proverbs

 0    123 adatlap    paulinamotyliada8
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Zła wymówka jest lepsza niż żadna
kezdjen tanulni
A bad excuse is better than none
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy
kezdjen tanulni
A bad workman blames his tools
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
kezdjen tanulni
A bird in the hand is worth two in the bush
Krowa, która głośno ryczy, mało mleka daje
kezdjen tanulni
A barking dog never bites
Tonący brzytwy się chwyta.
kezdjen tanulni
A drowning man will clutch at a straw
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
kezdjen tanulni
A friend in need is a friend indeed
Kłamstwo ma krótkie nogi.
kezdjen tanulni
A lie has no legs
Grosz zaoszczędzony to grosz zarobiony.
kezdjen tanulni
A penny saved is a penny earned
Pokój bez książek jest jak ciało bez duszy.
kezdjen tanulni
A room without books is a body without soul
Czyny mówią głośniej niż słowa.
kezdjen tanulni
Actions speak louder than words
Cierpliwość popłaca.
kezdjen tanulni
All things come to him who waits.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
kezdjen tanulni
All good things come to an end
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
kezdjen tanulni
All roads lead to Rome
Nie wszystko złoto, co się świeci.
kezdjen tanulni
All that glitters is not gold
Wszystko co żyje musi umrzeć, przechodząc poprzez naturę do wieczności.
kezdjen tanulni
All that lives must die, passing through nature to eternity(W. Shakespeare)
W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone.
kezdjen tanulni
All's fair in love and war
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
kezdjen tanulni
All's well that ends well
Wśród ślepców jednooki jest królem.
kezdjen tanulni
Among the blind one eyed man is a king
Oko za oko, ząb za ząb.
kezdjen tanulni
An eye for an eye and a tooth for a tooth
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
kezdjen tanulni
An ounce of prevention is worth a pound of cur
Przeprosiny to grzeczność poniewczasie.
kezdjen tanulni
Apology is politeness too late
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
kezdjen tanulni
As you make your bed, so you must lie upon it
Głupie pytanie, głupia odpowiedź.
kezdjen tanulni
Ask a silly question and you get a silly answer
Gdy się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma.
kezdjen tanulni
Beggars can’t be choosers
Gdyby kózka nie skakała, to by nóżki nie złamała.
kezdjen tanulni
Better be safe than sorry
Lepiej nosić niż się prosić.
kezdjen tanulni
Better safe then sorry
Ciągnie swój do swego.
kezdjen tanulni
Birds of a feather flock together
Złe wieści szybko się rozchodzą.
kezdjen tanulni
Bad news travels fast
Nie szata zdobi człowieka.
kezdjen tanulni
Beauty is only skin deep
Bądź dla siebie takim, jakim byłbyś dla przyjaciela.
kezdjen tanulni
Be to yourself as you would to your friend(W. Shakespeare
Lepiej późno niż wcale.
kezdjen tanulni
Better late than never
Chłopcy zawsze będą chłopcami.
kezdjen tanulni
Boys will be boys
Bliższa koszula ciału.
kezdjen tanulni
Charity begins at Home
Dzieci i ryby głosu nie mają.
kezdjen tanulni
Children should be seen and not heard
Nie szata zdobi człowieka.
kezdjen tanulni
Clothes do not make the man
Cicha woda brzegi rwie.
kezdjen tanulni
Constant dropping wears away a stone
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
kezdjen tanulni
Curiosity killed the cat
Nie pal za sobą mostów.
kezdjen tanulni
Don't burn your bridges behind you
Nie mów hop póki nie przeskoczysz
kezdjen tanulni
Don't count your chickens before they're hatched
Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem.
kezdjen tanulni
Don't cry over spilt milk
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
kezdjen tanulni
Don't look a gift horse in the mouth
Nie rób z igły widły.
kezdjen tanulni
Don't make a mountain out of a molehill
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
kezdjen tanulni
Don't put all your eggs in one basket
Obowiązek to coś, czego oczekujemy od innych.
kezdjen tanulni
Duty is what we expect from others
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
kezdjen tanulni
Early bird catches the worm
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
kezdjen tanulni
East or West home is best
Nawet jeśli tylko ja jeden mówię prawdę, to prawda ciągle pozostaje prawdą.
kezdjen tanulni
Even if I am a minority of one, truth is still the truth
Cierpliwość popłaca.
kezdjen tanulni
Everything comes to those who wait
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
kezdjen tanulni
Every cloud has a silver lining
Wiara przenosi góry.
kezdjen tanulni
Faith will move mountains
Kto pierwszy, ten lepszy.
kezdjen tanulni
First come, first served
Los sprzyja odważnym.
kezdjen tanulni
Fortune favours the brave
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
kezdjen tanulni
Forbidden fruit is sweetest
Fortuna kołem się toczy.
kezdjen tanulni
Fortune is fickle
Przyjaciel wszystkich nie jest niczyim przyjacielem.
kezdjen tanulni
Friend to all is a friend to none
Przyjaźń jest jak pieniądze: łatwiej ją zdobyć niż utrzymać.
kezdjen tanulni
Friendship is like money: easier made than kept
Strzeżonego Pan Bóg strzeże.
kezdjen tanulni
God helps those who help themselves
Grawitacja nie może być obarczana odpowiedzialnością za ludzi zakochanych.
kezdjen tanulni
Gravitation cannot be held responsible for people falling in love(A. Einstein)
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
kezdjen tanulni
He laughs best who laughs last
Lepszy rydz niż nic.
kezdjen tanulni
Half a loaf is better than none
Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy
kezdjen tanulni
Haste makes waste
Winny się tłumaczy.
kezdjen tanulni
He who excuses himself, accuses himself
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
kezdjen tanulni
He who lives by the sword shall die by the sword
Historia lubi się powtarzać.
kezdjen tanulni
History repeats itself
Uczciwość popłaca.
kezdjen tanulni
Honesty is the best policy
To podwójna przyjemność oszukać oszusta.
kezdjen tanulni
It is a double pleasure to deceive the deceiver
Mądry to mówca, który wie, kiedy nie ma nic do powiedzenia.
kezdjen tanulni
It is a wise talker who knows when he has nothing to say
Człowiek uczy się przez całe życie.
kezdjen tanulni
It is never late to learn
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
kezdjen tanulni
It is no use crying over spilt milk
Nieszczęścia chodzą parami.
kezdjen tanulni
It never rains but it pours
Polak mądry po szkodzie.
kezdjen tanulni
It's easy to be wise after the event
Nie wywołuj wilka z lasu.
kezdjen tanulni
Let sleeping dogs lie
Kochaj wszystkich, ufaj niewielu, nie czyń krzywdy nikomu.
kezdjen tanulni
Love all, trust a few, do wrong to none(W. Shakespeare)
Kuj żelazo póki gorące.
kezdjen tanulni
Make hay while the sun shines
Pieniądze szczęścia nie dają.
kezdjen tanulni
Money does not bring happiness
Pieniądz może wszystko.
kezdjen tanulni
Money talks
Czasami ludzie potkną się o prawdę, ale prostują się i idą dalej, jakby nic się nie stało.
kezdjen tanulni
Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened
Mój dom jest moją twierdzą.
kezdjen tanulni
My house is my castle
Nie osądzaj książki po okładce.
kezdjen tanulni
Never judge a book by its cover
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
kezdjen tanulni
Never look a gift horse in the mouth
Co możesz zrobić jutro, zrób dziś.
kezdjen tanulni
Never put off until tomorrow what can be done today
Bez pracy nie ma kołaczy.
kezdjen tanulni
No gain without pain
Brak wiadomości to dobra wiadomość.
kezdjen tanulni
No news is good news
Bez pracy nie ma kołaczy.
kezdjen tanulni
No pain no gain
Potrzeba jest matką wynalazków.
kezdjen tanulni
Necessity is the mother of invention
Nie ma zysku bez ryzyka.
kezdjen tanulni
Nothing venture, nothing gain
Co z oczu, to z serca.
kezdjen tanulni
Out of sight out of mind
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
kezdjen tanulni
Once bitten, twice shy
Co kraj to obyczaj.
kezdjen tanulni
One man`s meat is another man`s poison
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
kezdjen tanulni
One swallow doesn`t make a summer
Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota, chociaż co do pierwszego nie mam pewności.
kezdjen tanulni
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former. (A. Einstein)
Okazja czyni złodzieja.
kezdjen tanulni
Opportunity makes a thief
Praktyka czyni mistrza.
kezdjen tanulni
Practice makes perfect
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
kezdjen tanulni
Prevention is better than cure
Nie od razu Rzym zbudowano.
kezdjen tanulni
Rome was not built in a day
Zobaczyć znaczy uwierzyć.
kezdjen tanulni
Seeing is believing
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
kezdjen tanulni
Speech is silver, silence is golden
Kuj żelazo, póki gorące.
kezdjen tanulni
Strike while the iron’s hot
To była kropla, która przepełniła czarę.
kezdjen tanulni
That’s the straw that broke the camel’s back
Wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma.
kezdjen tanulni
The grass is always greener on the other side of the fence
Nie on jeden na świecie.
kezdjen tanulni
There are plenty of other fish in the sea
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
kezdjen tanulni
There is no place like Home
Nie ma dymu bez ognia
kezdjen tanulni
There’s no smoke without fire
Do trzech razy sztuka.
kezdjen tanulni
Three times a charm
Czas to pieniądz.
kezdjen tanulni
Time is Money
Czas leczy rany.
kezdjen tanulni
Time is the great healer
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
kezdjen tanulni
Too many cooks spoil the broth
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
kezdjen tanulni
The appetite grows with what it feeds on
Nie taki diabeł straszny jak go malują.
kezdjen tanulni
The devil is not so black as he is painted
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
kezdjen tanulni
The early bird catches the worm
Cel uświęca środki.
kezdjen tanulni
The end justifies the means
Są gusta i guściki.
kezdjen tanulni
There is no accounting for tastes
Czas leczy rany.
kezdjen tanulni
Time is a great healer
Być albo nie być! Oto jest pytanie!
kezdjen tanulni
To be or not to be! That is the question! (W. Shakespeare)
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
kezdjen tanulni
Too many cooks spoil the broth
Prawda jest dziwniejsza od fikcji; fikcja musi mieć sens.
kezdjen tanulni
Truth is stranger than fiction; fiction has to make sense
Urozmaicenie to przyprawa życia.
kezdjen tanulni
Variety is the spice of life
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
kezdjen tanulni
When in Rome do as the Romans do
Kota nie ma, myszy harcują.
kezdjen tanulni
When the cat's away the mice will play
Dla chcącego nic trudnego.
kezdjen tanulni
Where there is a will there`s a way
Póki się żyje, nie wolno tracić nadziei.
kezdjen tanulni
While there is a life there is a hope
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą.
kezdjen tanulni
You can’t make an omelette without breaking eggs
Starego psa nie nauczysz nowych sztuczek
kezdjen tanulni
You can’t teach an old dog new tricks

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.