proste zdania a 2

 0    157 adatlap    betijg
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Kiedy jestem smutny, idę do kina.
kezdjen tanulni
Wenn ich traurig bin, gehe ich ind Kino.
Na kogo wczoraj czekałeś?
kezdjen tanulni
Auf wen hast du gestern gewartet?
Mój brat zakochał się w twojej siostrze.
kezdjen tanulni
Mein Bruder hat sich in deine Schwester verlibt.
Źle zaparkowałeś.
kezdjen tanulni
Du hast falsch geparkt.
Spóźniłem się, ponieważ zarezerwowałem lot.
kezdjen tanulni
Ich habe mich verspätet, weil ich einen Flug gebucht habe.
Klient widzi, gdy produkt jest dobry.
kezdjen tanulni
Der Kunde sieht, wenn das Produkt gutist.
Co za ... np. nuda
kezdjen tanulni
Was für...
Jest 35 stopni. Co za upał!
kezdjen tanulni
Es ist 35 Grad. Was für eine Hitze!
Zapytaj, gdzie znajduje się muzeum, w punkcie informacyjnym!
kezdjen tanulni
Frag bei der Information, wo das Museum ist!
Kwiaty kwitną.
kezdjen tanulni
Die Blumen blühen.
Kwiaty są suche.
kezdjen tanulni
Die Blumen sind trocken.
gotowane ~ surowe
Lubię gotowaną i surową marchewkę.
kezdjen tanulni
gekocht ~ roh
Ich mag eine gekochte und rohe Karotte.
brudne - czyste
Toaleta jest bardzo brudna.
kezdjen tanulni
schmutzig - sauber
Die Toilette ist sehr schmutzig.
ciepło ~ zimno
kezdjen tanulni
warm ~ kalt
W lecie jest ciepło.
kezdjen tanulni
Im Sommer ist es warm.
W zimie jest zimno.
kezdjen tanulni
Im Winter ist es kalt.
otwarte ~ zamknięte
kezdjen tanulni
offen ~ geschlossen
Dzisiaj mamy otwarte.
kezdjen tanulni
Heute sind wir offen.
Wczoraj było zamknięte.
kezdjen tanulni
Es war gestern geschlossen.
Chyba że,...
kezdjen tanulni
Es sei denn,
Chyba, że masz pieniądze.
kezdjen tanulni
Es sei denn, du hast Geld.
Nie dam rady tego zrobić. Nie zdążę.
kezdjen tanulni
Ich kriege das nicht hin.
Padał śnieg.
kezdjen tanulni
Es hat geschneit.
Wszystko będzie dobrze!
kezdjen tanulni
Alles wird gut!
Nie martw się, damy radę.
kezdjen tanulni
Keine Sorge, das schaffen wir schon.
Jestem Państwu bardzo wdzięczny.
kezdjen tanulni
Ich bin Ihnen sehr dankbar.
To bardzo miło z twojej strony
kezdjen tanulni
Das ist sehr lieb von dir
To jest bardzo miłe (z Państwa strony)
kezdjen tanulni
Das ist sehr lieb (von Ihnen)
(Z) Robię to z przyjemnością.
kezdjen tanulni
Ich mache das mit Vergnügen.
Proszę się nie martwić
kezdjen tanulni
Machen Sie sich keine Sorgen
Nie martw się
kezdjen tanulni
Machst du dich keine Sorgen
Miło mi to słyszeć Panie Kowalski.
kezdjen tanulni
Freut mich zu hören Herr Kowalski.
Na pewno znajdziemy rozwiązanie.
kezdjen tanulni
Wir werden bestimt eine Lösung finden.
Ma pan bardzo dobry pomysł, panie Schmit.
kezdjen tanulni
Sie haben eine sehr gute Idee Herr schmit.
Bądźmy cierpliwi, wszystko będzie dobrze.
kezdjen tanulni
Haben wir ein bisschen Geduld, alles wird gut.
Bardzo mi się tu podoba.
kezdjen tanulni
Es gefällt mir hier sehr gut.
Zostają Państwo tutaj czy zabierają to ze sobą?
kezdjen tanulni
Bleiben Sie hier oder nehmen Sie es mit?
Nie bój się!
kezdjen tanulni
Hab keine Angst!
Ja chcę teraz po prostu spokoju
kezdjen tanulni
Ich möchte jetzt einfach meine Ruhe haben
Są ludzie i ludziska!
takie
kezdjen tanulni
Es gibt solche und solche!
solche
Tylko spokojnie
kezdjen tanulni
Immer mit der Ruhe.
Za chwilę zmierzę Pani poziom cukru we krwi.
kezdjen tanulni
Ich Messe Ihnen gleich den Blutzucker.
Umyję Pana teraz.
kezdjen tanulni
Ich wasche Sie jetzt.
Nie musi się Pani bać.
kezdjen tanulni
Sie müssen keine Angst haben.
Wytłumaczę Panu teraz co będę robić.
kezdjen tanulni
Ich erkläre Ihnen jetzt den Ablauf.
Co to znaczy?
kezdjen tanulni
Wie heißt das?
bogaty, bogatszy, najbogatszy
Gdybym był bogaty, odbyłbym podróż dookoła świata.
kezdjen tanulni
reich, reicher, am reichsten
Wenn ich reich wäre, würde ich eine Weltreise machen.
Jak, gdzie, co?
kezdjen tanulni
Wie denn, wo denn, was denn?
Pycha kroczy przed upadkiem
kezdjen tanulni
Hochmut kommt vor dem Fall
takie jest życie!
kezdjen tanulni
so ist das Leben
To się nazywa szczęście
kezdjen tanulni
Das nennt man Glück
Proszę daj mi znać!
kezdjen tanulni
Sag mir bitte Bescheid!
On nie może tego zrobić.
kezdjen tanulni
Er kann es nicht tun.
Ona nie może na nim polegać.
kezdjen tanulni
Sie kann sich nicht auf ihn verlassen.
Można z tym żyć.
kezdjen tanulni
Man kann damit leben.
Możecie iść.
kezdjen tanulni
Ihr könnt gehen.
Nie mogli już tego słuchać.
kezdjen tanulni
Sie konnten es nicht mehr hören.
Idziemy na kawę?
kezdjen tanulni
Gehen wir einen Kaffee trinken?
Potwierdzam termin.
kezdjen tanulni
Ich bestätige den Termin.
Potwierdzam termin.
kezdjen tanulni
Ich bestätige den Termin.
Czy możesz to też potwierdzić?
kezdjen tanulni
Kannst du das auch bestätigen?
Dostałem bólu głowy.
Rozbolała mnie głowa.
kezdjen tanulni
Ich habe Kopfschmerzen bekommen.
Wszystko się ułoży.
kezdjen tanulni
Das bekommen wir schon hin.
O której chciałeś wyjechać?
o której godzinie się wybierasz?
kezdjen tanulni
Um wie viel Uhr wolltest du los?
O której godzinie idziesz/ jedziesz?
kezdjen tanulni
Um wie viel Uhr machst du dich auf dem Weg?
Lubię ozdabiać choinkę.
kezdjen tanulni
Ich mag den Weihnachtsbaum schmücken.
Proszę powiadomić moją przyjaciółkę.
kezdjen tanulni
Benachrichtigen Sie bitte meine Freundin.
Bardzo śmieszne!
kezdjen tanulni
Sehr witzig!
Mója szefowa o tym zadecydowała...
kezdjen tanulni
Meine Chefin hat darüber entschieden.
Za swoją pracę dostaję 11 euro za godzinę.
kezdjen tanulni
Ich kriege für meine Arbeit 11 Euro die Stunde.
jaki jest twój ulubiony sposób podróżowania?
kezdjen tanulni
womit reist du am liebsten.?
Co czujesz?
kezdjen tanulni
Was fühlst du?
Co za zbieg okoliczności
co za przypadek
kezdjen tanulni
So ein Zufall
Jesteśmy razem.
kezdjen tanulni
Wir sind gemeinsam.
idź tam
używamy w przypadku ruchu, przemieszczania sie
kezdjen tanulni
dorthin gehen
Kiedy on leci?
kezdjen tanulni
Wann fliegt er?
Gdzie on leci?
kezdjen tanulni
Wohin er fliegt?
mieć nadzieję, z nadzieją
Mam nadzieję, że nie będziemy czekać za długo.
kezdjen tanulni
hoffentlich
Hoffentlich warten wir nicht zu lange
przestań krzyczeć!
kezdjen tanulni
hör auf zu schreien!
Przestań jęczeć!
kezdjen tanulni
Hör auf zu jammern!
Przestań chrapać!
kezdjen tanulni
Hör auf zu schnarchen!
Dzięki za poświęcenie czasu.
Dziękuję, że znalazłeś czas.
kezdjen tanulni
Danke, dass du dir die Zeit genommen hast.
Jesteś dla mnie wszystkim.
kezdjen tanulni
Du bist mein Ein und Alles
Jesteś naprawdę szalony.
kezdjen tanulni
Du bist echt bekloppt.
Jesteś mi coś winien!
kezdjen tanulni
Du bist mir was schuldig!
Jesteś dzisiaj naprawdę / bardzo wkurzony. (wkurwiony)
kezdjen tanulni
Du bist heute echt / wirklich angepisst.
Jesteś tak samo szalony jak ja.
kezdjen tanulni
Du bist doch genauso verrückt wie ich.
miłego dnia!
kezdjen tanulni
Hab einen schönen Tag!
Jak by to powiedzieć...
kezdjen tanulni
Wie soll ich das sagen,...
Ty także?
kezdjen tanulni
Du auch?
tobie też?
kezdjen tanulni
dir auch?
Czy to poprawna odpowiedź?
kezdjen tanulni
Ist das eine richtige Antwort?
Czy już wstałeś?
Czy się już obudziłeś?
kezdjen tanulni
Bist du schon aufgewacht?
Bardzo serdecznie dziekuje!
kezdjen tanulni
Vielen herzlichen Dank!
po drodze, wzdłuż drogi
kezdjen tanulni
entlang der Straße
Ranni zostali przez helikopter uratowani.
kezdjen tanulni
Die Verletzten wurden per Hubschrauber gerettet.
Mama pomaga i pociesza.
kezdjen tanulni
Mama hilft und tröstet.
Czy nadal bolą Cię plecy?
Bolą Cię jeszcze plecy?
kezdjen tanulni
Tut dein Rücken noch weh?
W ten sposób chronisz się przed włamywaczami
kezdjen tanulni
So schützt du dich gegen Einbrecher.
Spór o...
kezdjen tanulni
Der Streit um akk,
Nie krzycz na mnie.
kezdjen tanulni
Schrei mich nicht an.
Wyciągnąłeś wtyczkę?
kezdjen tanulni
Hast du den Stecker gezogen?
Dziękuję, że pytasz.
kezdjen tanulni
Danke der Nachfrage.
Czego mi nikt nigdy nie zabierze?
kezdjen tanulni
Was kann mir nie jemand wegnehmen?
Czy my się znamy?
kezdjen tanulni
Kennen wir uns?
być wyczerpanym
Ale również: jestem wykończony.
Jestem skończony.
kezdjen tanulni
erledigt sein
Ich bin erledigt.
Jeśli to się stanie (przydarzy), jestem skończony. (przegrany)
kezdjen tanulni
Und wenn das passiert, bin ich erledigt.
bezsilny, wykończony
czuję się kompletnie wykończony
kezdjen tanulni
schlapp
Ich fühle mich völlig schlapp.
On już jest taki wiotki
kezdjen tanulni
Er ist schon so schlapp.
Ochłodziło się.
kezdjen tanulni
Es hat sich abgekühlt.
Padało.
kezdjen tanulni
Es hat geregnet.
Nic, z czym nie mógłbym sobie poradzić.
kezdjen tanulni
Nichts, was ich nicht bewältigen könnte.
Nauczę się czegoś nowego
Będę się uczyć czegoś nowego
kezdjen tanulni
Ich werde etwas Neues lernen
Stałem przed wezem jak królik
sparaliżowało mnie ze strachu.
kezdjen tanulni
ich habe wie ein Kaninchen vor der Schlange gestanden
Nie masz mi nic do powiedzenia?
kezdjen tanulni
Hast du mir nichts zu sagen?
Jestem tu dla ciebie (zawsze)
kezdjen tanulni
Ich bin für dich/ Sie (jederzeit) da
Rozumiem to, ale proszę, zrozum też mnie
kezdjen tanulni
Das verstehe ich, aber bitte verstehen Sie auch mich
Mży.
kezdjen tanulni
Es nieselt.
A co to ma wspólnego ze mną?
kezdjen tanulni
Und was hat das mit mir zu tun?
To są bzdury.
mowa potoczna
kezdjen tanulni
Das ist doch Käse.
To kompletna bzdura!
kezdjen tanulni
Das ist doch Unsinn!
Dlaczego tu się spotkaliśmy?
Po co się tutaj zebraliśmy?
kezdjen tanulni
Wozu sind wir hier zusammengekommen?
Aby dobrze się bawić!
kezdjen tanulni
Um uns gut zu amüsieren!
paplanina / gadanie
Ona paplała cały czas
kezdjen tanulni
quasseln/ schnattern/ plappern/ labern/ faseln
Sie quasselt die ganze Zeit
Ufam ci. Kocham Cię.
kezdjen tanulni
Ich vertraue dir. Ich liebe dich.
Nigdy o tym nie myślałam / nigdy o tym nie myślałem.
kezdjen tanulni
Daran habe ich nie gedacht/ Ich habe nie daran gedacht
obrać
Możesz już, proszę, obrać jajka?
kezdjen tanulni
pellen/ schälen
Kannst du, bitte, schon mal die Eier pellen/ schälen?
obrać, obierać
kezdjen tanulni
pellen, er pellt, pellte, haben gepellt
(Po prostu) nie martw się!
(Tylko) Spokojnie/ bez obaw!
kezdjen tanulni
(Nur) Keine Bange!
Obawiam się.
Boję się.
kezdjen tanulni
Es ist mir bang.
On się boi.
kezdjen tanulni
Ihm ist bang.
Nawet gdybym to wiedziała, nic bym ci nie powiedziała
kezdjen tanulni
Auch wenn ich es wüsste, würde ich dir nichts sagen
Zgadnij co!
kezdjen tanulni
Na rate mal!
Niestety zrobiło się późno
kezdjen tanulni
Es ist leider spät geworden
Nie świętuj zbyt wcześnie!
nie cię się za wcześnie
kezdjen tanulni
Freu dich nicht zu früh!
Dlaczego muszę za to ponownie płacić / ponosić konsekwencje? To tylko twoja wina!
kezdjen tanulni
Warum muss ich das wieder ausbaden? Ist doch nur deine Schuld!
Nic (już) nie będzie jakim było
kezdjen tanulni
Nichts bleibt wie es war
Kto znowu zostawił otwarte drzwi?
kezdjen tanulni
Wer hat wieder die Tür offen gelassen?
wyskakiwać, ale również wychodzić z siebie, zdenerwować się
kezdjen tanulni
ausrasten, er rastet aus, rastete aus, ist ausgerastet
zaraz zwariuje!
Zaraz wyjdę z siebie!
kezdjen tanulni
Ich raste gleich aus!
Kto by tak / to pomyślał?
kezdjen tanulni
Wer hätte das gedacht?
Proszę otworzyć okno by przewietrzyć.
kezdjen tanulni
Öffne bitte das Fenster zum Lüften
Kto tam będzie? Kto jest obecny?
kezdjen tanulni
Wer ist dabei?
Nic na to nie poradzę.
kezdjen tanulni
Da kann ich ja nicht dafür.
Jesteśmy zakochani.
kezdjen tanulni
Wir sind verliebt.
Ona jest zaręczona.
kezdjen tanulni
Sie ist verlobt.
Jesteśmy małżeństwem.
kezdjen tanulni
Wir sind verheiratet.
Oni są w separacji.
kezdjen tanulni
Sie sind getrennt.
Jesteśmy rozwiedzeni.
kezdjen tanulni
Wir sind geschieden.
Nie u nas.
U nas nie.
kezdjen tanulni
Bei uns nicht.
U nas tak.
kezdjen tanulni
Bei uns schon.
zwlekać z
Nie możesz się wahać przed podjęciem decyzji.
kezdjen tanulni
zögern mit
Du kannst nicht mit der Entscheidung zögern
Nie możemy się wahać, Wasza Wysokość.
kezdjen tanulni
Wir dürfen nicht zögern, Eure Majestät.
Nie wahaj się do mnie zadzwonić, jeśli będziesz czegoś potrzebować.
kezdjen tanulni
Zögern sie nicht, mich zu rufen, wenn sie etwas benötigen.
Nie możemy się wahać / zwlekać.
kezdjen tanulni
Wir dürfen nicht zögern.
Przestań się wahać i wyciągnij to.
kezdjen tanulni
Hör auf zu zögern und zieh es raus.
Wciągnij brzuch!
kezdjen tanulni
Zieh den Bauch ein!

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.