Podstawowe błędy, których nie należy już popełniać

 0    320 adatlap    guillaumerenaud
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
bon séjour
kezdjen tanulni
miłego pobytu
je suis en vacances
kezdjen tanulni
jestem na wakacjach
pour un mois
kezdjen tanulni
na miesiąc
j'ai besoin d'aide
kezdjen tanulni
potrzebuję pomocy
je n'arrive pas à trouver mon amie
kezdjen tanulni
nie mogę znaleźć mojej przyjaciółka
un moment s'il vous plait
kezdjen tanulni
proszę chwileczkę
je vous remercie de votre aide
kezdjen tanulni
dziękuję za pomoc
ce n'est rien
kezdjen tanulni
to drobiazg
est-ce que vous pourriez m'aider? (à un groupe mixte)
kezdjen tanulni
czy mogliby mi państwo pomóc?
je lui ai écrit
kezdjen tanulni
napisałem mu, napisałem jej
je me demande
kezdjen tanulni
pytam siebie
je lui demande
kezdjen tanulni
pytam go, pytam ją
je vais à l'école, je suis à l'école
kezdjen tanulni
idę do szkoły, jestem w szkole
chaque nuit
kezdjen tanulni
każdej nocy
nous nous écrivons
kezdjen tanulni
napiszemy do siebie
à chaque fois
kezdjen tanulni
za każdym razem
nous étions quatre personnes
kezdjen tanulni
byliśmy czterema osobami
nous nous connaissons
kezdjen tanulni
znamy się
depuis deux ans
kezdjen tanulni
od dwóch lat
deux ans plus tard
kezdjen tanulni
po dwóch latach
ravi de faire votre connaissance
kezdjen tanulni
miło mi pana, panią, państwa poznać
je voudrais te présenter trois amis
kezdjen tanulni
chciałbym ci przedstawić troje przyjaciół
j'écris avec un crayon
kezdjen tanulni
piszę ołówkiem
les îles Britanniques
kezdjen tanulni
Wyspy Brytyjskie
selon toi
kezdjen tanulni
według ciebie
entre eux
kezdjen tanulni
między sobą
le vingt-cinq novembre
kezdjen tanulni
dwudziestiego piątego listopada
répondre au téléphone
kezdjen tanulni
odbierać telefonu
vous deux (hommes), vous deux (femmes)
kezdjen tanulni
wy dwóch, wy dwie
laisse-moi tranquille!
kezdjen tanulni
zostaw mnie w spokoju!
sers-toi
kezdjen tanulni
weź sobie
le jour suivant
kezdjen tanulni
następnego dnia, kolejnego dnia
pour quelle raison, pour quelles raisons
kezdjen tanulni
z jakiego powodu, z jakich powodów
depuis plusieurs, quelques jours
kezdjen tanulni
od kilku dni
je vais me coucher
kezdjen tanulni
idę do łożka
pour combien de temps?
kezdjen tanulni
na jak długo?
je vais à la poste
kezdjen tanulni
idę na pocztę
prendre soin de qui?, prendre soin de quelqu'un
kezdjen tanulni
dbać o kogo?, dbać o kogoś
je t'ai demandé
kezdjen tanulni
pytałem cię
bien meilleur
kezdjen tanulni
o wiele lepszy
ça devient insupportable
kezdjen tanulni
to jest nie do wytrzymania
toutes les deux semaines
kezdjen tanulni
co dwa tygodnie
à quelle distance
kezdjen tanulni
w jakiej odległości
autour de lui, autour d'elle
kezdjen tanulni
wokół niego, wokół niej
il y a plusieurs siècles
kezdjen tanulni
kilka wieków temu
je fait une erreur, j'ai fait des erreurs
kezdjen tanulni
popełniłem/zrobiłem błąd, błędy
sur le bureau
kezdjen tanulni
na biurku
c'est strictement interdit
kezdjen tanulni
jest to surowo wzbronione
continue de parler!
kezdjen tanulni
mów dalej!
pas de problème, ce n'est rien
kezdjen tanulni
nie ma sprawy, nic się nie stało
j'arrive tout de suite
kezdjen tanulni
już idę
il n'est plus là
kezdjen tanulni
nie ma go już
à la gare routière
kezdjen tanulni
na dworcu autobusowym
il s'agit de mes fils
kezdjen tanulni
chodzi o moich synów
ils n'ont pas parlé de ses origines
kezdjen tanulni
nie mówili o jego pochodzeniu
je lui ai dit
kezdjen tanulni
mówiłem jej, mówiłem mu
qu'est-ce que tu lui conseillerais
kezdjen tanulni
co byś mu doradził
le temps passe très vite
kezdjen tanulni
czas mija bardzo szybko
pour un étranger
kezdjen tanulni
dla obcokrajowca
au concert
kezdjen tanulni
na koncercie
en fin de matinée
kezdjen tanulni
przed południem
sur quoi tu veux travailler
kezdjen tanulni
nad czym chcesz pracować
j'ouvre le fichier
kezdjen tanulni
otwieram plik
du néerlandais au polonais
kezdjen tanulni
z holanderskiego na polski
je vais à la poste, je suis à la poste
kezdjen tanulni
idę na pocztę, jestem na poczcie
je vais au concert, je suis au concert
kezdjen tanulni
idę na koncert, jestem na koncercie
je vais en vacances, je suis en vacances
kezdjen tanulni
jadę na wakacje, jestem na wakacjach
le pire des deux, le plus mauvais des deux
kezdjen tanulni
najgorszy z tych dwóch, gorszy z dwóch
envers les gays, contre les gays
kezdjen tanulni
wobec gejów, przeciw gejom
être en prison
kezdjen tanulni
być w więzieniu
écouter, entendre
kezdjen tanulni
słuchać, słyszeć
depuis trois mois
kezdjen tanulni
na trzy miesiące
j'ai eu peur
kezdjen tanulni
bałem się
tu expliques
kezdjen tanulni
ty wyjaśniasz
tu lui a conseillé
kezdjen tanulni
poradziłeś mu, jej
je m'y connais
kezdjen tanulni
znam się na tym
à n'importe qui
kezdjen tanulni
komukolwiek
j'ai dû
kezdjen tanulni
musiałem
un morceau de beurre s'il vous plaît
kezdjen tanulni
proszę kawałek / kostkę masła
un kilo de ces grosses pommes rouges
kezdjen tanulni
kilogram tych dużych czerwonych jabłek
il y a du café, il n'y a pas de café
kezdjen tanulni
jest kawa, nie ma kawy
il y a du beurre, il n'y a pas de beurre
kezdjen tanulni
jest masło, nie ma masła
il y a du pain, il n'y a pas de pain
kezdjen tanulni
jest chleb, nie ma chleba
il y a des bananes, il n'y a pas de bananes
kezdjen tanulni
są banany, nie ma bananów
il y a des pommes, il n'y a pas de pommes
kezdjen tanulni
są jabłka, nie ma jabłek
il y a de la vodka, il n'y a pas de vodka
kezdjen tanulni
jest wódka, nie ma wódki
une grappe de raisin
kezdjen tanulni
kiść winogron
une tasse de café, une tasse de thé
kezdjen tanulni
filiżanka kawy, filiżanka herbaty
un litre de lait
kezdjen tanulni
litr mleka
un kilo de sucre
kezdjen tanulni
kilogram cukru
une tranche de citron
kezdjen tanulni
plasterek cytryny
une bouteille de jus d'orange
kezdjen tanulni
butelka soku pomarańczowego
une douzaine d'œufs
kezdjen tanulni
tuzin jajek
je vais à Prague
kezdjen tanulni
jadę do Pragi
se comporter
kezdjen tanulni
zachowywać się, zachować się
je confonds toujours ces deux mots
kezdjen tanulni
zawsze mylę te dwa słowa
je change de sujet, je vais changer de sujet
kezdjen tanulni
zmieniam temat, zmienię temat
tu te moques de moi
kezdjen tanulni
nabijasz się ze mnie
la prononciation
kezdjen tanulni
wymowa
j'avais une collègue, un collègue
kezdjen tanulni
miałem koleżankę / kolegę
chaque semaine
kezdjen tanulni
co tydzień, każdego tygodnia
il y a deux prêtres
kezdjen tanulni
jest dwóch księży
avant de partir
kezdjen tanulni
przed wyjściem / przed wyjazdem
nous avons trouvé une solution
kezdjen tanulni
znaleźliśmy rozwiązanie
les ressources sont limitées
kezdjen tanulni
zasoby są ograniczone
ces trois prêtres
kezdjen tanulni
tych trzech księży
vous m'avez expliqué
kezdjen tanulni
wy wyjaśniliście mi
ils n'arrivent pas à se comprendre
kezdjen tanulni
nie udaje im się porozumieć
aux élections présidentielles
kezdjen tanulni
w wyborach prezydenckich
je n'ose pas
kezdjen tanulni
nie odważę się
il a été élu
kezdjen tanulni
został wybrany
j'oublie
kezdjen tanulni
zapominam
j'ouvre
kezdjen tanulni
otwieram
le tableau que j'utilise
kezdjen tanulni
tablica, której używam
pendant la journée
kezdjen tanulni
podczas dnia
à chaque fois que
kezdjen tanulni
za każdym razem kiedy
je partage l'écran
kezdjen tanulni
udostępniam ekran
je divise
kezdjen tanulni
podzielę
dans beaucoup de langues
kezdjen tanulni
w wielu językach
grâce à lui
kezdjen tanulni
dzięki niemu
ça dépend ce que tu appelles un président
kezdjen tanulni
to zależy od tego, co nazywasz prezydentem
comprendre les Polonais
kezdjen tanulni
rozumieć Polaków
après ma naissance
kezdjen tanulni
po moich narodzinach, po moim urodzeniu
sa façon de parler
kezdjen tanulni
jego sposób mówienia
l'emmener à l'hôpital
kezdjen tanulni
zabrać go do szpitala
tu m'autorises
kezdjen tanulni
pozwoli mi
je mélange les deux
kezdjen tanulni
milę te dwa
je me lave les mains
kezdjen tanulni
myję ręce
elle vieillit
kezdjen tanulni
ona się starzeje
depuis deux semaines
kezdjen tanulni
od dwóch tygodni
les examens médicaux
kezdjen tanulni
badania lekarskie
depuis quelques semaines
kezdjen tanulni
od kilku tygodni
ils méritent plus de points
kezdjen tanulni
zasługują na więcej punktów
pour deux personnes
kezdjen tanulni
dla dwóch osób
ces derniers jours
kezdjen tanulni
ostatnie dni
il a oublié notre rendez-vous
kezdjen tanulni
zapomniał o naszym spotkaniu
envers vous
kezdjen tanulni
wobec was
elle a quelques amis
kezdjen tanulni
ma kilku przyjaciół
apprendre les langues slaves
kezdjen tanulni
uczyć się języków słowiańskich
depuis longtemps
kezdjen tanulni
od dłuższego czasu
dès que je sais
kezdjen tanulni
jak tylko się dowiem
l'animal, les animaux
kezdjen tanulni
zwierzę, zwierzęta
pendant deux ans
kezdjen tanulni
przez dwa lata
j'ai eu deux rendez-vous
kezdjen tanulni
miałem dwa spotkania
il y a deux heures
kezdjen tanulni
dwie godziny temu
il y a plus de gens
kezdjen tanulni
jest więcej ludzi
cela plaît à mon fils, à mes fils
kezdjen tanulni
to podoba się mojemu synowi, moim synom
nous étions invités chez des amis
kezdjen tanulni
byliśmy, zostaliśmy zaproszeni przez przyjaciół
quand nous arrivons chez des amis
kezdjen tanulni
kiedy przyjeżdżamy do przyjaciół
ils nous invitent à treize heures
kezdjen tanulni
zapraszają nas na trzynastą
un ami, une amie, des amis, des amies
kezdjen tanulni
przyjaciel, przyjaciółka, przyjaciele, przyjaciółki
rire, sourire
kezdjen tanulni
śmiać się, uśmiechać się
est-ce qu'on peut rire de tout
kezdjen tanulni
czy możemy śmiać się ze wszystkiego?
deux hommes, deux femmes
kezdjen tanulni
dwaj mężczyźni, dwie kobiety
je vois deux hommes, deux femmes
kezdjen tanulni
widzę dwóch mężczyzn, dwie kobiety przy kawiarni
cette femme plaît à ces deux hommes
kezdjen tanulni
ta kobieta podoba się tym dwóm mężczyznom
j'ai besoin de deux hommes, deux femmes pour effectuer ce travail
kezdjen tanulni
potrzebuję dwóch mężczyzn, dwóch kobiet do wykonania tej pracy
je suis avec ces deux hommes, ces deux femmes
kezdjen tanulni
jestem tutaj z tymi dwoma mężczyznami, z tymi dwiema kobietami
j'ai parlé avec mon collégue de ces deux hommes, de ces deux femmes
kezdjen tanulni
rozmawiałem z kolegą o tych dwóch mężczyznach, o tych dwóch kobietach
oh, ces deux hommes, ces deux femmes
kezdjen tanulni
och, ci dwaj mężczyźni, ci dwie kobiety
cet homme plait à ces deux femmes
kezdjen tanulni
ten mężczyzna podoba się tym dwóm kobietom
je vois cet enfant, je ne vois plus cet enfant
kezdjen tanulni
widzę to dziecko, nie widzę już tego dziecka
un enfant
kezdjen tanulni
tutaj stoje jedno dziecko
je regarde cet enfant
kezdjen tanulni
przyglądam się temu dziecku
je vois cet enfant
kezdjen tanulni
widzę to dziecko
je suis ici avec cet enfant
kezdjen tanulni
jestem tutaj z tym dzieckiem
je parle avec ma collègue de cet enfant
kezdjen tanulni
rozmawiam z koleżanką o tym dziecku
o, cet enfant
kezdjen tanulni
och, to dziecko
il me manque deux enfants
kezdjen tanulni
brakuje mi tych dwóch dzieci
deux enfants
kezdjen tanulni
dwoje (dwa) dzieci
je regarde ces deux enfants
kezdjen tanulni
przypatruję się tym dwóm dzieciom
je vois ces deux enfants
kezdjen tanulni
widzę tych dwoje dzieci
je suis ici avec ces deux enfants
kezdjen tanulni
jestem tutaj z dwójką dzieci
je parle de ces deux enfants
kezdjen tanulni
mówię o tych dwóch dzieciach
oh, ces deux enfants
kezdjen tanulni
och, ta dwójka dzieci
il a le même âge
kezdjen tanulni
jest w tym samym wieku
il manque deux acteurs, deux actrices sur scène
kezdjen tanulni
na scenie brakuje dwóch aktorów, dwóch aktorek
en entrant dans le théâtre, j'ai vu deux actrices
kezdjen tanulni
wchodząc do teatru, zobaczyłem dwie aktorki
plus tard je suis sorti avec ces deux actrices
kezdjen tanulni
później wyszedłem z tymi dwiema aktorkami
il faut faire un effort pour laisser la grammaire de côté
kezdjen tanulni
trzeba postarać się odłożyć gramatykę na bok
à la place, entraîne-toi davantage en formant les phrases
kezdjen tanulni
zamiast tego ćwicz więcej tworzenia zdań
elle n'a pas beaucoup d'amis irlandais
kezdjen tanulni
ona nie ma dużo irlandzkich przyjaciół
de cette façon
kezdjen tanulni
w ten sposób
dans les deux cas
kezdjen tanulni
w obu przypadkach
je me repose
kezdjen tanulni
odpoczywam
nous restons amis
kezdjen tanulni
zostaliśmi przyjaciółmi
dans le bureau de vote
kezdjen tanulni
w lokalu wyborczym
à l'ouverture, à la fermeture
kezdjen tanulni
przy otwieraniu/na otwarciu, przy zamykaniu/przy zamknięciu/na zamykanie/na zamknięcie
pendant le petit déjeuner
kezdjen tanulni
podczas śniadania
nous félicitons le médecin
kezdjen tanulni
gratulujemy lekarzowi
depuis cent ans, depuis un siècle
kezdjen tanulni
od stu lat, od wieku, od stulecia
contradictoire
kezdjen tanulni
sprzeczny, przeciwstawny
je n'aurais jamais imaginé que
kezdjen tanulni
w życiu bym się nie domyśliła, że
je répète ce que j'ai entendu
kezdjen tanulni
powtarzam, co usłyszałem
ils ne sont pas nombreux
kezdjen tanulni
nie ma ich wielu, jest ich mało,
entre sa mère et elle
kezdjen tanulni
między jej mamą i nią
dans quelques mois
kezdjen tanulni
za kilka miesięcy
j'ai divorcé
kezdjen tanulni
rozwiodłem się
j'ai deux fils
kezdjen tanulni
mam dwóch synów
j'ai deux filles
kezdjen tanulni
mam dwie córki
j'ai deux enfants
kezdjen tanulni
mam dwójkę dzieci, mam dwoje dzieci
j'ai deux voitures
kezdjen tanulni
mam dwa samochody
c'est bien que tu sois passé
kezdjen tanulni
fajnie, że wpadłeś
nous avions rendez-vous?
kezdjen tanulni
byliśmy umówieni?
je passais dans le coin
kezdjen tanulni
przejeżdżałem w okolicy, obok
nous nous asseyons
kezdjen tanulni
usiądziemy
nous parlerons tranquillement
kezdjen tanulni
spokojnie pogadamy
tu veux boire quelque chose
kezdjen tanulni
napijesz się czegoś
je prends trois semaines de vacances
kezdjen tanulni
wezmę trzy tygodnie wakacji
il n'y a pas d'autres erreurs
kezdjen tanulni
nie ma innych błędów
après quelques mois
kezdjen tanulni
po kilku miesiącach
dans trois ans
kezdjen tanulni
za trzy lata
ils conseillent
kezdjen tanulni
oni doradzą
sinon je ne fermerais pas la fenêtre
kezdjen tanulni
inaczej nie zamykałbym / zamknąłbym (raz) okna
un an, deux ans, trois ans, quatre ans, cinq ans
kezdjen tanulni
jedyn rok, dwa lata, trzy lata, cztery lata, pięć lat
depuis des années
kezdjen tanulni
od wielu lat
des deux côtés
kezdjen tanulni
po dwu/obu stronach
de la même façon
kezdjen tanulni
w ten sam sposób
dans trois semaines
kezdjen tanulni
za trzech tygodni
pas mal de Français
kezdjen tanulni
mnóstwo Francuzów
je lui ai posé une question
kezdjen tanulni
zadałem mu/jej pytanie, zapytałem go/ją
tu meurs
kezdjen tanulni
umrzesz, umierasz
je meurs
kezdjen tanulni
umrę, umieram
pendant trois semaines
kezdjen tanulni
przez trzy tygodnie
il est à Varsovie pendant deux semaines
kezdjen tanulni
jest w Warszawie przez dwa tygodnie / podczas dwóch tygodni
je n'abandonne pas
kezdjen tanulni
nie poddaję się
vendredi dernier
kezdjen tanulni
ostatni piątek
il est en phase de découverte de la logique de la langue
kezdjen tanulni
on jest w fazie odkrywania logiki języka
elle m'a demandé
kezdjen tanulni
zapytała mnie
nous avons mangé
kezdjen tanulni
jedliśmy
quand nous mangeons
kezdjen tanulni
podczas gdy, kiedy jemy
mes fils, mes filles
kezdjen tanulni
moi synowie, moje córki
dans quinze ans
kezdjen tanulni
za piętnaście lat
depuis des années, depuis l'été, depuis un an
kezdjen tanulni
od lat, od lata, od roku
ils se débrouillent très bien
kezdjen tanulni
radzą sobie bardzo dobrze
d'un jour à l'autre
kezdjen tanulni
z dnia na dzień
toute la matinée
kezdjen tanulni
cały poranek
nous partons, nous arrivons en avion
kezdjen tanulni
wylatujemy, przylatujemy
pendant une heure
kezdjen tanulni
przez godzinę
après toi
kezdjen tanulni
po tobie
dans le sud de l'Allemagne
kezdjen tanulni
na południu Niemiec
nous partageons
kezdjen tanulni
dzielimy
un des seuls pays
kezdjen tanulni
jeden z niewielu krajów
plusieurs fois
kezdjen tanulni
kilka razy
depuis des années, depuis l'été, depuis un an
kezdjen tanulni
od lat, od lata, od roku
tous les deux jours
kezdjen tanulni
co drugi dzień, co dwa dni
je me dis
kezdjen tanulni
mówię sobie
je suis arrivé à la conclusion que
kezdjen tanulni
doszłam do wniosku, że
dans l'histoire de l'Italie
kezdjen tanulni
w historii Włoch
je lui ai proposé
kezdjen tanulni
zaproponowałem mu/jej
je lui ai dit (à lui/à elle)
kezdjen tanulni
powiedziałem mu/jej
il lui semble
kezdjen tanulni
wydaje jej się
sur cette photo
kezdjen tanulni
na tym zdjęciu
tu m'as demandé
kezdjen tanulni
pytałeś mnie
ils sont racistes, ils sont fascistes
kezdjen tanulni
są rasistami/rasistowscy, są faszystami/faszystowscy
j'ai parlé avec beaucoup d'autres Français
kezdjen tanulni
rozmawiałem z wieloma innymi Francuzami
ce livre que j'ai
kezdjen tanulni
ta książka, którą mam
après quelques mois
kezdjen tanulni
po kilku miesiącach
je savais qu'il deviendrait un vrai plouc
kezdjen tanulni
wiedziałem, że on by się stał prawdziwym wieśniakiem
en deux étapes
kezdjen tanulni
w dwóch etapach
l'arbre, le bois, la porte, l'écharde
kezdjen tanulni
drzewo, drewno, drzwi, drzazga
je suis contre ce genre de blagues
kezdjen tanulni
jestem przeciw temu rodzajowi żartów
il a disparu de la circulation
kezdjen tanulni
zniknął z obiegu
peu de mots
kezdjen tanulni
mało, niewiele słów
ce weekend
kezdjen tanulni
w ten weekend
je t'en veux
kezdjen tanulni
jestem na ciebie zły
j'apporterais, j'aurais apporté
kezdjen tanulni
przyniósłbym
je m'habitue, je m'habituerai
kezdjen tanulni
przywyknę
ton problème de l'année dernière
kezdjen tanulni
twój problem z zeszłego roku
avec personne d'autre, d'aucun autre pays
kezdjen tanulni
z nikim innym, z żadnego innego kraju
un stage de deux semaines
kezdjen tanulni
dwutygodniowy staż
la question, les questions
kezdjen tanulni
pytanie, pytania
je te rembourse de l'argent, je te rembourserai demain
kezdjen tanulni
zwracam ci pieniądze, zwrócę ci pieniądze jutro
le plus possible, autant que possible
kezdjen tanulni
jak najbardziej
du jour au lendemain
kezdjen tanulni
z dnia na dzień
je suis content de moi
kezdjen tanulni
jestem zadowolony z siebie
dans un reportage
kezdjen tanulni
w reportażu
nous comparons, nous avons comparé
kezdjen tanulni
porównujemy, porównaliśmy
tu veux que je t'explique?
kezdjen tanulni
chcesz, żebym ci wyjaśnił?
en Italie du nord
kezdjen tanulni
w północnych Włoszech
nous ne le conseillerions pas
kezdjen tanulni
nie doradzalibyśmy tego
large, plus large
kezdjen tanulni
szeroki, szerszy
depuis longtemps
kezdjen tanulni
od dłuższego czasu
je n'y arriverai pas, je n'y arrive pas
kezdjen tanulni
nie dam rady, nie daję rady
il m'apprécie
kezdjen tanulni
on mnie lubi
de l'intérieur
kezdjen tanulni
od środka
derrière moi
kezdjen tanulni
za mną
je n'avais pas idée de cela
kezdjen tanulni
nie miałem o tym pojęcia
dans beaucoup d'universités
kezdjen tanulni
na wielu uniwersytetach
nous sommes deux
kezdjen tanulni
jest nas dwóch, jesteśmy w dwóch
nous sommes trois
kezdjen tanulni
jesteśmy w trójkę, jest nas trójka
nous sommes quatre
kezdjen tanulni
jest nas czworo
nous sommes cinq
kezdjen tanulni
jest nas pięciu
après quelques années
kezdjen tanulni
po kilku latach
plus profond
kezdjen tanulni
głębiej
ils refusent
kezdjen tanulni
oni odmawiają
depuis deux jours
kezdjen tanulni
od dwóch dni
après toi
kezdjen tanulni
po tobie
de six à onze ans
kezdjen tanulni
od sześciu do jedenastu lat
depuis trois ans, depuis six ans
kezdjen tanulni
od trzech lat, od sześciu lat
j'écoute de la musique, j'entends des voix
kezdjen tanulni
słucham muzyki, słyszę głosy
je me demande
kezdjen tanulni
zastanawiam się
j'ai écouté, j'ai entendu
kezdjen tanulni
słuchałem, słyszałem
à ta place
kezdjen tanulni
zamiast ciebie, na Twoim miejscu
depuis un mois, pendant un mois
kezdjen tanulni
od miesiąca, przez miesiąc
répondre aux questions
kezdjen tanulni
odpowiadać na pytania
de temps en temps
kezdjen tanulni
raz po raz, od czasu do czasu
j'ai découvert
kezdjen tanulni
odkryłem
à l'écrit, à l'oral
kezdjen tanulni
pisemnie, ustnie
sur n'importe quel sujet, dans n'importe quelle langue
kezdjen tanulni
na jakikolwiek temat, w jakikolwiekym jezyku
depuis un an, depuis un an et demi
kezdjen tanulni
od dwóch lat, od dwóch i pół roku
pendant ces deux jours
kezdjen tanulni
przez te dwa dni, w ciągu tych dwóch dni
tu as parlé de ce phénomène
kezdjen tanulni
mówiłeś o tym zjawisku
je suis à la caisse
kezdjen tanulni
jestem przy kasie
tout seul, par soi-même
kezdjen tanulni
samemu
ses amis, il a des amis
kezdjen tanulni
jego przyjaciele, on ma przyjaciół
je suis sous antibiotiques
kezdjen tanulni
jestem na antybiotykach
à partir de la fin du mois de novembre
kezdjen tanulni
z przełomu listopada
cela ne me concerne pas
kezdjen tanulni
to mnie nie obchodzi, to mnie nie dotyczy
le cousin, la cousine
kezdjen tanulni
kuzyn, kuzynka

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.