królowania w kuchni.
kezdjen tanulni
I'd stopped wanting to be queen of the kitchen long ago.
Przeszedłem z kuchni do swojego pokoju.
kezdjen tanulni
I went out of the kitchen into my own room.
Sophie natychmiast pobiegła do kuchni.
kezdjen tanulni
Sophie immediately ran to the kitchen.
I took this candle from the kitchen. I took a candle from the kitchen.
kezdjen tanulni
I took this candle from the kitchen. Zabrałem z kuchni świeczkę.
Dobiegający z kuchni brzęk garnków.
kezdjen tanulni
The clatter of saucepans coming from the kitchen.
Drzwi prowadziły wprost do dużej kuchni.
kezdjen tanulni
The door led right into a large kitchen.
Kucharka cisnęła za nią patelnią
kezdjen tanulni
The cook threw a frying-pan after her.
Teraz tak: do śniadania będzie nam potrzebna patelnia.
kezdjen tanulni
Now for breakfast we shall want a frying-pan.
Na patelnię poszło sześć jajek.
kezdjen tanulni
Six eggs had gone into the frying-pan.
Pippi nagrzała duży garnek wody.
kezdjen tanulni
Pippi warmed a big saucepan of water.
Upuściła łyżkę w rondelek.
kezdjen tanulni
She dropped her spoon into her saucepan.
Postawić czajnik wody na piekarniku gazowym.
kezdjen tanulni
To put a kettle of water on the stove.
Zebrała talerze, żeby zanieść je do kuchni.
kezdjen tanulni
She collected the dishes and carried them to the kitchen.
Jeszcze jeden talerz, jeszcze jeden i jeszcze.
kezdjen tanulni
Another plate, more plates.
Złożył serwetkę obok talerza.
kezdjen tanulni
He put the napkin down next to his plate.
Wziął do ręki dużą, drewnianą łyżkę.
kezdjen tanulni
He picked up a giant wooden spoon.
Mnóstwo srebrnych łyżek zniknęło w tajemniczy sposób.
kezdjen tanulni
Many of his silver spoons mysteriously disappeared.
Odłożyliśmy widelce i spojrzeliśmy po sobie.
kezdjen tanulni
We laid down our forks and stared at each other.
Chodź tutaj, pomóż wycierać widelce.
kezdjen tanulni
Come over here and help dry the forks.
Jedli na zmianę tym samym widelcem.
kezdjen tanulni
They ate by turns from the same fork.
Musieli posługiwać się nożem i widelcem.
kezdjen tanulni
He had to eat with a knife and fork.
Zastawa zabrzęczała na stole.
kezdjen tanulni
The crockery rattled on the table.
Wypełnił zlew brudnymi talerzami.
kezdjen tanulni
He had filled the sink with dirty dishes.
Kieliszek spadł ze stołu i rozbił się.
kezdjen tanulni
A glass fell off the table and broke.
Nie kładź łokci na stole. (CK)
kezdjen tanulni
Don't put your elbows on the table.
Stół uginał się pod ciężarem potraw. (--)
kezdjen tanulni
The table was groaning with food.
Ten stół wykonany jest z dobrej jakości dębu. (CK)
kezdjen tanulni
This table is made of good oak.
Odsunąłem stół, aby nie przeszkadzał. (CK)
kezdjen tanulni
I pushed the table out of the way.
Mary zeszła do kuchni. (CK)
kezdjen tanulni
Mary went down to the kitchen.
Włóż blachę do piekarnika. (fliegster)
kezdjen tanulni
Place the pan in the oven.
Pies wylizał talerz. (--)
kezdjen tanulni
The dog licked the plate with its tongue.
Wyszedł z sypialni do przedpokoju.
kezdjen tanulni
He walked out of the bedroom into the suite's foyer.
Drzwi do jego sypialni były otwarte.
kezdjen tanulni
His bedroom door was open.
Z sypialni dobiegł niski głos.
kezdjen tanulni
A low voice came from the bedroom.
Siedział na łóżku.
kezdjen tanulni
He was sitting up in bed.
W jej sypialni paliły się wszystkie lampy.
kezdjen tanulni
Every lamp was burning in her bedroom.
Langdon usiadł na pustym łóżku.
kezdjen tanulni
Langdon sat up in his empty bed.
Na krześle obok łóżka leżały poskładane jego ubrania.
kezdjen tanulni
His clothing was folded on the chair beside the bed.
Po omacku szukał lampy przy łóżku.
kezdjen tanulni
He fumbled for the bedside lamp.
Spojrzał na budzik stojący przy łóżku.
kezdjen tanulni
He looked at the bedside clock.
Wyskoczył z łóżka.
kezdjen tanulni
He jumped from his bed.
Pościel była zmięta.
kezdjen tanulni
The sheets were tousled.
W innych oknach wysoko piętrzyła się pościel.
kezdjen tanulni
Other windows were piled up with bedding.
Oślepiająca biel pościeli.
kezdjen tanulni
Dazzling white bed linen.
Znalazła pod poduszką jakąś kartkę.
kezdjen tanulni
she found a note card lying on her pillow.
Hela schowała kartę pod poduszkę.
kezdjen tanulni
Hella hid the card under a pillow.
Dostałyśmy z Margot po poduszce i kocu.
kezdjen tanulni
Margot and I were each given a pillow and a blanket.
Zębami wbiła się w poduszkę.
kezdjen tanulni
Her teeth bit into the pillow.
Zerknął na elektroniczny budzik.
kezdjen tanulni
He squinted at his digital clock.
O szóstej zadzwonił budzik.
kezdjen tanulni
At six the alarm went off.
Usiadła na tapczanie i wpatrywała się w małą klatkę.
kezdjen tanulni
She sat on a couch and stared at a small cage.
Teresa klęczała na tapczanie.
kezdjen tanulni
Tereza knelt by the couch.
Leżała na brzuchu w poprzek tapczana.
kezdjen tanulni
She lay diagonally across the divan on her stomach.
Podprowadziłem ją do tapczana.
kezdjen tanulni
I led her to the divan.
Te drzwi wiodą do sypialni.
kezdjen tanulni
The door opens into the bedroom.
Na górze mamy cztery sypialnie. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
We have four bedrooms upstairs.
Wszedłem na palcach do sypialni. (CK)
kezdjen tanulni
I went up to my bedroom on tiptoe.
W twojej sypialni nikogo nie ma. (CK)
kezdjen tanulni
There's no one in your bedroom.
To łóżko wydaje się solidne. (CM)
kezdjen tanulni
This bed looks solid.
Chłopiec spadł z łóżka. (CK)
kezdjen tanulni
The boy fell off the bed.
Schowałem się pod łóżkiem. (CK)
kezdjen tanulni
I hid myself under the bed.
Zmierzył długość łóżka. (CK)
kezdjen tanulni
He measured the length of the bed.
Położyła na łóżku prześcieradło. (CK)
kezdjen tanulni
She put sheets on her bed.
Szukam pokoju z dwoma oddzielnymi łóżkami. (lukaszpp)
kezdjen tanulni
I am looking for room with twin beds.
Nigdy nie ścielę łóżka. (Shoyren)
kezdjen tanulni
I never make my bed.
Ona śpi na dwóch poduszkach. (CK)
kezdjen tanulni
She sleeps with two pillows.
Moja poduszka jest taka miękka!
kezdjen tanulni
My pillow is so soft!
Zawinęła dziecko w koc. (CK)
kezdjen tanulni
She wrapped her baby in a blanket.
Powlókł się do łazienki.
kezdjen tanulni
He stomped off to the bathroom.
Przechodząc obok łazienki przystanął.
kezdjen tanulni
Passing the bathroom he stopped.
Skrzypią drzwi do łazienki.
kezdjen tanulni
The bathroom door creaks.
Potem poszedł się umyć do łazienki.
kezdjen tanulni
Then he went to wash in the bathroom.
Nie mamy wanny.
kezdjen tanulni
We don't have a bathtub.
Usiadła na krawędzi wanny.
kezdjen tanulni
She sat on the edge of the bath.
Zobaczył umywalkę, wannę i muszlę klozetową.
kezdjen tanulni
He saw a washbasin, bathtub, and toilet bowl.
Poszła do domu i napuściła wody do wanny.
kezdjen tanulni
She went home and drew a bath.
Wyszła z wanny.
kezdjen tanulni
She stood up from her bath.
Mył się i oddawał mocz do umywalki.
kezdjen tanulni
He washed and urinated into the washbasin.
Koło drzwi niewielka, obtłuczona umywalka.
kezdjen tanulni
A tiny cracked sink by the door.
Mała, ale przyjemna łazienka.
kezdjen tanulni
A small but pleasant bathroom.
Łagodnie nachyliła się nad umywalką.
kezdjen tanulni
She leaned down over the basin.
Teresa wstała i poszła pod prysznic.
kezdjen tanulni
Tereza got up and rinsed herself off under the shower.
Wskakuj pod prysznic.
kezdjen tanulni
Get in the shower.
Toaleta cieknie, a kran jest przekręcony.
kezdjen tanulni
The toilet's leaking, and the faucet's stuck.
Nie pozwolili mi zostawić odkręconego kranu.
kezdjen tanulni
They wouldn't let me run water.
Woda ciekła z kranu, hałasując.
kezdjen tanulni
The basin tap was running noisily.
Paweł odkręcił kran, ale woda nie szła.
kezdjen tanulni
Pavel turned the tap but there was no water.
Krany hałasowały.
kezdjen tanulni
The taps were gushing.
Stół nakryty do śniadania.
kezdjen tanulni
The breakfast things on the table.
Był to duży stół.
kezdjen tanulni
The table was a large one.
Spojrzałem na stół.
kezdjen tanulni
I looked over at the table.
Puchatek rozłożył obrus na stole.
kezdjen tanulni
Pooh put the cloth back on the table.
Spytał ich, dokąd mają zawieźć meble.
kezdjen tanulni
He asked them where they were taking the furniture.
Meble i tapety w całym domu były stare.
kezdjen tanulni
The furniture and wallpaper in the house were all old.
Jasne meble z brzozy i buku.
kezdjen tanulni
The light-coloured furniture was birch and beechwood.
Zabieram meble.
kezdjen tanulni
I'm removing the furniture.
Na stole leżała prosta, miedziana skrzynia.
kezdjen tanulni
On the table lay a rudimentary copper chest.
Podał mu inny taboret.
kezdjen tanulni
He gave him another stool.
Kot zeskoczył z taboretu.
kezdjen tanulni
The cat jumped down from its stool.
Spojrzał na siebie w lusterku szafy.
kezdjen tanulni
He looked at himself in the wardrobe mirror.
Szperała po szafach i szufladach.
kezdjen tanulni
She dug through cupboards and drawers.
Niektórzy mężczyźni mają szafę pełną krawatów.
kezdjen tanulni
Some men have a cupboardful of ties.
Górna szuflada w nocnym stoliku.
kezdjen tanulni
The top drawer of bedside table.
Już miała zamknąć szufladę, kiedy...
kezdjen tanulni
She was about to close the drawer when...
Wysunęła dolną szufladę.
kezdjen tanulni
She opened the bottom drawer.
Sięgnął do szuflady.
kezdjen tanulni
He reached into a drawer.
Obaj mężczyźni z rozpaczą opadli na krzesła.
kezdjen tanulni
Both men collapsed on to their chairs in despair.
Usiadł bardzo ostrożnie na oszronionym krześle.
kezdjen tanulni
He sat tentatively on a frost-covered chair.
Ustawił krzesła wokół biurka.
kezdjen tanulni
He arranged some chairs around his desk.
Bezwstydna pokojówka oparła nogę na krześle.
kezdjen tanulni
The shameless maid put one foot on a chair.
Przysuń sobie bliżej krzesło i siadaj.
kezdjen tanulni
Pull that chair closer and take a seat.
Opadła na fotel, aby odpocząć.
kezdjen tanulni
She collapsed into an armchair to rest.
Kohler wyciągnął z półki książkę.
kezdjen tanulni
Kohler pulled a book from the shelf.
Świeca przymocowana do półki dawała im światło.
kezdjen tanulni
A candle fixed on a shelf gave them light.
Wysokie dębowe regały pokryte książkami.
kezdjen tanulni
High oak shelves packed with books.
Siedzę na starym, rozklekotanym krześle.
kezdjen tanulni
I’m sitting on a rickety old chair.
Meble należą do mojej matki. (CK)
kezdjen tanulni
The furniture belongs to my mother.
Właśnie kupiliśmy dwa meble. (CK)
kezdjen tanulni
We have just bought two pieces of furniture.
W moim domu jest mało mebli. (CK)
kezdjen tanulni
There is little furniture in my house.
Lubię ustawienie mebli w tym pokoju. (CK)
kezdjen tanulni
I like the arrangement of the furniture in this room.
W tym pokoju nie ma krzeseł.
kezdjen tanulni
There is no chair in this room.
To krzesło jest dla mnie za niskie. (CK)
kezdjen tanulni
This chair is too low for me.
Kot śpi na krześle. (CK)
kezdjen tanulni
The cat is sleeping on the chair.
Wyniósł krzesła z pokoju. (CK)
kezdjen tanulni
He carried the chairs out of the room.
Podniósł się z krzesła.
kezdjen tanulni
He stood up from his chair.
Zapomniałem zamknąć szufladę. (CK)
kezdjen tanulni
I forgot to lock the drawer.
Włożyłem to do szuflady. (blay_paul)
kezdjen tanulni
I put it in the drawer.
Wrzucił papiery z powrotem do szuflady. (blay_paul)
kezdjen tanulni
He dumped the papers back into the drawer.
Wziął książkę z półki. (CK)
kezdjen tanulni
He got the book down from the shelf.
Odłóż książkę z powrotem na półkę. (CK)
kezdjen tanulni
Put the book back on the shelf.
Przymocował półkę do ściany. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
He fixed the shelf to the wall.
Zrobił dla niej półkę na książki. (CK)
kezdjen tanulni
He made her a bookshelf.
Poszedł na długi spacer.
kezdjen tanulni
He went for a long walk.
Zaczął czytać.
kezdjen tanulni
He began to read.
Skończył pisać.
kezdjen tanulni
He finished writing.
Teabing kiwnął głową i zaczął znów pisać.
kezdjen tanulni
Teabing nodded and began writing again.
Prowadziła dom.
kezdjen tanulni
She ran the household.
Opiekowała się rodzeństwem.
kezdjen tanulni
She took care of her siblings.
Popadli w rutynę.
kezdjen tanulni
They fell into a routine.
Rzadko wychodzi na zewnątrz.
kezdjen tanulni
He rarely goes outside.
Długo czekał.
kezdjen tanulni
He waited for a long time.
Podszedł do okna.
kezdjen tanulni
He went to the window.
Jego żona usłyszała i zeszła na dół.
kezdjen tanulni
His wife heard and came downstairs.
Jonathan wychylił się z okna.
kezdjen tanulni
Jonathan leaned out of the window.
Jonathan wyjrzał przez okno.
kezdjen tanulni
Jonathan looked out ouf the window.
Lucy wyszła na zewnątrz.
kezdjen tanulni
Lucy had gone outside.
Wróciła do łóżka.
kezdjen tanulni
She got back into bed.
Wstała z łóżka.
kezdjen tanulni
She got out of bed.
Podeszła w stronę okna.
kezdjen tanulni
She went over to the window.
Musimy iść do domu.
kezdjen tanulni
We must walk home.
Nie możesz siedzieć i nic nie robić.
kezdjen tanulni
You can’t sit and do nothing.
Cokolwiek robię, ona twierdzi, że mógłbym lepiej.
kezdjen tanulni
Whatever I do, she says I can do better.
Zrób swoją część, a ja zrobię resztę. (Swift)
kezdjen tanulni
You do your part and I'll do the rest.
Robię wszystko o co mnie prosisz. (CK)
kezdjen tanulni
I'll do everything you tell me to do.
Cokolwiek robisz, rób porządnie. (Dejo)
kezdjen tanulni
Whatever you do, you must do your best.
Rób, co chcesz. (CK)
kezdjen tanulni
Do whatever you want to do.
Co robisz w wolnym czasie? (CK)
kezdjen tanulni
What do you do in your spare time?
We walked a lot. We walked a lot. (Swift-mod.)
kezdjen tanulni
We walked a lot. Dużo spacerowaliśmy. (Swift-mod.)
Tom odprowadził Kate do domu. (CN)
kezdjen tanulni
Tom walked Kate home.
Tom chodzi wolno. (CK)
kezdjen tanulni
Tom walks slowly.
Czy mogę wyjść na krótki spacer? (CK)
kezdjen tanulni
May I go out for a short walk?
Jeśli nie pójdziesz, ja też nie idę. (Nero)
kezdjen tanulni
If you don't go, I will not go either.
Why do not we go home? Why do not we go home? (CK)
kezdjen tanulni
Why don't we go home? Dlaczego nie pójdziemy do domu? (CK)
Zamierzasz tam stać cały dzień? (CK-mod.)
kezdjen tanulni
Are you just going to stand there all day?
Spędził wieczór, czytając książkę. (CK)
kezdjen tanulni
He spent the evening reading a book.
Przeczytałeś wszystko? (CK)
kezdjen tanulni
Did you read it at all?
Proszę pisać ołówkiem. (CK)
kezdjen tanulni
Please write with a pencil.
Napisanie tego zajęło mi kilka godzin. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
It took me several hours to write it.
Ta dziewczyna usiadła obok mnie. (CK)
kezdjen tanulni
The girl sat beside me.
John usiadł z założonymi rękoma. (CK)
kezdjen tanulni
John sat with arms crossed.
Nie powinieneś siedzieć do tak późna. (--)
kezdjen tanulni
You ought not to sit up so late.
Usiądź i zagrzej się. (CM)
kezdjen tanulni
Sit down here and warm yourself.
Położyłem się, by odpocząć. (CM)
kezdjen tanulni
I lay down to rest.
Położyłem się na brzuchu. (CK)
kezdjen tanulni
I lay on my face.
Lepiej, żebyś trochę odpoczął. (Zifre)
kezdjen tanulni
You had better take a little rest.
Mogę odpocząć? (CK)
kezdjen tanulni
May I take a rest?
Nie opieraj łokci na stole. (Nero)
kezdjen tanulni
Stop resting your elbows on the table.
Tom oglądał wczoraj telewizję. (CK)
kezdjen tanulni
Tom watched TV yesterday.
Poprawiłem sobie humor słuchając muzyki. (CK)
kezdjen tanulni
I cheered myself up by listening to music.
O której godzinie mam cię odebrać? (CK)
kezdjen tanulni
What time shall I pick you up?
Może pan tam stanąć? (CK)
kezdjen tanulni
Just stand there, please.
Nie chcę tak długo czekać. (CK)
kezdjen tanulni
I don't want to wait that long.
Wytarłem się ręcznikiem.
kezdjen tanulni
I dried myself off with a towel.
Obmył twarz zimną wodą.
kezdjen tanulni
He splashed cold water on his face.
Umyłem ręce nad umywalką.
kezdjen tanulni
I washed my hands in the sink.
Około południa wziął prysznic i zjadł śniadanie.
kezdjen tanulni
By noon he had showered and eaten breakfast.
Wzięli wspólny prysznic.
kezdjen tanulni
They took a shower together.
Wziąłem zimną kąpiel.
kezdjen tanulni
I took a cold bath.
Dziś wieczorem umyłam mamie włosy.
kezdjen tanulni
I washed Mother's hair this evening.
Właśnie umyłem zęby w lodowatej wodzie.
kezdjen tanulni
I just brushed my teeth with ice water.
Potrzebowałem tylko czasu, żeby się umyć.
kezdjen tanulni
I only needed time to wash.
Codziennie golił całe ciało.
kezdjen tanulni
He shaved his entire body every day.
Przestał się golić i stracił apetyt.
kezdjen tanulni
He stopped shaving and lost his appetite.
Nie golił się i wyglądał na zmęczonego.
kezdjen tanulni
He didn't shave and he looked tired.
Powinieneś się ogolić.
kezdjen tanulni
You ought to have a shave.
Ogolił się i wykąpał.
kezdjen tanulni
He had a shave and a bath.
Umyj zęby przed pójściem spać. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
Brush your teeth before going to bed.
Zawsze musisz mieć czyste ręce. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
You must always keep your hands clean.
Wytrzyj usta serwetką.
kezdjen tanulni
Clean your lips with the napkin.
Czyste ręczniki są w szufladzie. (CK)
kezdjen tanulni
The clean towels are in the drawer.
Myję zęby między posiłkami. (--)
kezdjen tanulni
I brush my teeth clean after meals.
Musisz myć ręce przed jedzeniem. (CK)
kezdjen tanulni
You must clean your hands before meals.
Umyj twarz. (CK)
kezdjen tanulni
Wash your face.
Jane ma mnóstwo rzeczy do prania. (CK)
kezdjen tanulni
Jane has a lot of clothes to wash.
Myj ręce przed jedzeniem. (CK)
kezdjen tanulni
Wash your hands before eating.
Ta koszula musi iść do prania. (eldad)
kezdjen tanulni
This shirt needs washing.
Ta chusteczka nie doprała się. (--)
kezdjen tanulni
This handkerchief didn't wash clean.
Moja siostra myje włosy każdego ranka. (CK)
kezdjen tanulni
My sister washes her hair every morning.
Powiedz mi jak się obsługuje pralkę. (CK)
kezdjen tanulni
Tell me how to use the washing machine.
Coś nie tak z pralką. (CK)
kezdjen tanulni
Something is wrong with the washing machine.
Pralka to wspaniały wynalazek. (CK)
kezdjen tanulni
The washing machine is a wonderful invention.
Umyj nogi.
kezdjen tanulni
Wash your feet.
Umyłem się i poczułem się dużo lepiej. (CK)
kezdjen tanulni
I washed myself and felt much better.
Zawiesiła pranie na sznurze. (CK)
kezdjen tanulni
She hung the washing on the line.
Staniki zawsze piorę ręcznie. (fingerhut)
kezdjen tanulni
I always hand wash my bras.
Rano nie myję włosów. (CK)
kezdjen tanulni
I don't wash my hair in the morning.
Idę się kąpać. (CK)
kezdjen tanulni
I'm going to take a bath.
Nie ma nic lepszego niż gorąca kąpiel. (CK-mod.)
kezdjen tanulni
There's nothing like a hot bath.
Ile razy w tygodniu bierzesz kąpiel? (Swift)
kezdjen tanulni
How often a week do you take a bath?
Kąpiemy się codziennie. (Zifre)
kezdjen tanulni
We take a bath every day.
Obmyj nogi z brudu. (--)
kezdjen tanulni
Bathe your feet to get the dirt off.
Napuść gorącej wody do wanny. (--)
kezdjen tanulni
Run hot water into the bath.
Mogę wziąć prysznic? (CK)
kezdjen tanulni
May I take a shower?
Przed śniadaniem wziął prysznic. (CK)
kezdjen tanulni
He had a shower before breakfast.
Brałeś dziś prysznic? (lukaszpp)
kezdjen tanulni
Did you take a shower today?
Biorę prysznic prawie każdego dnia. (Amastan)
kezdjen tanulni
I take a shower almost every day.
Zaciąłem się przy goleniu. (CK)
kezdjen tanulni
I cut myself shaving.
Muszę ogolić się przed wyjściem. (CK)
kezdjen tanulni
I've got to shave before leaving.
Zgolił wąsa. (CK)
kezdjen tanulni
He shaved his mustache off.
(On) goli się cztery razy w tygodniu.
kezdjen tanulni
He shaves four times a week.
Muszę się ogolić.
kezdjen tanulni
I need to shave.
Zapytałem go, czy przyszedł umyć okna.
kezdjen tanulni
I asked him if he'd come to clean the windows.
Za piętnaście szósta zaczęłam zamiatać podłogę.
kezdjen tanulni
At a quarter to six I swept the floor.
Margot i ja zmywamy naczynia.
kezdjen tanulni
Margot and I do the dishes.
Peter był zajęty sprzątaniem.
kezdjen tanulni
Peter was busy cleaning up.
Cecilie sprzątała ze stołu.
kezdjen tanulni
Cecilia cleared the table.
Nigdy nie sprzątasz?
kezdjen tanulni
Do you never clean up?
Nieporządek w jej mieszkaniu graniczył z chaosem.
kezdjen tanulni
Her apartment was messy, bordering on chaotic.
Potem posprzątałam jeszcze trochę pokój.
kezdjen tanulni
Then I straightened up the room.
Tutaj ze dwadzieścia lat nikt nie sprzątał.
kezdjen tanulni
The place hasn't been cleaned for a good twenty years.
Wypolerowałem podłogę i meble. (CK)
kezdjen tanulni
I polished up the floor and furniture.
Później posprzątam kuchnię. (CK)
kezdjen tanulni
I'll clean up the kitchen later.
Pomogłem mojej mamie posprzątać kuchnię. (CK)
kezdjen tanulni
I helped my mother clean the kitchen.
Pomogę ci przy zmywaniu. (CK)
kezdjen tanulni
Let me help you with the dishes.
Umyję za ciebie naczynia. (--)
kezdjen tanulni
I'll let you off doing the dishes.
Tom wytarł naczynia. (CK)
kezdjen tanulni
Tom dried the dishes.
Zawsze musisz utrzymywać pokój w czystości. (eastasia)
kezdjen tanulni
Your room must always be kept clean.
Sprzątanie tego pokoju zajęło mi trzy dni. (eldad)
kezdjen tanulni
It took me three days to clean the room.
W pokoju panował rozgardiasz. (cburgmer)
kezdjen tanulni
The room was in disorder.
Poprosiłem, by zamiótł podłogę. (CK)
kezdjen tanulni
I made him sweep the floor.
Posprzątałeś swój pokój? (CK)
kezdjen tanulni
Did you clean your room?
Mam w pokoju niezły burdel.
kezdjen tanulni
My room is a mess.
Wyrzucono mnie za kiepskie oceny.
kezdjen tanulni
I'd been expelled for poor marks.
Mam ze sobą listę wszystkich uczniów.
kezdjen tanulni
I have a complete student list with me.
Najdziksze wrzaski wydawali uczniowie.
kezdjen tanulni
The most savage yells of all came from the schoolchildren.
Nie jesteś zbyt pojętnym uczniem.
kezdjen tanulni
You are a slow learner.
Niektóre podręczniki dotarły niedawno.
kezdjen tanulni
A few schoolbooks have just arrived.
Kartka wyrwana z zeszytu.
kezdjen tanulni
A piece of paper torn from a notebook.
Na koniec roku szkolnego.
kezdjen tanulni
At the end of the school year.
To jakby taka lekcja geografii.
kezdjen tanulni
It’s something very like learning geography.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.