Paremie UJ

 0    57 adatlap    krzyzawek
Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej.
kezdjen tanulni
Accessio cedit principali
Powód idzie za sądem pozwanego.
kezdjen tanulni
Actor sequitur forum rei
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
kezdjen tanulni
Audiatur et altera pars
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
kezdjen tanulni
Bis de eadem re agi non potest
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
kezdjen tanulni
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa
Twarde prawo, lecz prawo.
kezdjen tanulni
Dura lex, sed lex
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
kezdjen tanulni
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
kezdjen tanulni
Executio iuris non habet iniuriam
Za początek i fundament całego testamentu uwaŜa się ustanowienie dziedzica.
kezdjen tanulni
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
kezdjen tanulni
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
kezdjen tanulni
Hominum causa omne ius constitutum sit
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
kezdjen tanulni
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
kezdjen tanulni
Impossibilium nulla obligatio est
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
kezdjen tanulni
In dubiis benigniora
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
kezdjen tanulni
In dubio pro reo
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
kezdjen tanulni
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
kezdjen tanulni
Ius civile vigilantibus scriptum est
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
kezdjen tanulni
Ius est ars boni et aequi
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu naleŜy. Iustitias vestras iudicabo
kezdjen tanulni
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
kezdjen tanulni
Lex posterior derogat priori
Ustawa nie działa wstecz.
kezdjen tanulni
Lex retro non agit
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
kezdjen tanulni
Male nostro iure uti non debemus
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małŜeństwo.
kezdjen tanulni
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
kezdjen tanulni
Melior est conditio possidentis
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
kezdjen tanulni
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
kezdjen tanulni
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
kezdjen tanulni
Nemo est iudex in propria causa
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
kezdjen tanulni
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo
kezdjen tanulni
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
kezdjen tanulni
Non omne quod licet honestum est
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne poŜycie.
kezdjen tanulni
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, poniewaŜ rzadko kiedy nie moŜna jej podwaŜyć
kezdjen tanulni
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
Umów należy dotrzymywać.
kezdjen tanulni
Pacta sunt servanda
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
kezdjen tanulni
Prior tempore, potior iure
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
kezdjen tanulni
Qui tacet consentire videtur
Kto upilnuje samych strażników?
kezdjen tanulni
Quis custodiet ipsos custodes
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie moŜe być uzdrowione.
kezdjen tanulni
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
kezdjen tanulni
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
kezdjen tanulni
Quod principi placuit, legis habet vigorem
Ile urodzeń, tyle stopni.
kezdjen tanulni
Quot generationes, tot gradus
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
kezdjen tanulni
Reformatio in peius iudici appellato non licet
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
kezdjen tanulni
Salus populi suprema lex esto
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
kezdjen tanulni
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
kezdjen tanulni
Semel heres, semper heres
Patrzymy na sens a nie na słowa.
kezdjen tanulni
Sensum, non verba spectamus
wyrok tworzy prawo między stronami
kezdjen tanulni
Sententia ius facit inter partes
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
kezdjen tanulni
Summum ius, summa iniuria
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
kezdjen tanulni
Superficies solo cedit
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aŜ do samego kresu Ŝycia.
kezdjen tanulni
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
Jeden świadek, żaden świadek.
kezdjen tanulni
Testis unus testis nullus
Trzech tworzy stowarzyszenie.
kezdjen tanulni
Tres faciunt collegium
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
kezdjen tanulni
Vanae voces populi non sunt audiendae
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
kezdjen tanulni
Venire contra factum proprium nemini licet
Siłę wolno odeprzeć siłą.
kezdjen tanulni
Vim vi repellere licet
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
kezdjen tanulni
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
Osądzę waszą sprawiedliwość.
kezdjen tanulni
Iustitias vestras iudicabo
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
kezdjen tanulni
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.