kérdés |
válasz |
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
I came to take the oath of allegiance to Romania. kezdjen tanulni
|
|
Am venit să depun jurământul de cetățenie română.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Care este numele dumneavoastră? Numele meu este Emin. Mă numesc Emin.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Stii sa vorbesti romaneste? Un pic, dar engleză bună.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
M-am născut în Eskișehir.
|
|
|
What is your date of birth? kezdjen tanulni
|
|
Care este data ta de nastere? M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Am treizeci și trei de ani.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Did you go to university? kezdjen tanulni
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
What is your level of education? kezdjen tanulni
|
|
Care este nivelul tău de educație? Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
What is your civil status? kezdjen tanulni
|
|
Care este starea ta civilă?
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
What is your grandmother's name? kezdjen tanulni
|
|
Care este numele bunicii tale? Numele bunicii mele este Kafiye.
|
|
|
What is your connection with Romania? kezdjen tanulni
|
|
Care este legătura ta cu România? Bunica mea s-a născut în Dobrogea. Ea a imigrat în Turcia în, o mie nouă sute cincizeci și unu.
|
|
|
What is the date of birth of your grandmother? kezdjen tanulni
|
|
Care este data nașterii bunicii tale? O mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Cine eşti? 1. 2. Bună, Mă numesc Emin. Am 33 de ani. M-am născut în Eskisehir, dar locuiesc în Istanbul. Am studiat informatică la universitate. Lucrez ca designer de interfață. Sunt singur și nu am copii. Bunica mea s-a născut în Dobrogea. Ea a imigrat în Turcia în, o mie nouă sute cincizeci și unu. Mulțumesc pentru ascultare.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
Have you been to university? kezdjen tanulni
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
What is your grandmother's immigration history? kezdjen tanulni
|
|
Care este istoricul imigrației bunicii tale? Bunica mea s-a născut în Dobrogea. Ea a imigrat în Turcia în, o mie nouă sute cincizeci și unu.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Unu. Unu. doi. trei. patru. cinci. șase. șapte. opt. nouă. zece
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Where was your grandmother born? kezdjen tanulni
|
|
Unde s-a născut bunica ta? Bunica mea s-a născut în Dobrogea în, o mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Care este data dumneavoastră de naștere? M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
What is your official residence place? kezdjen tanulni
|
|
Care este locul dumneavoastră de rezidență oficial?
|
|
|
What level of education do you have? kezdjen tanulni
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
What's your mother's name? kezdjen tanulni
|
|
Care este numele mamei tale? Numele mamei mele este Nuran.
|
|
|
Where did your ancestors come from? kezdjen tanulni
|
|
De unde a venit strămoșul tău? Bunica mea s-a născut în Dobrogea în, o mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Un pic, dar engleză bună.
|
|
|
What is the date of birth? kezdjen tanulni
|
|
M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
Where do you officially live? kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
What is your father’s name? kezdjen tanulni
|
|
Care este numele tatălui tău? Numele tatălui meu este Şahabettin.
|
|
|
Where did your grandmother come from? kezdjen tanulni
|
|
De unde a venit bunica ta? Bunica mea s-a născut în Dobrogea în, o mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Mulțumesc pentru ascultare.
|
|
|
I swear to be devoted to the country. ,. and the Romanian people. to defend the rights. and national interests. to respect the Constitution. and Romanian laws. Jur să fiu devotat patriei. ,. şi poporului român. să apăr drepturile. şi interesele naţionale. să respect Constituţia. şi legile României. kezdjen tanulni
|
|
Jur să fiu devotat patriei. ,. şi poporului român. să apăr drepturile. şi interesele naţionale. să respect Constituţia. şi legile României.
|
|
|