| kérdés   | válasz   | 
        
        | kezdjen tanulni |  |   volver a caer en un vicio o mala costumbre que ya se había abandonado    Me dijiste que ya no fumabas, pero veo que has vuelto a las andadas |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   sin esfuerzo, sin coste alguno    Nos dejaron entrar po la cara porque uno de los organizadores es vecino nuestro. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   hacer su voluntad contra el deseo de los demás    Desde pequeño quería ser médico y, al final, salió con la suya. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   demorar en hacer o realizar algo que otro pide    Es mi escritor favorito, pero en cuanto a publicar su nueva novela se hace de rogar. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   mantenerse firme en una opinión o en una decisión.    En aquella ocasión se aprobaron las nuevas normas del colegio porque el director no dio su brazo a torcer. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   desentonar, ser incongruente; no ser adecuado o conveniente una cosa en relación con otra    Es una revista muy seria y cuando el artículo que me comentaste pensé que no pegaba ni con cola. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   No me pidas que lo deje. Cuando me empeño en algo tengo que sacarlo adelante como sea. |  |  | 
|  kezdjen tanulni como quien no quiere la cosa  |  |   sin darle importancia a algo, con aire despreocupado    María dijo, como quien no quiere la cosa, que ya no salía con Marcos. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   La verdad se sabrá, seguro. A la larga acabará saliendo todo a la luz. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ¿Que si se notan los cambios con el nuevo jefe? Por lo pronto, más horas por el mismo sueldo. ¿Te parece poco cambio? |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Estoy seguro de que terminaremos a tiempo el trabajo. Es cuestión de paciencia y de que todos arrimemos el hombro. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   divagar; intentar evitar responder a una pregunta directa hablando sobre otra cosa, no relacionada    Luisa no me ha aclarado nada. Cada vez que le preguntaba algo se salía por la tangente. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   No sé que opinarán los demás, pero a mí el nuevo horario me viene de perlas. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   En esta situación tienes que actuar sin miramientos. De otra forma no vas a consegiur nada. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   extenderse, ensancharse, hacerse más grande (sobre una prenda de vestir)    El traje estaba dado de sí y por eso mi hermana no lo quiso llevar a la ceremonia. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   esforzarse para vencer el miedo, asco o disgusto que produce una cosa    Fuimos a comer con los Gonzalez haciendo de tripas corazón. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   sin problemas, prósperamente    El negocio de Juan va viento en popa, estoy segura de que su empresa tendrá mucho éxito. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   perder los nervios, excederse en palabras, perder los estribos, pasarse de los límites    Un día, cuando era estudiante, perdí los papeles en clase con un profesor; ahora me arrepiento muchísimo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   burlarse de alguien engañándole    En realidad, creo que cuando me dijo lo de Sara estaba quedándose conmigo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Estábamos en plena reunión y, de buenas a primeras, la directora empezó con el tema de la subida de impuestos. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   con urgencia, sin detenerse, muy deprisa y con un ritmo muy intenso    Este fin de semana iremos a marchas forzadas si queremos llegar a tiempo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   enfadarse mucho manifestándolo violentamente    Al escuchar la noticia se cogió una pataleta y no supimos de él hasta horas después. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   descansar un poco, echar una pequeña siesta    Cualquier rincón es bueno para echar una cabezadita durante las horas de espera. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Llegamos al aeropuerto a las tres y a duras penas cogimos el avión. |  |  | 
|  kezdjen tanulni tomar cartas en el asunto  |  |   intervenir activamente en una situación    La situación familiar hizo que mi abuelo tomara cartas en el asunto en aquella época. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Juan le dijo una y mil veces que tenía que hacerlo y ella hizo caso omiso. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   no tomar parte, no ocuparse o no intervenir en algo; desinteresarse, desvincularse    Desde que Antonio se fue a Brasil, Ana se desentendió del negocio. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Últimamente Juan siempre está a dos velas, y eso que le doy buenos consejos para evitarlo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   En las elecciones, el más fuerte siempre se lleva el gato al agua. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   molestar, fastidiar, aburrir a una persona    El otro día Bea me dio la tabarra con sus historias de siempre. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   decepcionar, no resultar del modo que se esperaba, salir mal    Todo lo que Ana había planeado le salió rana. ¡Pobrecita! |  |  | 
|  kezdjen tanulni poner las cartas boca arriba  |  |   sacar a la luz un propósito u opinión que se guardaba oculto; descubrir sus intenciones    Despúes de tres horas de discusión, todos pusieron las cartas boca arriba. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   fingir que nos se comprende, no escuchar    Se lo expliqué todo claramente, pero él se hizo sueco. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Luis terminó los deberes a regañadientes y se marchó. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   A Juan este fin de semana no creo que lo veamos. Está de mudanza. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   mencionar algo relacionado con el tema de conversación    Siempre que hablamos de esa empresa trae a colación el asunto de la estafa inmobiliaria. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   seguidamente, sin retraso    La siguiente questión que tenemos que debatir sin dilación es el aumento de salario. |  |  | 
|  kezdjen tanulni sacar a alguien de sus casillas  |  |   hacer perder la paciencia o enfadar a una persona    Hablar de ese tema me saca de mis casillas. No vuelvas a mencionarlo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Estuve toda la tarde de palique con la vecina. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   pagando cada persona la parte que le corresponde en un gasto común    Nada de invitar tú, esto lo pagamos a escote. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Esta aula está de bote en bote, es mejor si vamos a otra. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   1. no quedar, estar acabado, gastado, consumido 2. estar muy cansado, fatigado    1. El libro que quería comprar está agotado. 2. Despúes del partido de futbol los chicos estaban agotados. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   No podemos decir nada sobre el resultado de concurso, antes tenemos que cambiar impresiones. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Me dijo que no me preocupara, que todo iba a salir de boca. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Ya sé que lo he hecho bien, pero no me lo eches en cara. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ser familiar, resultar conocido de manera imprecisa    No lo conozco de nada pero su cara me suena. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   período entre la niñez y la adolescencia    Está en la edad del pavo y no hay quien lo aguante. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   considerar importante y digno de atención    Esto no lo tengo en cuenta, pero que sea la última vez, ¿vale? |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   pensar o reflexionar constantemente sobre algo    Le falta algo... Dale vueltas, que seguro que lo consigues. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   cambiar de una cosa a otra    Cambió de tercio, dejó los estudios y abrió una tienda de ropa. |  |  | 
|  kezdjen tanulni caer (algo) por su propio peso  |  |   Que la Tierra es redonda es una afirmación que cae por su propio peso. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   parecer algo lo que no es    Esta pintura da el pego, parece auténtica pero es una falsificación. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   atinar, acertar plenamente; dar en la tecla (trafić w sedno)    Por fin Microsoft dió en el clavo en cuanto a seguridad! |  |  | 
|  kezdjen tanulni meter/poner el dedo en la llaga  |  |   dar con el punto clave o más conflictivo de un asunto    Por tu cara creo que he puesto el dedo en la llaga. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   no trabajar ni hacer nada    Juan es un vago. No da ni clavo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ser algo o alguien muy molesto, fastidioso o aburrido    Mi hermano menor es un clavo. Estoy harto de él. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   subrayar, resaltar, poner el acento en    El sindicato hizo hincapié en la precariedad del empleo. |  |  | 
|  kezdjen tanulni hacer correr ríos de tinta  |  |   expresión que se utiliza para indicar que un asunto dará lugar a muchos comentarios escritos, porque provoca un gran interés    La noticia hizo correr ríos de tinta. |  |  | 
|  kezdjen tanulni cubrir o guardar las espaldas  |  |   Espero que cuando te pregunten por mí, me cubras las espaldas. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   llamar la atención diciendo o haciendo algo inadecuado o inconveniente    En mi fiesta de cumpleaños Jaime se emborrachó y dio la nota. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Mi padre está que trina porque no he aprobado el examen de fin de año. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Estuvo en el candelero varias semanas gracias a los amores con Britney Spears. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   presumir de algo, jactarse, vanagloriarse, hacer una demostración exagerada de algo    Le gusta hacer alarde de su alto CI. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   sin razón, sin justificación, sin motivo    Parece que las canciones de este disco han sido elegidas sin ton ni son. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Reprodujeron sus palabras al pie de la letra. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   con inquietud y falta de tranquilidad; sobre ascuas    La espera del diagnóstico médico lo tenía en vilo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   con grandes dificultades y apuros; superando muchos obstáculos    Se nos estropeó el coche y hemos conseguido llegar a trancas y barrancas. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Lo suspenderá porque no da ni golpe. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Conmigo no te perderás, conozco esta ciudad al dedillo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   de manera improvisada, sin preparación    No se puede ir de excursión a la montaña a la buena de Dios. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   1. por el aire y sin tocar el suelo 2. rápidamente, en un tiempo muy breve    1. El campeón iba llevado por el público en volandas. 2. No te preocupes, lo compro y lo traigo en volandas: en diez minutos lo tendrás aquí. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Creo que el primer ministro ha actuado de buena fe impidiéndo la manifestación. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   No sabemos a ciencia cierta si el accidente se produjo por error del piloto. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   persona de mentalidad poco flexible, que no suele cambiar de opinión    Te dije que este profesor era un cabeza cuadrada. No se puede discutir con él. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   circunstancia imprevista o que ha quedado sin resolver, aspecto inconexo    Voy a revisar mi trabajo: no quiero que me quede ningún cabo suelto. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   no enterarse de nada, estar distraído    La mayor parte de los estudiantes estaba en la inopia durande la conferencia del famoso profesor norteamericano. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   venir a la medida de lo deseado    Le ha venido al pelo que te hayas matriculado en su escuela de idiomas. Le faltaba una persona para formar un grupo de nivel avanzado. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   equivocarse, no contestar nada bien    En el examen de ayer no di ni una. |  |  | 
|  kezdjen tanulni tener la cabeza sobre los hombros  |  |   tener la cabeza en su sitio, ser sensato    La persona encargada del proyecto tendrá que tener la cabeza sobre los hombros. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Voy a llevar el impermeable, por si las moscas. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   rigurosamente; sin contemplaciones, cueste lo que cueste    Tenemos que cumplir el contrato a rajatabla. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ser una persona extraña, de carácter o costumbres raras    ¿Qué pasa? Me estas mirando como si fuera un bicho raro. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Los tomates de la frutería de al lado son de pata negra. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   tener el aspecto de estar muy cansado, destrozado    Cuando acabó la mundanza estaba hecho unos zorros. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ser un proceso fácil, sin obstáculos ni invconvenientes    Mi madre siempre dice que la vida no es un camino de rosas. |  |  | 
|  kezdjen tanulni ser una cabeza de chorlito  |  |   ser una persona de poco juicio, que piensa poco    No seas un cabeza de chorlito, piensa un poco antes de contestar. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   calmar el hambre momentáneamente    Tengo que tomar algo para matar el gusanillo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   arrostrando inconvenientes, haciendo frente a las dificultades    Ell proyecto se llevó a cabo contra viento y marea. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   María es como un témpano, nunca manifiesta muestras de cariño. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ser persona que, en una familia o colectividad, difiere desfavorablemente de las demás, es un oprobio    Me parece que Andrés es la oveja negra de su familia. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   ser una persona astuta, aguda    No hace falta ser un lince para solucionar este problema. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   en dinero contante, sin dilación en el pago, con dinero en mano, en efectivo    No estoy en condiciones de pagar la casa a tocateja. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   sin devolución del capital    Para montar un negocio necesitamos una subvención a fondo perdido. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Los problemas en el trabajo me traen de cabeza. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   mantener su opinion, obstinarse en una cosa    Le he dicho un motón de veces que no vaya por este barrio tan peligroso, pero ella sigue en su trece. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   recuperarse, salir de un apuro    Los últimos informes demuestran que el negocio a salido a flote. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Penelope Cruz está de miedo en la última pelicula de Woody Allen. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   derrochar, malgastar los bienes    María heredó mucho dinero pero lo ha dilapidado todo. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   tener buenas influencias o amistades    Hoy en día es imposible encontrar un buen trabajo sin tener enchufe. |  |  | 
| kezdjen tanulni |  |   Los miembros del comité administrativo han sido nombrados a dedo. |  |  |