SC 70-76

 0    60 adatlap    julianswiezewski
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
zaparkować samochód
Zaparkowałem za restauracją.
kezdjen tanulni
garer une voiture
Je viens de me garer derrière le restaurant.
po drugiej stronie
Jestem po drugiej stronie
kezdjen tanulni
de l'autre côté
Je suis de l’autre côté...
czego?
po drugiej stronie czego?
kezdjen tanulni
quoi?
De l’autre côté de quoi?!
powiedzieliśmy sobie
Powiedzieliśmy sobie że w stronę Douai
kezdjen tanulni
on s'est dit
On s’était dit direction Douai...
co we mnie wstąpiło? (zajęty)
Przepraszam... Nie wiem, co mnie naszło
kezdjen tanulni
ce qui m'a pris? (pris)
Je suis désolé... Je ne sais pas ce qui m’a pris
wykończony, wyczerpany
miałem do dupy dzień... Jestem wykończony...
kezdjen tanulni
crevé
j’ai eu une journée de merde... Je suis crevé...
szyld, znak
Widzisz szyld restauracji?
kezdjen tanulni
panneau, signe
Tu vois le panneau du restaurant?
Nie martw się... każdemu się to zdarza...
kezdjen tanulni
T’inquiète... ça arrive à tout le monde...
bliżej
No dalej, podejdź bliżej...
kezdjen tanulni
plus proche
Vas-y, rapproche-toi...
Dawaj!, Dajesz! / Zaczynaj!
kezdjen tanulni
Vas-y
Chyba Cię widzę.
kezdjen tanulni
Je crois que je te vois.
na około, dookoła
Wracam ciężarówką i jeżdżę dookolą
kezdjen tanulni
autour
Je reprends le camion, j’fais le tour.
Stój!
Zatrzymaj się, masz 15 km do następnego zjazdu...
kezdjen tanulni
Arrêtez!
Arrête, y a 15km avant l’autre sortie...
co z tego?
kezdjen tanulni
et alors?
Mam tylko 45 minut przerwy...
kezdjen tanulni
J’ai que 45 minutes de pause...
Ale myślałam, że zatrzymasz się na noc?
kezdjen tanulni
Mais j’croyais que tu stoppais pour la nuit?
dodać
Ja też, ale dodali dla nam stop
kezdjen tanulni
ajouter
Ouais, moi aussi, mais ils nous ont rajouté un stop...
nie mogę tego więcej znieść
Tak jest za każdym razem. Nie mogę już tego znieść...
kezdjen tanulni
Je n'en peux plus
C’est comme ça à chaque fois, j’en peux plus...
miałeś rację
Miałeś rację, nigdy nam się nie uda (tam nie dotrzemy...)
kezdjen tanulni
tu avais raison
T’avais raison, on va jamais y arriver...
śmierdzieć
Poczekaj, śmierdzę... Chodź za mną...
kezdjen tanulni
puer
Attends, je pue... Suis-moi...
podążać
Podążaj za nim
kezdjen tanulni
suivre
Suivez-le
pierdolić
Co on tu, do cholery, robi?
kezdjen tanulni
fout
Qu’est-ce qu’il fout là, lui?
zarabiać / wygrywać
zarabiamy więcej
kezdjen tanulni
gagner/gagner
on gagne plus
wszyscy
On prowadzi, a ja śpię, ja śpię, a on prowadzi, zarabiamy więcej, wszyscy są szczęśliwi...
kezdjen tanulni
tout le monde
Il roule pendant que je dors, je dors pendant qu’il roule, on gagne plus, tout le monde est content...
I często to robisz?
kezdjen tanulni
Et tu fais ça souvent?
głupie gadanie
Chodź na miejsce zamiast gadać głupoty, nie mamy dużo czasu.
kezdjen tanulni
connerie
Viens au lieu de dire des conneries, on n’a pas beaucoup de temps.
wsiadać
No, wsiadaj!
kezdjen tanulni
monter
Allez, monte!
spokój
Nie wiem... Uspokoił mnie.
kezdjen tanulni
le calme
Je sais pas... Il m’a calmé.
zapach
Tęskniłam za twoim zapachem...
kezdjen tanulni
odeur
Ton odeur m’a manqué...
zdjąć
Kurwa, zapomniałem tego zdjąć...
kezdjen tanulni
enlever
Merde, j’ai oublié de l’enlever...
włączyć światło
Możesz włączyć (światło) nic nie widzę
kezdjen tanulni
allume la lumière
Tu peux allumer? J’vois rien.
boli?
Boli cię jak prowadzisz?
kezdjen tanulni
ça fait mal?
T’as mal quand tu conduis?
nosić
Kiedy go noszę, (nie) myślę o nim więcej
kezdjen tanulni
porter
Quand je la porte, j’y pense plus.
wyczerpany
Wyglądasz na wyczerpanego...
kezdjen tanulni
épuisé
T’as l’air épuisé...
od kiedy się nie zatrzymywaliście?
kezdjen tanulni
Depuis quand vous vous êtes pas arrêtés?
nie zdają sobie sprawy
Oni nie zdają sobie sprawy z ryzyka, na jakie Was narażają!
kezdjen tanulni
ils ne réalisent pas
Ils se rendent pas compte des risques qu’ils vous font prendre!
zostań tam!
kezdjen tanulni
reste là!
zamiast
kezdjen tanulni
au lieu de
właśnie zrobiłem
Czy to ty mówisz mi o ryzyku? Po tym, co właśnie zrobiłeś?
kezdjen tanulni
je viens de le faire
C’est toi qui me parles de risques? Après ce que tu viens de faire?
banknot
Zrobiłem to, żeby cię zobaczyć. Nie za dodatkowy banknot na koniec miesiąca.
kezdjen tanulni
le billet
Je l’ai fait pour te voir. Pas pour un billet en plus à la fin du mois.
krajobraz
Bo Ty jeździsz dla widoków?
kezdjen tanulni
un paysage
Parce que toi tu roules pour le paysage?
Co wiesz o moim życiu?
kezdjen tanulni
Tu connais quoi de ma vie?
wszystko to dla
Czekamy tygodniami... jesteśmy zmęczeni... śmierdzimy... i to wszystko dla 30 minut...
kezdjen tanulni
tout ça pour
On attend des semaines... on est fatigué... On pue... Et tout ça pour 30 minutes...
Nie mogę zatrzymać czasu...
kezdjen tanulni
je peux pas arrêter le temps...
więc jaki jest sens? / po co?
kezdjen tanulni
Alors à quoi bon?
głupek, dureń
Nie bądź głupi
kezdjen tanulni
con
Fais pas le con.
podrzucimy Cię
Odwieziemy cię. Nie bądź idiotą.
kezdjen tanulni
Nous vous déposerons
On va te déposer. Fais pas le con.
zasługiwać
Nie warto / nie zasługuje na to
kezdjen tanulni
mériter
Ça le mérite pas.
zmuszać
Jak nie kochasz drogi, po prostu przestań... Nikt cię nie zmusza.
kezdjen tanulni
forcer
Si t’aimes pas la route, t’as qu’à arrêter... Personne te force.
wybór
Myślisz, że mam wybór?
kezdjen tanulni
un choix
Tu crois que j’ai le choix?
Z wami zawsze tak samo!
kezdjen tanulni
C'est toujours pareil avec toi!
Co Wy? co znaczy Wy?
kezdjen tanulni
Quoi « vous »!? Ça veut dire quoi « vous »?!
Po prostu za dużo pracujesz...
kezdjen tanulni
C’est juste que tu travailles trop...
narzekasz
Akceptujesz niemożliwe warunki... a potem narzekasz...
kezdjen tanulni
tu te plains
T’acceptes des conditions impossibles... et après tu te plains...
nie mam nawet kasy
Nie mam nawet pieniędzy, żeby jeść w waszych restauracjach!
kezdjen tanulni
Je n'ai même pas les tunes
J’ai même pas les tunes de bouffer dans vos restos!
podróżować
Myślisz, że podróżujemy? Że mam czas, żeby popatrzeć na krajobraz?
kezdjen tanulni
voyager
Tu crois qu’on voyage? Que j’ai le temps de regarder le paysage?
Śmiało / dawaj / Idź!
No dalej, weź moją ciężarówkę... rób międzynarodowe
kezdjen tanulni
Vas-y!
Vas-y, prends mon camion... va faire l’international...
siostrzeniec
Widujesz swojego „kochanego” siostrzeńca dwa razy do roku, twoimi jedynymi przyjaciółmi są koledzy, nigdy nie miałaś chłopaka...
kezdjen tanulni
neveu
Tu vois ton neveu « chéri » deux fois dans l’année, tes seuls amis c’est tes collègues, t’as jamais eu de mec...
doświadczył czegoś
Narzekasz, że nie doświadczyłaś niczego ze swoim ojcem, ale Ty co przeżywasz?
kezdjen tanulni
il a vécu quelque chose
Tu te plains d’avoir rien vécu avec ton père, mais tu vis quoi toi?
dawaj! mów mów
kezdjen tanulni
Vas-y parle! Parle!

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.