pragmatyka przekładu

 0    195 adatlap    paulinamol
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Powszechna Deklaracja o Różnorodności Kulturowej
kezdjen tanulni
Всеобщая декларация о культурном разнообразии
UNESCO
kezdjen tanulni
ЮНЕСКО
Organizacja Narodów Zjednoczonych do Spraw Oświaty, Nauki i Kultury
kezdjen tanulni
Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры
ONZ (Organizacja Narodów Zjednoczonych)
kezdjen tanulni
ООН (Организация Объединенных Наций)
Konferencja Generalna
kezdjen tanulni
Генеральная конференция
prawa człowieka
kezdjen tanulni
права человека
podstawowe wolności
kezdjen tanulni
основные свободы
Powszechna Deklaracja Praw Człowieka
kezdjen tanulni
Всеобщая декларация прав человека
narzędzia prawne
kezdjen tanulni
правовые акты
Międzynarodowe Pakty Praw Człowieka
kezdjen tanulni
Международные пакты о правах человека
Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych
kezdjen tanulni
Международный пакт о гражданских и политических правах
preambuła
kezdjen tanulni
преамбула
różnorodność kulturowa
kezdjen tanulni
культурное разнообразие
wykonywanie praw kulturalnych
kezdjen tanulni
осуществление культурных прав
międzynarodowe narzędzia
kezdjen tanulni
международные правовые акты
debata o tożsamości
kezdjen tanulni
дискуссия по вопросам самобытности
debata o spójności społecznej
kezdjen tanulni
дискуссия по вопросам сплочённости общества
w ramach systemu ONZ
kezdjen tanulni
в рамках Организации Объединенных Наций
zapewnić ochronę i wsparcie bogatej różnorodności kultur
kezdjen tanulni
обеспечить сохранение и содействие плодотворному разнообразию культур
następujące zasady
kezdjen tanulni
следующие принципы
przyjąć niniejszą Deklarację
kezdjen tanulni
принять настоящую Декларацию
tożsamość
kezdjen tanulni
самобытность
pluralizm
kezdjen tanulni
плюрализм
gwarant spójności społecznej
kezdjen tanulni
гарант социальной сплочённости
gwarant żywotności społeczeństwa obywatelskiego
kezdjen tanulni
залог жизнеспособности гражданского общества
gwarant pokoju
kezdjen tanulni
залог мира
prawo uczestnictwa w życiu kulturalnym
kezdjen tanulni
возможность участвовать в культурной жизни
prawo do realizacji własnych praktyk kulturowych
kezdjen tanulni
возможность придерживаться своих культурных традиций
Dyrektor Generalny
kezdjen tanulni
Генеральный директор
Umowa Florencka
kezdjen tanulni
Флорентийское соглашение
Protokół z Nairobi
kezdjen tanulni
Найробийский протокол
Powszechna Konwencja Praw Autorskich
kezdjen tanulni
Всемирная конвенция об авторском праве
Artykuł 3 — Różnorodność kulturowa jako czynnik rozwoju - Różnorodność kulturowa rozszerza możliwości wyboru stawiane przed każdym;
jest jednym ze źródeł rozwoju, postrzeganego nie tylko jako wzrost gospodarczy, ale również jako środek dostępu do satysfakcjonującego bytu intelektualnego, uczuciowego, moralnego i duchowego
kezdjen tanulni
Статья 3. Культурное разнообразие как фактор развития - Культурное разнообразие расширяет возможности выбора, имеющиеся у каждого человека,
оно является одним из источников развития, рассматриваемого не только в плане экономического роста, но и как средство, обеспечивающее полноценную интеллектуальную, эмоциональную, нравственную и духовную жизнь.
Artykuł 7 — Dziedzictwo kulturowe u źródeł twórczości Każda twórczość czerpie z korzeni tradycji kulturalnej, ale rozwija się w kontakcie z innymi kulturami. Dlatego też dziedzictwo, we wszelkich swych przejawach, powinno być zachowane, dowartościowane
oraz przekazane przyszłym pokoleniom jako świadectwo doświadczeń i dążeń ludzkich, w celu wzbogacania twórczości w całej jej różnorodności oraz budowania prawdziwego dialogu między kulturami.
kezdjen tanulni
Статья 7. Культурное наследие как источник творчества Каждое творчество черпает свои силы в культурных традициях, но достигает расцвета в контакте с другими. Вот почему необходимо сохранять, популяризировать
и передавать будущим поколениям культурное наследие во всех его формах, отражающих опыт и чаяния человечества, создавая тем самым питательную среду для творчества во всем его многообразии и налаживая подлинный диалог между культурами.
Traktat paryski
kezdjen tanulni
Парижский договор
Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Węgla i Stali (EWWiS)
kezdjen tanulni
Договор об учреждении Европейского объединения угля и стали (ЕОУС)
Traktat amsterdamski z 1997 r.
kezdjen tanulni
Амстердамский договор
prawo pochodne (wtórne)
kezdjen tanulni
вторичное право
Europejska Wspólnota Gospodarcza
kezdjen tanulni
Европейское экономическое cообщество
Europejska Wspólnota Węgla i Stali
kezdjen tanulni
Европейское объединение угля и стали
Europejska Wspólnota Energii Atomowej
kezdjen tanulni
Европейское сообщество по атомной энергии
Parlament Europejski
kezdjen tanulni
Европейский парламент
Ustrój państwowy
kezdjen tanulni
государственный строй
Państwo demokratyczne
kezdjen tanulni
Демократическое государство
Totalitarne państwo
kezdjen tanulni
Тоталитарное государство
Suwerenność państwa
kezdjen tanulni
Государственный суверенитет
Księstwo
kezdjen tanulni
Герцогство, княжество
Królestwo
kezdjen tanulni
Королевство, царство
Republika
kezdjen tanulni
республика
Władza państwowa
kezdjen tanulni
Государственная власть
Władza ustawodawcza, wykonawcza
kezdjen tanulni
Законодательная, исполнительная власть
Obalenie władzy
kezdjen tanulni
Свержение власти
Władca
kezdjen tanulni
властелин, властитель
Insygnia królewskie
kezdjen tanulni
Регалии
Czapka Monomacha
kezdjen tanulni
Шапка Мономаха
Korona
kezdjen tanulni
корона
Jabłko królewskie
kezdjen tanulni
держава
Berło
kezdjen tanulni
скипетр, жезл
Tron
kezdjen tanulni
Трон, престол
Izba wyższa
kezdjen tanulni
Верхняя палата
Izba niższa
kezdjen tanulni
Нижняя палата
Sejm
kezdjen tanulni
сейм
Senat
kezdjen tanulni
сенат
Ambasador
kezdjen tanulni
посол
Poseł
kezdjen tanulni
депутат
Ustawa
kezdjen tanulni
закон
Rządzić
kezdjen tanulni
править
Formować rząd
kezdjen tanulni
формировать правительство
Dymisja
kezdjen tanulni
Отставка
Ministerstwo
kezdjen tanulni
Министерство
Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
kezdjen tanulni
Министерство культуры и национального наследия
Ministerstwo Handlu zagranicznego
kezdjen tanulni
Министерство внешней торговли
Ministerstwo Handlu wewnętrznego
kezdjen tanulni
Министерство внутренней торговли
Ministerstwo Spraw wewnętrznych
kezdjen tanulni
Министерство внутренних дел
Ministerstwo Zdrowia
kezdjen tanulni
Министерство здравоохранения
Ministerstwo Spraw zagranicznych
kezdjen tanulni
Министерство иностранных дел
Ministerstwo Gospodarki komunalnej
kezdjen tanulni
Министерство коммунального хозяйства
Ministerstwo Kultury
kezdjen tanulni
Министерство культуры
Ministerstwo Obrony
kezdjen tanulni
Министерство обороны
Ministerstwo Oświaty
kezdjen tanulni
Министерство просвещения
Ministerstwo Łączności
kezdjen tanulni
Министерство связи
Ministerstwo Rolnictwa
kezdjen tanulni
Министерство сельского хозяйства
Ministerstwo Komunikacji
kezdjen tanulni
Министерство транспорта
Ministerstwo Finansów
kezdjen tanulni
Министерство финансов
Republika
kezdjen tanulni
республика
Obwód
kezdjen tanulni
область
Okręg
kezdjen tanulni
округ
Autonomia
kezdjen tanulni
Автономия
okręg autonomiczny
kezdjen tanulni
автономный округ
Samorząd
kezdjen tanulni
Муниципалитет
Hymn
kezdjen tanulni
Гимн
Herb
kezdjen tanulni
герб
Flaga
kezdjen tanulni
Флаг
Obywatelstwo
kezdjen tanulni
Гражданство
Otrzymać
kezdjen tanulni
Получить
Paszport
kezdjen tanulni
Заграничный пасспорт
Dowód
kezdjen tanulni
паспорт
Wybierać
kezdjen tanulni
выбирать
kampania wyborcza
kezdjen tanulni
предвыборная кампания
Głosować
kezdjen tanulni
Голосовать
Protokół nr 6 do Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności dotyczący zniesienia kary śmierci
kezdjen tanulni
Протокол N 6 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод относительно отмены смертной казни
Konwencja o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności
kezdjen tanulni
Конвенция о защите прав человека и основных свобод
Państwa-członkowie
kezdjen tanulni
Государства-члены
Rada Europy
kezdjen tanulni
Совет Европы
Sekretarz Generalny Rady Europy
kezdjen tanulni
Генеральный секретарь Совета Европы
Podpisanie
kezdjen tanulni
подписание
Ratyfikacja
kezdjen tanulni
Ратификация
Otwarty do podpisu
kezdjen tanulni
Открыт для подписания
Wchodzi w życie
kezdjen tanulni
Вступает в силу
Data wejścia w życie
kezdjen tanulni
Дата вступления в силу
Artykuł 1 – Zniesienie kary śmierci Znosi się karę śmierci. Nikt nie może być skazany na taką karę i nie może nastąpić jej wykonanie.
kezdjen tanulni
Статья 1 - Отмена смертной казни Смертная казнь отменяется. Никто не может быть приговорен к смертной казни или казнен.
Rada Europejska
kezdjen tanulni
Европейский Совет
Rada Unii Europejskiej
kezdjen tanulni
Совет Европейского Союза
Organ
kezdjen tanulni
орган
Szef
kezdjen tanulni
шеф, начальник
Organizacja międzynarodowa
kezdjen tanulni
Международная организация
Przewodniczący
kezdjen tanulni
председатель
Obrady
kezdjen tanulni
заседания
Rada Europy i Rada Europejska łączą pewne wspólne atrybuty symboliczne, takie jak hymn i flaga
kezdjen tanulni
Совет Европы и Европейский совет имеют некоторые общие символические атрибуты, например, гимн и флаг
Rada Unii Europejskiej jest jednym z dwóch organów ustawodawczych Unii Europejskiej i jedną z jej siedmiu instytucji
kezdjen tanulni
Сове́т Европе́йского сою́за - один из двух законодательных органов Европейского союза и один из семи его институтов.
Rada Europejska jest najwyższym organem politycznym Unii Europejskiej, w skład którego wchodzą szefowie państw i rządów państw członkowskich UE
kezdjen tanulni
Европейский совет — высший политический орган Европейского союза, состоящий из глав государств и правительств государств — членов ЕС.
Europejska Konwencja Praw Człowieka
kezdjen tanulni
Европейская конвенция по правам человека
Obowiązek przestrzegania praw człowieka - Wysokie Układające się Strony zapewniają każdemu człowiekowi, podlegającemu ich jurysdykcji, prawa i wolności określone w Rozdziale I niniejszej Konwencji
kezdjen tanulni
Обязательство соблюдать права человека - Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определённые в разделе I настоящей Конвенции.
Prawo do życia - prawo każdego człowieka do życia jest chronione przez ustawę. nikt nie może być umyślnie pozbawiony życia, wyjąwszy przypadki wykonania wyroku sądowego skazującego za przestępstwo, za które ustawa przewiduje taką karę.
kezdjen tanulni
Право на жизнь– право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание
zakaz tortur - nikt nie może być poddany torturom ani nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu
kezdjen tanulni
Запрет пыток – никто не должен подвергаться пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.
Deklaracja o eliminacji przemocy wobec kobiet
kezdjen tanulni
Декларация об искоренении насилия в отношении женщин
Kobiety mają pełne prawo do korzystania ze wszystkich praw i fundamentalnych wolności na polu polityki, ekonomii, na polu społecznym, kulturalnym, obywatelskim, jak też każdym innym. Te prawa to m.in.:
kezdjen tanulni
Женщины пользуются равными правами в отношении осуществления и защиты всех прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской и любых других областях. Эти права включают, в частности:
prawo do życia
kezdjen tanulni
право на жизнь
prawo do równości
kezdjen tanulni
право на равенство
prawo do wolności i bezpieczeństwa osobistego
kezdjen tanulni
право на свободу и личную неприкосновенность
prawo do równości wobec prawa
kezdjen tanulni
право на равную защиту в соответствии с законом
prawo do wolności od wszelkich form dyskryminacji
kezdjen tanulni
право не подвергаться дискриминации в какой бы то ни было форме
prawo do zdrowia fizycznego i psychicznego
kezdjen tanulni
право на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья
prawo do sprawiedliwych i korzystnych warunków pracy
kezdjen tanulni
право на справедливые и благоприятные условия труда
wolność od tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub upokarzającego traktowania albo karania
kezdjen tanulni
право не подвергаться пыткам и другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания
Powszechna Deklaracja Praw Człowieka
kezdjen tanulni
Всеобщая декларация прав человека
Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych
kezdjen tanulni
Международный пакт о гражданских и политических правах
Międzynarodowy Pakt Praw Gospodarczych, Społecznych i Kulturalnych
kezdjen tanulni
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах
Konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet
kezdjen tanulni
Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
Słownik do Konwencji o Prawach Dziecka
kezdjen tanulni
Словарь к Конвенции о правах ребенка
Konwencja o Prawach Dziecka
kezdjen tanulni
Конвенция о правах ребенка
Zgromadzenie Ogólne ONZ
kezdjen tanulni
Генеральная Ассамблея ООН
Rezolucja
kezdjen tanulni
резолюция
Rada Gospodarcza i Społeczna ONZ
kezdjen tanulni
Экономический и Социальный Совет ООН
Komisja Praw Człowieka ONZ
kezdjen tanulni
Комиссия по правам человека ООН
Powszechna Deklaracja Praw Człowieka
kezdjen tanulni
Всеобщая декларация прав человека
Międzynarodowe Pakty Praw Człowieka
kezdjen tanulni
Международные пакты о правах человека
W rozumieniu niniejszej konwencji "dziecko" oznacza każdą istotę ludzką w wieku poniżej osiemnastu lat, chyba że zgodnie z prawem odnoszącym się do dziecka uzyska ono wcześniej pełnoletność.
kezdjen tanulni
Для целей настоящей Конвенции ребёнком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.
Państwa-Strony uznają, że każde dziecko ma niezbywalne prawo do życia. 2. Państwa-Strony zapewnią, w możliwie maksymalnym zakresie, warunki życia i rozwoju dziecka.
kezdjen tanulni
Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.
Państwa-Strony będą respektowały prawo dziecka do swobody myśli, sumienia i wyznania.
kezdjen tanulni
Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.
Część pierwsza
kezdjen tanulni
Раздел первый
Rozdział 1. Podstawy ustroju konstytucyjnego
kezdjen tanulni
Глава 1. Основы конституционного строя
Rozdział 2. Prawa i wolności człowieka i obywatela
kezdjen tanulni
Глава 2. Права и свободы человека и гражданина
Rozdział 3. Ustrój federalny
kezdjen tanulni
Глава 3. Федеративное устройство
Rozdział 4. Prezydent Federacji Rosyjskiej
kezdjen tanulni
Глава 4. Президент Российской Федерации
Rozdział 5. Zgromadzenie Federalne
kezdjen tanulni
Глава 5. Федеральное Собрание
Rozdział 6. Rząd Federacji Rosyjskiej
kezdjen tanulni
Глава 6. Правительство Российской Федерации
Rozdział 7. Władza sądownicza
kezdjen tanulni
Глава 7. Судебная власть и прокуратура
Rozdział 8. Samorząd terytorialny
kezdjen tanulni
Глава 8. Местное самоуправление
Rozdział 9. Poprawki konstytucyjne i zmiana Konstytucji
kezdjen tanulni
Глава 9. Конституционные поправки и пересмотр Конституции
Część druga: Przepisy końcowe i przejściowe
kezdjen tanulni
Раздел второй. Заключительные и переходные положения
Podmioty Federacji Rosyjskiej
kezdjen tanulni
Субъекты Российской Федерации
Republiki
kezdjen tanulni
Республики
Republika Czeczeńska
kezdjen tanulni
Чеченская Республика
Kraje
kezdjen tanulni
Края
Kraj Nadmorski
kezdjen tanulni
Приморский край
Obwody
kezdjen tanulni
Области
Obwód włodzimierski
kezdjen tanulni
Владимирская область
Obwód wołgogradzki
kezdjen tanulni
Волгоградская область
Obwód wołogodzki
kezdjen tanulni
Вологодская область
Miasta o znaczeniu federalnym
kezdjen tanulni
Города федерального значения
Obwód autonomiczny
kezdjen tanulni
Автономная область
Okręgi autonomiczne
kezdjen tanulni
Автономные округа
Ogólnonarodowe głosowanie
kezdjen tanulni
всенародное голосование
Wielonarodowy lud
kezdjen tanulni
Многонациональный народ
Federacja Rosyjska
kezdjen tanulni
Российская Федерация
Organy władzy państwowej
kezdjen tanulni
Органы государственной власти
Organy samorządu terytorialnego
kezdjen tanulni
Органы местного самоуправления
Prezydent FR
kezdjen tanulni
Президент Российской Федерации
Zgromadzenie Federalne (Rada Federacji i Duma Państwowa)
kezdjen tanulni
Федеральное Собрание (Совет Федерации и Государственная Дума)
Rząd FR
kezdjen tanulni
Правительство Российской Федерации
My, wielonarodowy lud Federacji Rosyjskiej, złączeni wspólnym losem na swej ziemi, uchwalamy Konstytucję Federacji Rosyjskiej.
kezdjen tanulni
Мы, многонациональный народ Российской Федерации, соединённые общей судьбой на нашей земле, принимаем Конституцию Российской Федерации.
Federacja Rosyjska - Rosja jest demokratycznym federalnym państwem prawa o republikańskiej formie rządów.
kezdjen tanulni
Российская Федерация - Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления.
Suwerenność Federacji Rosyjskiej rozciąga się na całe jej terytorium.
kezdjen tanulni
Суверенитет Российской Федерации распространяется на всю ее территорию.
Podstawowe prawa i wolności człowieka są niezbywalne i przysługują każdemu z urodzenia. Każdy ma prawo do życia
kezdjen tanulni
Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения. Каждый имеет право на жизнь
RADA MINISTRÓW I ADMINISTRACJA RZĄDOWA
kezdjen tanulni
СОВЕТ МИНИСТРОВ И ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ АДМИНИСТРАЦИЯ
my, Naród Polski
kezdjen tanulni
мы, польский народ
uniwersalne wartości
kezdjen tanulni
универсальные ценности
Siły Zbrojne Rzeczypospolitej Polskiej
kezdjen tanulni
Вооруженные силы Республики Польша
Mazurek Dąbrowskiego
kezdjen tanulni
Мазурек Домбровского.
Art. 1 Rzeczpospolita Polska jest dobrem wspólnym wszystkich obywateli
kezdjen tanulni
Статья 1. Республика Польша есть общее благо всех её граждан.
Art. 2. Rzeczpospolita Polska jest demokratycznym państwem prawnym, urzeczywistniającym zasady sprawiedliwości społecznej
kezdjen tanulni
Статья 2. Республика Польша есть демократическое правовое государство, осуществляющее принципы социальной справедливости.
Art. 3. Rzeczpospolita Polska jest państwem jednolitym
kezdjen tanulni
Статья 3. Республика Польша есть единое государство
Województwo śląskie
kezdjen tanulni
Силезское воеводство
Województwo pomorskie
kezdjen tanulni
Поморское воеводство

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.