Słówka cz. 6

 0    450 adatlap    spiewok
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
zasadzka, pułapka (2)
kezdjen tanulni
un guet-apens / une embuscade
Son invitation était en fait un guet-apens.
poniżający, upokarzający
kezdjen tanulni
humiliant(e)
une défaite humiliante
1. unicestwiać, niszczyć całkowicie 2. przytłaczać kogoś
kezdjen tanulni
anéantir (II)
Cet orage a anéanti la récolte.
zniszczenia, wyniszczenia
kezdjen tanulni
le ravage
J'y ai vu les ravages causés par la guerre.
oddawać się czemuś (2)
kezdjen tanulni
s'adonner à / se livrer à
Des hommes s'adonnent à cette passion déplorable de l'opium.
niekwestionowany lider
kezdjen tanulni
un leader incontesté
kult jednostki
kezdjen tanulni
le culte de la personnalité
za zamkniętymi drzwiami
kezdjen tanulni
à huis clos
Les membres du Parti communiste de la Chine se retrouvent à huis clos pour la réunion de leur Commité central.
pranie mózgu
kezdjen tanulni
le lavage de cerveau
En gros, ils perfectionnent l'art du lavage de cerveau.
być tematem nr 1
kezdjen tanulni
faire la une
Xi Jinping fait la une dans les médias tous les jours.
stanąć na głowie
kezdjen tanulni
faire le poirier
przywoływać do porządku
kezdjen tanulni
rappeler à l'ordre qqn
przełamywać lody
kezdjen tanulni
briser la glace
Le directeur m'a demandé d'organiser un évenement pour briser la glace.
kłamca
kezdjen tanulni
menteur (-euse)
pracować na budowie
kezdjen tanulni
travailler sur un chantier
globalizacja (ekonomiczna)
kezdjen tanulni
la globalisation
globalizacja (kulturowa)
kezdjen tanulni
la mondialisation
opowiadanie
kezdjen tanulni
un récit
utonięcie
kezdjen tanulni
la noyade
C'est beaucoup de travail pour une noyade accidentelle.
chrupać
kezdjen tanulni
croquer
Il est déconseillé de croquer, écraser ou couper les comprimés.
dziennikarski
kezdjen tanulni
journalistique
L'éthique journalistique nous empêche de révéler le nom de cet homme.
awangardowy, nowatorski
kezdjen tanulni
avant-gardiste
istota nadprzyrodzona
kezdjen tanulni
un être surnaturel
pomimo
= malgré
kezdjen tanulni
en dépit de
En dépit du fait que...
poruszać kwestię
kezdjen tanulni
soulever la question
Deuxièment, nous souhaitons soulever la question de votre responsabilité.
być popularnym
kezdjen tanulni
avoir la côte
Tu lui en veux de plus avoir la côte qu'il mérite.
kolejka
= la queue
kezdjen tanulni
le fil d'attente
w przeciwieństwie do tego / z drugiej strony / tymczasem (3)
kezdjen tanulni
en revanche / au contraire / par contre
pozory mylą / nie szata zdobi człowieka
kezdjen tanulni
l'habit ne fait pas le moine
wprowadzający w błąd, złudny
kezdjen tanulni
trompeur (-euse)
symbol
kezdjen tanulni
le symbole
podjadanie
kezdjen tanulni
le grignotage
mieć wyżerkę
kezdjen tanulni
faire bonne chère
Ça fait longtemps que nous n'avions fait si bonne chère.
pichcić (powoli gotować, dusić)
kezdjen tanulni
mitonner / mijoter
absurd / bzdura
kezdjen tanulni
une abberration / absurdité
niewiele, mało
w przeczeniach, synonim pas beaucoup
kezdjen tanulni
ne... guère
La situation ne va guère évoluer dans un proche avenir.
przesada, wyolbrzymienie
kezdjen tanulni
une exagération
wywierać nacisk na
kezdjen tanulni
faire pression sur qqn / qqch
nie do poznania
kezdjen tanulni
méconnaissable
La maladie l'a rendu méconnaissable.
być bliskim płaczu
kezdjen tanulni
être au bord des larmes
Il a été au bord des larmes pendant cette conférence de presse.
1. zniknięcie 2. śmierć
kezdjen tanulni
la disparition
On a constaté la disparition d'une somme d'argent. / La disparition de notre ami a été un choc.
robić coś na pół gwizdka
kezdjen tanulni
faire les choses à moitié
wyzdrowienie
= le rétablissement
kezdjen tanulni
la guérison
Sa guérison miraculeuse est un grand mystère pour les médecins.
1. armata 2. lufa
mięso armatnie / działo przeciwczołgowe / armatka wodne
kezdjen tanulni
le canon
la chair à canon / le canon antichar / le canon à eau
szaleć / panować / trwać
o jakimś negatywnym zjawisku
kezdjen tanulni
sévir (II)
La sécheresse a sévi en certaines régions d'Afrique.
wyświadczać przysługę
kezdjen tanulni
rendre service à qqn
uważaj!
kezdjen tanulni
gare!
Gare à vous si vous recommencez! / Gare à l'amende!
brać z kogoś przykład / pójść za przykładem
kezdjen tanulni
suivre l'exemple de qqn
Il a suivi l'exemple de son père.
gadanina
kezdjen tanulni
le bavardage
Je préfère vraiment le silence au bavardage.
jeniec
kezdjen tanulni
un prisonnier de guerre
1. sąsiedztwo (uciążliwe) 2. rozwiązłość
kezdjen tanulni
la promiscuité
La promisquité des passagers a rendu le voyage très désagréable.
rytuał przejścia
kezdjen tanulni
un rite de passage
C'est un important rite de passage vers l'âge adulte.
sprzeczne opinie
kezdjen tanulni
les opinions contradictoires
stracić z oczu
kezdjen tanulni
perdre de vue
Nous avons perdu de vue le suspect.
1. zacumować 2. zagadywać
= aborder
kezdjen tanulni
accoster
C'est un endroit parfait pour accoster.
stawiać czemuś czoło
= faire face à
kezdjen tanulni
affronter qqch
On doit affronter ce problème et le résoudre.
być czymś spowodowanym
kezdjen tanulni
être dû à
Cela est souvent dû à un manque d'information et de formation.
być częścią DNA
kezdjen tanulni
faire partie de l'ADN
Les manifestation font partie de l'ADN des Français.
zarzucać / podnosić kotwicę
również w sensie przenośnym
kezdjen tanulni
jeter / lever l'ancre
Équipage, préparez-vous à jeter l'ancre et à débarquer.
reda, dok
kezdjen tanulni
la rade
naczelne dowództwo / sztab generalny
kezdjen tanulni
l'État-Major
przejawiać się / ukazywać się / prezentować się
kezdjen tanulni
se manifester
Cette maladie se manifeste par l'apparition de boutons.
zwieńczenie / kulminacja
kezdjen tanulni
un aboutissement
Il s'agit d'aboutissement de quatre années de planification.
zaburzenia
kezdjen tanulni
les troubles (m)
les troubles du sommeil / mentaux / de la personnalité
mąż stanu
kezdjen tanulni
un homme d'État
agent pod przykryciem / w cywilu
kezdjen tanulni
un agent en civil
Nos meilleurs informations viennent des agents en civil.
1. substancja / materiał / tworzywo 2. przedmiot / temat 3. przedmiot szkolny
kezdjen tanulni
la matière
en matière de qqch / entrée en matière
silna / mało wyważona opinia
kezdjen tanulni
une opinion tranchée
mieć czegoś po dziurki w nosie
kezdjen tanulni
en avoir par-dessus la tête de
J'en ai par-dessus la tête d'être humilié.
pracownik opieki społecznej
kezdjen tanulni
un assistant social
debatować na temat
kezdjen tanulni
débattre sur / d'un sujet
bić na alarm
kezdjen tanulni
tirer la sonnette d'alarme
Je ne veux pas tirer la sonette d'alarme avant d'en être sûr.
przedział czasowy
kezdjen tanulni
une tranche horaire
jest ciemno / jest noc
kezdjen tanulni
il fait noir / il fait nuit
Il va bientôt faire nuit.
uderzyć w coś / staranować / potrącić
kezdjen tanulni
percuter qqch
Elle s'est fait percuter par une voiture.
prokurator
kezdjen tanulni
procureur(e)
oszustwo, przekręt
kezdjen tanulni
une arnaque / une escroquerie
w nawiasie
kezdjen tanulni
entre parenthèses
w cudzysłowie
kezdjen tanulni
entre guillemets
przerwa / przerwanie
= une pause / un arrêt / une cessation
kezdjen tanulni
une interruption
szatnia
sportowa / w szkole/ w teatrze
kezdjen tanulni
le vestiaire
tratwa
tratwa ratunkowa
kezdjen tanulni
un radeau
un radeau de survie / de sauvetage
ciągnąć przyczepę
kezdjen tanulni
tracter une remorque
Quelles sont les conditions pour tracter une remorque en France?
holować
kezdjen tanulni
remorquer
podpalenie
kezdjen tanulni
un incendie volontaire
Il est un suspect dans une enquête d'incendie volontaire.
strajkujący (osoba)
kezdjen tanulni
gréviste (m/f)
kropla, która przelała czarę goryczy
kezdjen tanulni
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
podwykonawca
kezdjen tanulni
sous-traitant(e)
kabriolet
kezdjen tanulni
une (voiture) décapotable
pięcioletni mandat / kadencja
kezdjen tanulni
le quinquennat
zniesmaczony
= dégoûté
kezdjen tanulni
écœuré(e)
J'étais écœuré de son attitude.
przekonywujący (2)
kezdjen tanulni
convaincant(e) / persuasif (-ve)
Il n'a pas été très convaincant.
trajektoria / tor
kezdjen tanulni
la trajectoire
przedsiębiorczość
kezdjen tanulni
l'entrepreunariat
L'entrepreunariat est essentiel à la croissance économique et à la création d'emploi.
w współpracy z
kezdjen tanulni
en collaboration / coopération avec
zmieniać kierunek czegoś
kezdjen tanulni
dévier
On n'a rien fait pour dévier cet astéroide.
uczeń (młodszy)
kezdjen tanulni
écolier (-ère)
pójść na dno
kezdjen tanulni
faire naufrage
Mon mariage a fait naufrage il y a 17 ans.
być w krytycznym stanie / walczyć o życie
kezdjen tanulni
être entre la vie et la mort
Mon ami est entre la vie et la mort après cet accident.
uratowany
kezdjen tanulni
secouru(e)
Je vous promets que votre père sera secouru.
dostosowywać się do / podporządkowywać się do
kezdjen tanulni
se conformer à / se soummetre à
Il faut qu'elle se soumette aux règlements.
bagatelizować, traktować coś niepoważnie
kezdjen tanulni
prendre à la légère qqch
Notre entreprise ne prend pas à la légère la protection de votre vie privée sur Internet.
To tylko kwestia czasu.
kezdjen tanulni
Ce n'est qu'une question de temps.
Je découvrirai la vérité, ce n'est qu'une question de temps.
w ramach środków ostrożności, na wszelki wypadek
kezdjen tanulni
par précaution
Si vous êtes mordu, vous devriez consulter un médecin par précaution.
patronat / sponsoring
kezdjen tanulni
le parrainage
Le parrainage ne peut être admis pour les activités liées au tabac ou à l'alcool.
skraść komuś show
kezdjen tanulni
voler la vedette à qqn
Il a annoncé sa candidature pour voler la vedette aux autres candidats.
pierwszoplanowa rola
kezdjen tanulni
la vedette
dziecinny / infantylny
kezdjen tanulni
puéril(e)
1. = enfantin 2. = infantile
Ils amusent leurs talents à des choses puériles.
obelga / zniewaga
kezdjen tanulni
une injure
wyzywać / zelżyć
kezdjen tanulni
injurier qqn / engueuler qqn (fam.)
Elle avait l'habitute de m'injurier.
z obydwu stron
kezdjen tanulni
de part et d'autre
Il fallait condamner la violence de part et d'autre.
talizman (na szczęście)
kezdjen tanulni
un grigri / un porte-bonheur
sprany, wyblakły
kezdjen tanulni
délavé(e)
prawo łaski
kezdjen tanulni
le droit de grâce
C'est le président qui possède le droit de grâce.
przewodniczyć
kezdjen tanulni
présider
Le président de la République préside le Conseil des ministres.
w zgodzie z
kezdjen tanulni
en conformité avec
Le président nomme le premier ministre en conformité avec la majorité parlemantaire.
1. głosowanie 2. głos w wyborach
kezdjen tanulni
le suffrage
Le chef de l'État est élu au suffrage universel.
urzędnik państwowy
kezdjen tanulni
le fonctionnaire
czynić dobro
kezdjen tanulni
faire du bien
dostarczać rozrywki
kezdjen tanulni
divertir (II)
Il y a des gens qui font de la musique seulement pour divertir.
przywilej
kezdjen tanulni
un privilège
stosunek do czegoś
kezdjen tanulni
le rapport à
Quel est son rapport à l'argent?
ośmiornica
kezdjen tanulni
le poulpe / la pieuvre
przejść niepostrzeżenie
kezdjen tanulni
passer inaperçu
C'est un sujet qui a passé inaperçu dans les medias en France.
wychylać się
kezdjen tanulni
se pencher
Il est interdit de se pencher par la fenêtre.
pochylać się nad jakąś sprawą
kezdjen tanulni
se pencher sur
On s'est penché sur ce problème pendant des mois.
sezonowy
kezdjen tanulni
saisonnier (-ère)
Il est possible que le Covid se transforme en maladie saisonnière.
wyłamywać (np. drzwi), łamać (kości)
kezdjen tanulni
fracturer
Elle s'est fracturé la jambe en tombant.
supermocarstwo
kezdjen tanulni
la superpuissance
gdzie indziej
kezdjen tanulni
ailleurs / autre part
walizeczka
kezdjen tanulni
une mallette
bierny, bez reakcji
kezdjen tanulni
inerte
Ne croyez pas non plus que la France reste inerte face à cette révélation.
zadawać / wymierzać komuś (coś negatywnego)
kezdjen tanulni
infliger qqch à qqn
infliger une souffrance / une amende / un châtiment
zwlekać ze zrobieniem czegoś
kezdjen tanulni
tarder à faire qqch
renifer
kezdjen tanulni
un renne
wywołujący chorobę (np. pasożyt), zjadliwy
kezdjen tanulni
virulent(e)
Son article est très virulent.
upłynniać
np. ruch uliczny albo process
kezdjen tanulni
fluidifier
Les rues à sens unique sont utiles pour fluidifier la circulation.
płynność
kezdjen tanulni
la fluidité
nieprzezroczysty, nieprzejrzysty
kezdjen tanulni
opaque
un verre opaque / une nuit opaque / un texte opaque
suwerenność
kezdjen tanulni
la souveraineté
jedzenie (potocznie)
kezdjen tanulni
la bouffe
Les Français ne parlent pas autant de bouffe que les Italiens.
podchodzić do czegoś ostrożnie / z rezerwą
kezdjen tanulni
prendre qqch avec des pincettes
En attendant plus d'informations, on vous invite néanmoins à prendre ces rumeurs avec des pincettes.
wpasowywać się / wmieszać się
kezdjen tanulni
s'insérer
s'insérer dans le marché du travail / dans la foule
znaczny
kezdjen tanulni
considérable
Les differences entre le français et l'italien sont considérables.
hamulec
kezdjen tanulni
le frein
luka
kezdjen tanulni
la lacune
J'ai trouvé une lacune dans la chronologie.
przede wszystkim
kezdjen tanulni
avant tout
w pierwszej kolejności
kezdjen tanulni
en premier lieu
w tym temacie, względzie / jeśli chodzi o to
kezdjen tanulni
à ce sujet / à ce propos
Je souhaiterais entendre votre opinion à ce propos.
z punktu widzenia
kezdjen tanulni
du point de vue de
C'est une zone sensible du point de vue de l'environnement.
innymi słowy
kezdjen tanulni
en d'autres termes
= c'est-à-dire / autrement dit
jednym słowem
kezdjen tanulni
en un mot
po głębokim namyśle
kezdjen tanulni
après mûre réflexion
generalnie, ogólnie (3)
synonimy dla en général i généralement
kezdjen tanulni
d'une façon générale / globalement / en règle générale
poza tym / pomijając to
kezdjen tanulni
à part ça
J'ai un nouveau travail. Mais à part ça, rien n'a changé.
to dowodzi, że
kezdjen tanulni
cela prouve / confirme /montre que
jąkanie się
kezdjen tanulni
le bégaiement
Comment le bégaiment chez les enfants est-il traité correctement?
jąkać się / bełkotać
kezdjen tanulni
bégayer
bełkotać / mówić niewyraźnie (3)
kezdjen tanulni
bégayer / balbutier / bafouiller
powierzać coś komuś
kezdjen tanulni
confier qqch à qqn
eksporter
kezdjen tanulni
exportateur (-trice)
możliwy do uniknięcia
kezdjen tanulni
évitable
Cet accident a été tragique mais pourtant facilement évitable.
surowiec
kezdjen tanulni
la matière première
w małych ilościach, stopniowo
kezdjen tanulni
au compte-gouttes
Selon les premières informations qui tombent au compte-gouttes, ce nouveau variant risque d'être moins dangereux.
z marszu, bez przygotowania
kezdjen tanulni
au pied levé
Il est prêt à te remplacer au pied levé.
oszust
kezdjen tanulni
un escroc / un aigrefin
wydzierać się, krzyczeć w niebogłosy
kezdjen tanulni
s'époumoner
oskarżony (przed sądem)
kezdjen tanulni
prévenu(e)
szorstko kogoś potraktować
kezdjen tanulni
rabrouer qqn
Le juge a rabroué le prévenu.
złożyć przysięgę (2)
kezdjen tanulni
prêter serment / faire le serment
J'ai fait le serment de vous soutenir dans ce mariage.
twierdzić, że się jest
kezdjen tanulni
se prétendre qqn
Il n'est pas nécessaire d'être inscrit sur la liste des experts agréés pour se prétendre interprète.
rozumieć coś (potocznie)
kezdjen tanulni
entraver qqch
On ne sait même pas s'il entrave un seul mot.
1. resztki (jedzenie) 2. strzępki, urywki, podstawy
kezdjen tanulni
les bribes (f)
Il ne connaît que des bribes d'anglais.
cudowne dziecko
kezdjen tanulni
un enfant prodige
cud
synonim miracle
kezdjen tanulni
un prodige
czynić cuda, dokonywać rzeczy niezwykłych
kezdjen tanulni
faire des prodiges
Vous avez fait des prodiges dans ces conditions.
słyszeć o czymś
kezdjen tanulni
entendre dire qqch / que...
J'ai entendu dire qu'il a quitté sa femme.
zawołać / zakrzyknąć (2)
kezdjen tanulni
s'exclamer / s'écrier
wyć (np. wilk), wrzeszczeć
kezdjen tanulni
hurler
kłaść nacisk na / zwracać uwagę na fakt, że
kezdjen tanulni
insister sur le fait que
Il insiste sur le fait que ce rapport est totalement déséquilibré.
szeptać (2)
kezdjen tanulni
chuchoter / murmurer
sprzeciwiać się czemuś (2)
kezdjen tanulni
s'opposer à qqch / objecter à qqch
Comment pouvez-vous rester silencieux quand il y a tellement à objecter.
utrzymywać, deklarować
kezdjen tanulni
prétendre que (indicatif ou subjonctiv)
Je ne prétends pas qu'il a dit cela.
domagać się czegoś / aspirować do / pretendować
kezdjen tanulni
prétendre à qqch
Tous les hommes prétendent au bonheur.
odpowiedzieć / zripostować (2)
kezdjen tanulni
répliquer / rétorquer
Il m'a rétorqué que j'avais tort.
błagać o
kezdjen tanulni
supplier qqn de faire qqch
Je vous supplie de me croire.
chcieć wiedzieć czy / być ciekawym czy
kezdjen tanulni
vouloir savoir si
Je veux savoir si tu a couché avec cette meuf.
wypytywać / przesłuchiwać (2)
kezdjen tanulni
questionner / interroger qqn sur qqch
La police l'a interrogée sur ce viol.
paplać
kezdjen tanulni
papoter
= bavarder
uznawać (np. winę)
kezdjen tanulni
reconnaître
plotka (4)
kezdjen tanulni
la rumeur / le commérage / le potin (fam.) / le ragot (fam.)
Elle est partie du village de son enfance pour éviter les ragots.
1. zrypa / reprymenda 2. kłótnia
potocznie
kezdjen tanulni
une engueulade
Nous avons eu une engueulade avec leurs parents.
referat
kezdjen tanulni
un exposé
On a fait un exposé sur le sujet de l'inflation.
trzymać język za zębami
kezdjen tanulni
tenir sa langue
mówić źle o innych (2)
kezdjen tanulni
dire du mal des autres / être mauvaise langue
Je ne voudrais être mauvaise langue, mais je vous dis qu'elle m'a embrassé.
mówić otwarcie, śmiało, z łatwością
kezdjen tanulni
ne pas avoir la langue dans sa poche
żmija
kezdjen tanulni
la vipère
źle mówić o innych (idiom)
kezdjen tanulni
avoir une langue de vipère
mówca
kezdjen tanulni
orateur (-trice)
mieć gadane (potocznie)
kezdjen tanulni
avoir la tchatche
Ce mec a la tchatche.
ktoś kto ma gadane
kezdjen tanulni
tchatcheur (-euse)
lubiący się przechwalać / samochwała
kezdjen tanulni
vantard(e)
ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
kezdjen tanulni
rira bien qui rira le dernier
uśmiechać się nieszczerze
kezdjen tanulni
rire jaune
nieszczery uśmiech
un rire jaune
śmiać się do rozpuku (2)
kezdjen tanulni
se fendre à poire / être plié en deux
gliniarz (policjant)
kezdjen tanulni
un flic
Il jouait peut-être le flic méchant.
kasa, forsa
kezdjen tanulni
le fric
Il croyait que j'avais le fric de ton père.
1. robota do zrobienia 2. robota (praca)
kezdjen tanulni
le taff
J'ai du taff ce soir.
lubić / uwielbiać (potocznie)
kezdjen tanulni
kiffer
Tu la kiffe, ma nouvelle bagnole?
mieć nosa / intuicję
kezdjen tanulni
avoir du pif
być wkurzonym / wnerwionym
verlan
kezdjen tanulni
être vénère
szalony / obłąkany
verlan
kezdjen tanulni
ouf
Ce type est ouf.
imprezować
verlan
kezdjen tanulni
faire la teuf
Vous faites la teuf sans moi?
dziwny
verlan
kezdjen tanulni
zarbi(e)
Il y quelques scènes zarbi, mais franchement je kiffe ça beaucoup.
nie zwracać na kogoś uwagi (potocznie)
kezdjen tanulni
ne pas calculer qqn
J'essaie de la calculer mais elle ne me calcule pas.
mieć farta (potocznie)
= avoir de la chance
kezdjen tanulni
avoir du pot
Fallait avoir du pot pour gagner au loto.
sweter (3)
kezdjen tanulni
un chandail / un tricot / un pull-over
1. wyłączność 2. ekskluzywna informacja
kezdjen tanulni
une exclusivité
Nous avons l'exlusivité de ce modèle.
wybór (best of)
kezdjen tanulni
le florilège
Je vous propose ce florilège de musique ancienne.
mecenas sztuki
kezdjen tanulni
mécène (m/f)
łup
kezdjen tanulni
le butin
Les cambrioleurs ont abandonné leur butin.
piractwo (morskie)
kezdjen tanulni
la piraterie (maritime)
La piraterie est devenue une menace pour le transport maritime à l'échelon mondial.
wzięcie zakładników
kezdjen tanulni
la prise d'otages
statek handlowy
kezdjen tanulni
un navire de commerce
pływak
kezdjen tanulni
nageur (-euse)
losowanie
kezdjen tanulni
le tirage au sort
Un tirage au sort décidera quel candidat gagnera l'élection.
wzbogacenie (materialne albo np. uranu)
kezdjen tanulni
enrichissement (m)
rozwiązywać (np. sznurówki albo problem)
kezdjen tanulni
dénouer
dénouer les lacets / sa cravate / une intrigue policière
rozwiązanie
kezdjen tanulni
le dénouement
Ce sommet a conduit au dénouement de cette crise politique.
uroczysty
kezdjen tanulni
solennel(le)
une déclaration solennelle / des obsèques solennelles / un ton solennel
wada / defekt
kezdjen tanulni
un défaut
Ce diamant est moins cher parce qu'il a un défaut.
naruszenie bezpieczeństwa / luka w zavezpieczeniach
kezdjen tanulni
une faille de sécurité
C'est la faille de sécurité la plus serieuse qui a été jamais enregistrée.
zawrotny / gwałtowny
kezdjen tanulni
fulgurant(e)
Le gouvernement est préoccupé par la propagation fulgurante du nouveau variant.
jak często (2)
kezdjen tanulni
combien de fois / à quelle fréquence
poddać pod głosowanie
kezdjen tanulni
faire voter
w następstwie czegoś / na skutek
kezdjen tanulni
dans la foulée de
Elle a immigré au Quebec dans la foulée de la Deuxième Guerre mondiale.
Chile
kezdjen tanulni
le Chili
chilien(ne)
zamiast / w miejsce
= au lieu de / à la place de
kezdjen tanulni
en guise de
Il a porté un string en guise de masque.
spakować walizkę
kezdjen tanulni
faire sa valise
zbieg
kezdjen tanulni
fugitif (-ive)
La police a rattrapé les fugitifs.
przetasować karty
dosłownie i w przenośni (zmienić sytuację)
kezdjen tanulni
rebattre les cartes
Le variant Omikron rebat les cartes, a déclaré le porte-parole du gouvernement.
zapisać / przekazać w spadku
kezdjen tanulni
léguer
Une femme centenaire a légué 2 millions d'Euros à son village de naissance.
nagość
kezdjen tanulni
la nudité
Je n'ai aucun problème avec la nudité.
iść nyny / spać (potocznie)
kezdjen tanulni
faire dodo
Sheldon fait dodo quand Leonard joue des bongos.
czas spać / pora iść spać (pot.)
kezdjen tanulni
heure du dodo
Quand je dis que c'est l'heure du dodo, c'est l'heure du dodo.
zbliżenie
kezdjen tanulni
le rapprochement
L'objectif de notre rencontre est le rapprochement et le respect mutuel.
fakultatywny / opcjonalny
kezdjen tanulni
facultatif (-ve)
neutralność węglowa
kezdjen tanulni
la neutralité carbone
En 2017, cette entreprise a atteint la neutralité carbone suite à ses efforts pour réduire ses émissions de CO2.
dzień po dniu / każdego dnia
kezdjen tanulni
de jour en jour
= au quotidien / jour après jour
Votre peinture s'améliore de jour en jour.
1. sproszkować / skropić 2. rozbić na kawałki / zdruzgotać 3. pobić (rekord)
kezdjen tanulni
pulvériser
L'armée a réussi à pulveriser l'ennemi.
brać coś dosłownie / literalnie
kezdjen tanulni
prendre qqch au pied de la lettre
J'ai peut-être pris ce conseil trop au pied de la lettre.
1. wyparować 2. ulotnić się (z jakiegoś miejsca)
kezdjen tanulni
s'évaporer
Il n'est plus au bar. Il s'est évaporé.
nakładać sankcje
kezdjen tanulni
imposer des sanctions
nietakt / niezręczność
kezdjen tanulni
la maladresse
Je déteste la maladresse, intentionnelle ou non.
koronkowy
kezdjen tanulni
en dentelle
Tu sais qu'elle est à la mode maintenant, ta robe en dentelle?
jagoda
kezdjen tanulni
la myrtille
wpaść do / wstąpić do kogoś
kezdjen tanulni
passer chez qqn
Passons chez les Dupin pour leur dire bonjour.
chybiony / nietrafiony
kezdjen tanulni
raté
Ils trouvent que le dernier projet est raté.
znów
kezdjen tanulni
de nouveau
Tu l'as de nouveau perdu, ton parapluie?
1. mieć zły wpływ na kogoś 2. wyblaknąć
kezdjen tanulni
déteindre (sur)
Sa jeunesse difficile a déteint sur toute son existence. / Le soleil a déteint les rideaux.
całkowicie zmyślony
kezdjen tanulni
fabriqué de toutes pièces
Il dissimule sa vrai identité sous une fausse identité fabriqué de toutes pièces.
nazajutrz od
kezdjen tanulni
au lendemain de
protekcjonalny
kezdjen tanulni
condescendant(e)
Il a utilisé un ton condescendant.
tornister
kezdjen tanulni
un cartable
drobny
kezdjen tanulni
menu(e)
Il a vu une jeune fille toute menue.
nie do wytrzymania
kezdjen tanulni
éprouvant(e)
Elle a vécu une année de stage très éprouvante dans un lycée de la banlieue parisienne.
od razu
= aussitôt / sur-le-champ
kezdjen tanulni
d'emblée
D'emblée, il lui aura fallu apprivoiser quatre classes.
oswoić, poskromić, okiełznać
kezdjen tanulni
apprivoiser
On ne peut pas apprivoiser ce qui est sauvage.
oporny, nieposłuszny
kezdjen tanulni
récalcitrant(e)
Tout individu récalcitrant doit être considéré comme un ennemi.
baby face
kezdjen tanulni
un minois juvénile
rozgardiasz, zamieszanie
kezdjen tanulni
le chahut
zdusić / zahamować / powstrzymać
= étouffer / freiner
kezdjen tanulni
juguler
Elle aura mis plusieurs mois à juguler les chahuts.
pracować nad jakimś zagadnieniem
kezdjen tanulni
plancher sur qqch
jeździć na (paliwie) / funkcjonować dzięki czemuś
kezdjen tanulni
carburer à / fonctionner à qqch
Il carbure au whisky.
ubóstwiać
= adorer
kezdjen tanulni
idolâtrer qqch / qqn
La classe l'a idolâtrée.
po raz ostatni
kezdjen tanulni
pour la der des ders
kierownica (roweru)
kezdjen tanulni
le guidon
być przeciążonym pracą
kezdjen tanulni
avoir le nez dans le guidon
wyjść z siebie, wkurwić się (potocznie)
kezdjen tanulni
pêter les plombs
znak czasów
kezdjen tanulni
un signe des temps
Signe de temps, l'amicale de son lycée a été dissoute, faute de participants.
1. zezować 2. patrzeć pożądliwie / ślinić się do czegoś
kezdjen tanulni
loucher (sur)
Arrête de loucher sur elle!
bezzębny
kezdjen tanulni
édenté(e)
un sourire édenté
podwieczorek
kezdjen tanulni
le goûter
1. nieprzyjemny dla oka 2. jałowy / nieurodzajny
kezdjen tanulni
un visage ingrat / un sol ingrat
gap year
kezdjen tanulni
une année sabbatique
Finis ton année sabbatique et rentre chez toi.
potomstwo
kezdjen tanulni
la progéniture
Moi, je vais emmener ma progéniture en vacances.
urządzać polowanie na
kezdjen tanulni
faire la chasse à
La Chine fait la chasse aux mauvais parents.
wychowywać
kezdjen tanulni
élever
przywrócić na właściwe tory
kezdjen tanulni
remettre dans le droit chemin
La justice essaye de remettre dans le droit chemin des pétits délinquants.
1. szeroki wachlarz / zakres 2. przebranie, kostium
kezdjen tanulni
la panoplie
La panoplie des sanctions prévue par la loi est assez dissuasive.
różnorodny, zróżnicowany
kezdjen tanulni
hétéroclite
La liste des infractions est assez hétéroclite.
przestępczość
kezdjen tanulni
la délinquance
Le gouvernement tente de lutter contre l'augmentation de la délinquance chez les jeunes.
grać w gry hazardowe
kezdjen tanulni
jouer à des jeux d'argent
mieć na celu (2)
kezdjen tanulni
viser à / avoir pour objectif de
Ces mesures vise surtout à renforcer le contrôle idéologique de la population.
utrzymywać / zachowywać
= faire durer / maintenir / conserver
kezdjen tanulni
perpétuer
perpétuer les belles tradition de la nation
budowniczy
= constructeur / fondateur
kezdjen tanulni
bâtisseur (-euse)
bâtisseur d'empire
poić
dosłownie (= désaltérer) albo przenośnie (ideami, treściami)
kezdjen tanulni
abreuver qqn de
Les enfants chinois sont déjà abreuvés dès l'école primaire de la pensée de Xi Jinping.
Państwo Środka
kezdjen tanulni
l'Empire du millieu
niespotykany / niezwykle rzadki
kezdjen tanulni
rarissime
C'est rarissime de réussir le crime parfait.
wkurzyć / wkurwić
kezdjen tanulni
emmerder
oburzać
kezdjen tanulni
indigner
Il m'indigne avec son égoïsme.
niegodziwość / podłość
kezdjen tanulni
la méchanceté
okrucieństwo
kezdjen tanulni
la cruauté
dolewać oliwy do ognia
kezdjen tanulni
jeter / mettre de l'huile sur le feu
być oburzonym
kezdjen tanulni
être indigné de
polaryzujący / dzielący opinię publiczną
kezdjen tanulni
clivant(e)
un sujet clivant
być w kolejce po coś / rywalizować o
kezdjen tanulni
être en lice pour
Je suis en lice pour une promotion au travail.
czcigodny
kezdjen tanulni
vénérable
C'est la première fois qu'un Canadien fait son entrée dans la vénérable institution, selon l'Académie.
scenarzysta
kezdjen tanulni
scénariste
skrzypienie
kezdjen tanulni
le craquement
trzaskać (ogień)
trzask
kezdjen tanulni
crépiter
le crépitement
dzwonić / brzęczeć (dzwon, dzwonek, metal)
brzdęk / dzwonienie
kezdjen tanulni
tinter
le tintement
gwizd / syk (np. węża)
kezdjen tanulni
le sifflement
zgiełk / gwar (3)
kezdjen tanulni
le vacarme / le tumulte / le boucan (fam.)
Je déteste le vacarme des écoliers pendant la récré.
huk (armaty, pioruna)
kezdjen tanulni
le grondement
bzyczeć / brzęczeć
kezdjen tanulni
bourdonner
Les abeilles bourdonnent.
meczeć, beczeć
kezdjen tanulni
bêler
mieć udział w rynku (idiom)
kezdjen tanulni
avoir sa part du gâteau
rosnąć jak grzyby po deszczu (o budynkach)
kezdjen tanulni
pousser comme des champignons
Les bordels poussent comme des champignons au centre-ville.
należeć do kogoś na własność / wyłączność
kezdjen tanulni
être l'apanage de qqn
L'égoïsme n'est pas l'apanage des vieux, je vous l'assure.
mnożenie się / rozprzestrzenianie
kezdjen tanulni
la prolifération
Que pensez-vous de ce phénomène de prolifération des anglicismes dans les médias?
suknia wieczorowa
kezdjen tanulni
la robe de soirée
wywalić / wykopać (pot.)
kezdjen tanulni
éjecter qqn de
Je ne pensais pas me faire éjecter de la fête.
to było zbyt wiele
kezdjen tanulni
c'était la goutte de trop
Déplacer les cadavres de ces enfants, c'était la goutte de trop.
wyludnianie
kezdjen tanulni
le dépeuplement
Pour éviter le dépeuplement, la Croatie va payer ses ressortissants pour qu'ils reviennent au pays.
samozatrudniony
kezdjen tanulni
un auto-entrepreneur
zbieżny z / adekwatny do
kezdjen tanulni
en adéquation avec
Je ne peux pas y trouver du travail en adéquation avec mes études.
poszukiwać czegoś
kezdjen tanulni
être en quête de qqch / qqn
Ils partent en quête d'opportunités ailleurs en Europe.
osiągać sukces
kezdjen tanulni
parvenir au succès
spis powszechny
kezdjen tanulni
le recensement de la population
poważać / doceniać
literacko
kezdjen tanulni
priser
On prise chez lui sa discrétion.
kasa / pieniądze (pot. l. mn)
kezdjen tanulni
des sous
Il me faut des sous pour l'école.
niebezpieczny
= dangereux
kezdjen tanulni
périlleux
Bénis-moi dans ce long et périlleux voyage.
najemnik
kezdjen tanulni
le mercenaire
choroba przenoszona drogą płciową
kezdjen tanulni
la IST (infection sexuellement transmissible)
nieznośny / nie do wytrzymania (3)
kezdjen tanulni
intenable / intolérable / insupportable
wymyślać na nowo
kezdjen tanulni
réinventer
Les jeunes surdiplômés réinvent le travail et le mode de vie.
innowacyjny
kezdjen tanulni
innovant(e)
krzyżować że sobą
kezdjen tanulni
entrecroiser
stan ducha
kezdjen tanulni
le mental
asceza
kezdjen tanulni
ascèse (f)
delikatny, kruchy
kezdjen tanulni
tendre
filia
kezdjen tanulni
la filiale
Il a rejoint la filiale française d'une multinationale.
stop metalu
kezdjen tanulni
un alliage
łączyć z sobą / stapiać / sprzymierzać
kezdjen tanulni
allier qqch à / avec / et qqch
Ce groupe aspire à allier travail et éthique sociale et environnementale.
rozwój osobisty
kezdjen tanulni
épanouissement personnel
reszta, pozostała część
kezdjen tanulni
le reste
le reste de la société
podatny / chłonny
kezdjen tanulni
réceptif (-ive) à
Ils sont moins réceptifs aux pratiques culturelles alternatives.
pogodzić z sobą, uzgadniać
kezdjen tanulni
mettre en adéquation qqch avec qqch
Leur engagement vise surtout à mettre en adéquation leurs convinctions avec leur environnement immédiat.
przepadać za czymś
kezdjen tanulni
raffoler de qqch
Il le dit pas, mais ils raffole des sucreries.
odbijać się od
kezdjen tanulni
rebondir contre qqch
priorytetowo / w pierwszej kolejności
kezdjen tanulni
en priorité
Ces sièges doivent être occupés en priorité.
brać pod uwagę / uwzględniać (3)
kezdjen tanulni
1. tenir compte de qqch 2. prendre en compte qqch 3. prendre en considération qqch
Il faut prendre en compte certaines recommandations formulées dans cet avis.
kręgowiec / bezkręgowiec
kezdjen tanulni
un vertébré / un invertébré
przedsięwziąć / podejmować
kezdjen tanulni
entreprendre qqch
Une femme ne pouvait pas entreprendre une pareille traversée dans ces conditions.
wywiązać się z obowiązku
kezdjen tanulni
s'acquitter de sa tâche
Mr. Fogg s'acquitta de sa tâche avec le calme qui le caracterisait.
wystawny, okazały
kezdjen tanulni
somptueux (-euse)
La table était somptueusement servie.
taczka
kezdjen tanulni
la brouette
udawać / symulować / pozorować
kezdjen tanulni
feindre
odmiana jak peindre
Je peux même pas feindre la surprise.
w każdą stronę
kezdjen tanulni
en tous sens
odcumować / wypłynąć w morze
kezdjen tanulni
appareiller
Il ne vit que les navires en chargement ou déchargement qui ne pouvaient appareiller.
wytrzeszczać oczy (na coś)
kezdjen tanulni
écarquiller les yeux (devant qqch)
Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.
zadatek
kezdjen tanulni
les arrhes (f)
Nous avons besoin de 25% d'arrhes à la réservation.
urażać, sprawiać przykrość
kezdjen tanulni
désobliger
Vous l'avez désobligé en refusant son invitation.
opalenizna (2)
kezdjen tanulni
le bronzage / le hâle
być opalonym
kezdjen tanulni
être hâlé
bojaźliwy, lękliwy
kezdjen tanulni
craintif
być uprzejmym / łaskawym coś zrobić
kezdjen tanulni
avoir l'obligeance de faire qqch
Peut-être auriez-vous l'obligeance de m'éclairer.
równonoc
kezdjen tanulni
un équinoxe
bandera
kezdjen tanulni
un pavillon
tym bardziej, że
kezdjen tanulni
d'autant plus que
+ indicatif
nieostrożność / nieroztropność
kezdjen tanulni
une imprudence
Son imprudence aurait été grande de tenter une telle traversée dans ces conditions.
śmiałość / zuchwałość
kezdjen tanulni
une audace
un acte d'audace
zmierzch
o zmierzchu
kezdjen tanulni
le crépuscule
au crépuscule
wschód słońca
kezdjen tanulni
le lever du soleil
skrzydło (ptaka, samolotu)
kezdjen tanulni
une aile
trzymać się z boku
kezdjen tanulni
se tenir à l'écart
Il se tenait à l'écart, sachant Fogg d'un naturel peu causeur.
wzdrygać się przed / odczuwać awersję
kezdjen tanulni
répugner à qqch
Je répugne à accuser un ami.
bezkarność
kezdjen tanulni
l'impunité
Cela lui assurerait l'impunité.
Zwrotnik Raka / Koziorożca
kezdjen tanulni
le Tropique du Cancer / du Capricorne
gorliwość, zapał
kezdjen tanulni
le zèle
Votre expérience et votre zèle auront grande valeur.
tajfun
kezdjen tanulni
le typhon
rozpętać (się)
o gwałtownym zjawisku
kezdjen tanulni
(se) déchaîner
La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.
zręczny
kezdjen tanulni
adroit(e)
straszliwy / straszliwie
kezdjen tanulni
effroyable / effroyablement
tuż ponad wodą
kezdjen tanulni
au ras de l'eau
płetwa
kezdjen tanulni
la nageoire
płetwa grzbietowa
kezdjen tanulni
un aileron
rozgrywać (turniej, mecz)
kezdjen tanulni
disputer qqch
Il va disputer son premier tournoi de tennis.
orzecznictwo
kezdjen tanulni
la jurisprudence
conformément à la jurisprudence britannique...
ustanawiać prawny precedens (2)
kezdjen tanulni
créer un précédent / faire jurisprudence
który porusza kwestię... (3)
kezdjen tanulni
qui aborde / touche/ concerne la question de
poświęcony czemuś
kezdjen tanulni
consacré à
Cet article est consacré spécifiquement à la forme de comprimé du médicament.
dziennikarz śledczy
kezdjen tanulni
journaliste d'investigation
1. ścierka 2. brukowiec
kezdjen tanulni
le torchon
Un torchon local a osé mettre cette photo en couverture.
ogół czytelników
kezdjen tanulni
le lectorat
Notre plus gros problème, c'est notre lectorat féminin.
wielkie sieci handlowe
kezdjen tanulni
la grande distribution
fantastyczne, zbyt piękne żeby mogło być prawdą
kezdjen tanulni
mirobolant(e)
J'en ai assez de tes promesses mirobolantes.
portugalskojęzyczny
kezdjen tanulni
lusophone
la communauté lusophone en France
niewyczerpywalny, nieskończony
= inépuisable
kezdjen tanulni
intarissable
une source intarissable / une imagination intarissable
osuszać / wyczerpywać
o zbiorniku wodnym albo źródle czegoś, synonim épuiser
kezdjen tanulni
tarir (II)
La sécheresse a tari les puits.
wysychać / wyczerpywać się
kezdjen tanulni
se tarir (II)
Quand le gisement s'est tari, il a fallu en acheter à l'étranger.
nie ma pośpiechu
kezdjen tanulni
prenez votre temps
to pilne (2)
= c'est urgent
kezdjen tanulni
ça presse / ça urge
ubolewać, że
kezdjen tanulni
déplorer que + subjonctif
Je déplore que ce rapport n'ait pas été débattu.
cieszyć się z / wyrażać zadowolenie z
kezdjen tanulni
se réjouir (II) de
Le Conseil se réjouit de cette décision.
świński
świńska grypa
kezdjen tanulni
porcin(e)
la grippe porcine
maleć / spadać
kezdjen tanulni
être en baisse
Le taux de natalité est en baisse depuis plusieurs années.
lekki / skromny posiłek
kezdjen tanulni
un repas frugal
oszczędnie / z umiarem
kezdjen tanulni
avec parcimonie
J'utilise ce mot avec parcimonie.
popiół
kezdjen tanulni
la cendre
w liczbie mnogiej prochy ludzkie albo pogorzelisko
Środa Popielcowa
kezdjen tanulni
Mercredi des Cendres
wpaniałość
kezdjen tanulni
la magnificence
J'admire toujours la magnificence des églises moscovites.
szczodrość / wielkoduszność
= la générosité
kezdjen tanulni
la munificence
hojny, szczodry (lit.)
très généreux
kezdjen tanulni
munificent
posiłek
= le repas
kezdjen tanulni
le mets
un mets délicieux / raffiné
1. zapodziać 2. wtopić, przegrać
potocznie
kezdjen tanulni
paumer
Il a paumé son portefeuille.
podnosić głos
kezdjen tanulni
hausser la voix
Comment oses-tu hausser la voix devant moi?
wzruszać ramionami
kezdjen tanulni
hausser les épaules
podnosić poprzeczkę
kezdjen tanulni
hausser la barre
poufność
kezdjen tanulni
la confidentialité
niszczycielski, destrukcyjny (3)
kezdjen tanulni
dévastateur (-trice) / destructeur (-trice) / ravageur (-euse)
odcięty od świata
kezdjen tanulni
coupé du monde
odsalanie
kezdjen tanulni
le dessalement
une usine de dessalement
pogłowie (np. bydła) / żywy inwentarz
kezdjen tanulni
le cheptel
Les cultures, les cheptels et les pêcherie ont été détruits.
łowisko
kezdjen tanulni
la pêcherie
sporządzać / spisywać
kezdjen tanulni
dresser
Il est toujours impossible de dresser un bilan précis des victimes.
zrzucać (z samolotu)
kezdjen tanulni
larguer
Cette éruption a été 500 fois plus puissante que la bombe atomique larguée sur Hiroshima.
bańka
kezdjen tanulni
une bulle
dyplomata
kezdjen tanulni
diplomate (m/f)
umocowanie, zakotwiczenie
kezdjen tanulni
un ancrage
L'ancrage d'un parti dans la vie politique.
chwiejny
kezdjen tanulni
branlant
la démarche branlante / le fauteuil branlant / la réputation branlante
rozczochrany
kezdjen tanulni
ébouriffé
la tête ébouriffée
zataczać się (po alkoholu)
kezdjen tanulni
tituber
Il titubait d'ivresse.
nieodparty / nieodparcie
kezdjen tanulni
irrésistible / irrésistiblement
Il sortait de la tabagie irrésistiblement poussé par une sorte d'instinct.
odcumować
= appareiller
kezdjen tanulni
larguer les amarres
otrzeźwić kogoś
kezdjen tanulni
dégriser qqn
Cet air pur le dégrisa.
izba wytrzeźwień
kezdjen tanulni
la cellule de dégrisement
jako tako
kezdjen tanulni
tant bien que mal
Il est gagné tant bien que mal l'arrière du navire.
olśnienie (2)
kezdjen tanulni
éblouissement / émerveillement
Quand elle apparut, ce fut un éblouissement.
nie do pozazdroszczenia
kezdjen tanulni
peu enviable
Sa situation était peu enviable.
z pewnością / na pewno
kezdjen tanulni
à coup sûr
Ce n'est à coup sûr pas un pays démocratique.
być czegoś pozbawionym
synonim être privé de
kezdjen tanulni
être dépourvu de
C'était un immeuble ancien dépourvu d'ascenseur.
bezładnie, bez ładu i składu
kezdjen tanulni
pêle-mêle
Il y avait des vêtements entassés pêle-mêle.
zbieranina
kezdjen tanulni
un pêle-mêle
Là, comme à Hong-Kong, comme à Calcutta, fourmillait un pêle-mêle de gens de toutes races.
owłosienie (ogół włosów na głowie)
kezdjen tanulni
la chevelure
Elle est très belle, elle a une chevelure incroyable.
pogardzać / lekceważyć
kezdjen tanulni
dédaigner / mépriser (qqch/qqn ou de + infinitif)
Au Japon, la profession de soldat est autant estimée qu'elle est dédaignée en Chine.
kruk
kezdjen tanulni
le corbeau
majestatyczny / okazały
kezdjen tanulni
majestueux
błąkać się / bładzić
kezdjen tanulni
errer
Il errait dans ce labyrinthe de ruelles.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.