|
kérdés |
válasz |
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Wypłacam pieniądze z konta. kezdjen tanulni
|
|
Ich hebe Geld vom Konto ab.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Czy może mi pan przynieść widelec? kezdjen tanulni
|
|
Könnten Sie mir eine Gabel bringen?
|
|
|
Możesz spokojnie zostać dłużej. kezdjen tanulni
|
|
Du kannst ruhig länger bleiben.
|
|
|
Nie możesz czy nie chcesz? kezdjen tanulni
|
|
Kannst du nicht oder willst du nicht?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe einen Kredit aufgenommen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Wo soll ich unterschreiben?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Proszę mieć pozytywne nastawienie! kezdjen tanulni
|
|
Bitte haben Sie eine positive Einstellung!
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Moje serce bije dla ciebie. kezdjen tanulni
|
|
Mein Herz schlägt für dich.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Man darf hier nicht furzen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Nie czytam aktualnie żadnej książki. kezdjen tanulni
|
|
Ich lese momenten kein Buch.
|
|
|
To nie jest laptop, tylko tablet. kezdjen tanulni
|
|
Das ist kein Laptop, sondern ein Tablet.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich will nirgendwohin fahren.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Es ist nichts Schwieriges.
|
|
|
Który autobus jedzie do centrum? kezdjen tanulni
|
|
Welcher Bus fährt ins Zentrum?
|
|
|
Czekam tu już od pół godziny. kezdjen tanulni
|
|
Ich warte hier schon seit einer halben Stunde.
|
|
|
Nie, to jest już czwarta gałka lodów. kezdjen tanulni
|
|
Nein, das ist schon die vierte Kugel Eis.
|
|
|
Proszę iść prosto, i potem skręcić w trzecią ulicę w lewo. kezdjen tanulni
|
|
Bitte gehen Sie geradeaus und dann biegen Sie in die dritte Straße links.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich bin der Siebte in der Reihe.
|
|
|
Skopiuj proszę pierwszą i drugą stronę. kezdjen tanulni
|
|
Bitte kopiere die erste und zweite Seite.
|
|
|
Czytam teraz trzecie rozdział. kezdjen tanulni
|
|
Ich lese jetzt das dritte Kapitel.
|
|
|
To nie jest pierwszy raz. kezdjen tanulni
|
|
Es ist nicht das erste Mal.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich bin zum ersten Mal hier.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
On pracuje ze mną. Ja go znam. kezdjen tanulni
|
|
Er arbeitet mit mir. Ich kenne ihn.
|
|
|
Ona krzyczy. Ja ją słyszę. kezdjen tanulni
|
|
Sie schreit. Ich höre sie.
|
|
|
To jest za małe. Nie mogę tego zobaczyć. kezdjen tanulni
|
|
Es ist zu klein. Ich kann es nicht sehen.
|
|
|
Jesteśmy już w domu. Kiedy nas odwiedzisz? kezdjen tanulni
|
|
Wir sind schon zu Hause. Wann besuchst du uns?
|
|
|
Gdzie jesteście? Nie widzę was. kezdjen tanulni
|
|
Wo seid ihr? Ich sehe euch nicht.
|
|
|
Oni są bardzo mili. Zapraszamy ich do nas. kezdjen tanulni
|
|
Sie sind sehr nett. Wir laden sie zu uns ein
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe ihn zu Hause gelassen.
|
|
|
Ile zapłaciłeś za ten garnitur? kezdjen tanulni
|
|
Wie viel hast du für den Anzug bezahlt?
|
|
|
Nie wolno jeździć bez prawa jazdy. kezdjen tanulni
|
|
Man darf nicht ohne Führerschein fahren.
|
|
|
Bez ciebie nigdzie nie idę. kezdjen tanulni
|
|
Ohne dich gehe ich nirgendwo hin.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich verspäte mich durch einen Stau.
|
|
|
Chodzi o ten film w kinie. kezdjen tanulni
|
|
Es geht um den Film im Kino.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Worum geht es dir wieder?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe Angst um dein Leben.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Er hat gegen die Tür geschlagen.
|
|
|
Nie chce ci przeszkadzać. kezdjen tanulni
|
|
Ich will dich nicht unterbrechen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Kannst du mir das leihen?
|
|
|
Wyślesz mi zdjęcia z wycieczki? kezdjen tanulni
|
|
Schickst du mir Fotos von dem Ausflug?
|
|
|
Jedziemy do mnie czy do ciebie? kezdjen tanulni
|
|
Fahren wir zu mir oder zu dir?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich wische den Boden mit einem Mopp.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Schläfst du heute bei mir?
|
|
|
Pomóż mi przy mojej pracy domowej! kezdjen tanulni
|
|
Hilf mir bei meiner Hausaufgabe!
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Telewizor jest wyłączony. kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Kładę mój telefon na stół. kezdjen tanulni
|
|
Ich lege mein Handy auf den Tisch.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Chce siedzieć przy oknie. kezdjen tanulni
|
|
Ich will am Fenster sitzen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Etwas liegt auf dem Boden.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich wohne am Arsch der Welt.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Wir sonnen uns am Strand.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Sie geht unter die Dusche.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Eine Spinne hängt über dem Schrank.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Du hast etwas zwischen den Zähnen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Moja koszula wisi na wieszaku w szafie. kezdjen tanulni
|
|
Mein Hemd hängt auf einem Kleiderbügel im Schrank.
|
|
|
Postaw buty przed drzwiami. kezdjen tanulni
|
|
Stell die Schuhe vor die Tür.
|
|
|
Mogę postawić mój samochód w garażu? kezdjen tanulni
|
|
Kann ich mein Auto in die Garage stellen?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Stellen wir uns in die Reihe.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Kann ich mich neben dich setzen?
|
|
|
Siadam przy komputerze i zaczynam pracę. kezdjen tanulni
|
|
Ich setze mich an den Computer und beginne meine Arbeit.
|
|
|
Nie kładź swojego telefonu na słońcu. kezdjen tanulni
|
|
Leg dein Handy nicht in die Sonne.
|
|
|
Proszę się położyć na brzuchu. kezdjen tanulni
|
|
Legen Sie sich auf den Bauch.
|
|
|
On kładzie się na plecach. kezdjen tanulni
|
|
Er legt sich auf den Rücken.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich hänge die Wäsche auf.
|
|
|
Jego syn powiesił się w zeszłym roku. kezdjen tanulni
|
|
Sein Sohn hat sich letztes Jahr erhängt.
|
|
|
Idź do parku i skręć w lewo. kezdjen tanulni
|
|
Geh zum Park und biege nach links ab.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Steck die Hände nicht in den Mund!
|
|
|
Weź swoje rzeczy z szafy! kezdjen tanulni
|
|
Nimm deine Sachen aus dem Schrank!
|
|
|
Weź swoje zabawki z podłogi! kezdjen tanulni
|
|
Nimm deine Spielzeuge vom Boden!
|
|
|
Byłam w pokoju. Wychodzę z pokoju. kezdjen tanulni
|
|
Ich war im Zimmer. Ich komme aus dem Zimmer raus.
|
|
|
Długopis był w szufladzie. Biorę ten długopis z szuflady. kezdjen tanulni
|
|
Der Kuli war in der Schublade. Ich nehme den Kuli aus der Schublade.
|
|
|
Byłam w kinie. Wychodzę z kina. kezdjen tanulni
|
|
Ich war im Kino. Ich komme aus dem Kino raus.
|
|
|
Byłam u mojej mamy. Wracam od mojej mamy. kezdjen tanulni
|
|
Ich war bei meiner Mutter. Ich komme von meiner Mutter zurück.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Nimm den Fuß vom Gaspedal!
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe mich irgendwo geirrt.
|
|
|
Mogę tu gdzieś podładować telefon? kezdjen tanulni
|
|
Kann ich mein Handy hier irgendwo aufladen?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Hast du das irgendwann gegessen?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Kann ich irgendwie helfen?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich kenne sie irgendwoher.
|
|
|
O której godzinie zaczynasz kurs? kezdjen tanulni
|
|
Um wie viel Uhr beginnst du den Kurs?
|
|
|
Ona powinna około 10 już tu być. kezdjen tanulni
|
|
Sie sollte gegen 10 schon da sein.
|
|
|
Przyjdę tak około wpół do drugiej. kezdjen tanulni
|
|
Ich komme so gegen halb zwei.
|
|
|
Przez godzinę nie jestem osiągalna. kezdjen tanulni
|
|
Ich bin für eine Stunde nicht erreichbar.
|
|
|
Ona została ponad tydzień w łóżku kezdjen tanulni
|
|
Sie ist über eine Woche im Bett geblieben.
|
|
|
Pracuje ponad 30 godzin w tygodniu. kezdjen tanulni
|
|
Ich arbeite über 30 Stunden pro Woche.
|
|
|
Za tydzień odwiedza mnie moa najlepsza przyjaciółka. kezdjen tanulni
|
|
Meine beste Freundin besucht mich nächste Woche.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Wir sehen uns in einem Monat.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich heirate in einem Jahr.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich komme in einer Stunde.
|
|
|
Nic od wczoraj nie jedłam. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe seit gestern nichts gegessen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich rauche ab morgen nicht mehr.
|
|
|
Będę w domu dopiero o 18. kezdjen tanulni
|
|
Ich bin erst ab 18 Uhr zu Hause.
|
|
|
On jest dostępny tylko między 8 a 10. kezdjen tanulni
|
|
Er ist nur zwischen 8 und 10 Uhr erreichbar.
|
|
|
Wiedziałam że przyjdziesz. kezdjen tanulni
|
|
Ich wusste, dass du kommst
|
|
|
Myślałam, że jest ciplej. kezdjen tanulni
|
|
Ich dachte, dass es wärmer ist.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Nie mogłam odebrać telefonu. kezdjen tanulni
|
|
Ich konnte nicht rangehen.
|
|
|
Jest bardzo ślisko na ulicy. kezdjen tanulni
|
|
Es ist sehr rutschig auf der Straße.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Jemand hat mein Fahrrad gestohlen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Haben Sie ein gültiges Ticket?
|
|
|
Położyłam twoją torebkę na łóżku. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe deine Tasche aufs Bett gelegt.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Ona znowu coś zamówiła na Zelando. kezdjen tanulni
|
|
Sie hat wieder etwas bei Zelando bestellt.
|
|
|
Oni polecają nam restauracje w centrum. kezdjen tanulni
|
|
Sie empfehlen uns das Restaurants im Zentrum.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Skończyliśmy naszą rozmowę. kezdjen tanulni
|
|
Wir haben unser Gespräch beendet.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
ich habe zwei Kilo zugenommen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Er hat endlich aufgehört.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe den Tisch gedeckt.
|
|
|
Czy umyłeś się po bieganiu? kezdjen tanulni
|
|
Hast du dich nach dem Laufen gewaschen?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Wir haben uns voll verlaufen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Das Wasser ist schon gefroren.
|
|
|
Michael Jackson zmarł w 2009 roku. kezdjen tanulni
|
|
Michael Jackson ist im Jahr 2009 gestorben.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Meine Blumen sind verwelkt.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Das Wasser ist in den Rohren gefroren.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe unter dieser Decke gefroren.
|
|
|
Położyłam twój telefon na stole. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe dein Handy auf den Tisch gelegt.
|
|
|
Posadził córkę na krześle. kezdjen tanulni
|
|
Er hat seine Tochter auf den Stuhl gesetzt.
|
|
|
Gdzie położyłeś tę butelkę? kezdjen tanulni
|
|
Wohin hast du die Flasche gestellt?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe mich auf das Bett gelegt.
|
|
|
Mój telefon leżał na stole. kezdjen tanulni
|
|
Mein Handy hat auf dem Tisch gelegen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Wo hat die Flasche gestanden?
|
|
|
Nie mogłem znaleźć drogi. kezdjen tanulni
|
|
Ich konnte den Weg nicht finden.
|
|
|
Nie mogłeś na mnie poczekać? kezdjen tanulni
|
|
Konntest du nicht auf mich warten?
|
|
|
Ona nie mogła tego zrobić sama. kezdjen tanulni
|
|
Sie konnte es nicht selbst machen.
|
|
|
Musiałem zostać dłużej w pracy kezdjen tanulni
|
|
Ich musste länger in der Arbeit bleiben.
|
|
|
Oni musieli jeszcze coś załatwić w mieście. kezdjen tanulni
|
|
Sie mussten noch etwas in der Stadt erledigen.
|
|
|
Chciałem cię tylko o coś zapytać. kezdjen tanulni
|
|
Ich wollte dich nur was fragen.
|
|
|
Chcieliśmy odwiedzić muzeum, ale nie mieliśmy już czasu. kezdjen tanulni
|
|
Wir wollten das Museum besuchen, aber wir hatten keine Zeit mehr.
|
|
|
Tak czy inaczej chcieliśmy już iść. kezdjen tanulni
|
|
Wir wollten sowieso schon gehen.
|
|
|
Może powinniśmy poczekać chwilę? kezdjen tanulni
|
|
Sollten wir vielleicht kurz warten?
|
|
|
Zaprosili nas, bo bardzo lubili moją żonę. kezdjen tanulni
|
|
Sie haben uns eingeladen, weil sie meine Frau sehr mochten.
|
|
|
Najpierw musisz się zalogować. kezdjen tanulni
|
|
Du musst Dich zuerst einloggen.
|
|
|
Nie może się skupić na drodze. kezdjen tanulni
|
|
Er kann sich nicht auf den Weg konzentrieren.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Już od godziny nakłada makijaż. kezdjen tanulni
|
|
Sie schminkt sich schon seit einer Stunde.
|
|
|
Dlaczego opiekujecie się waszymi rodzicami? kezdjen tanulni
|
|
Warum kümmert ihr euch um eure Eltern?
|
|
|
Chciałbym Ci podziękować. kezdjen tanulni
|
|
Ich möchte mich bei Dir bedanken.
|
|
|
Chce przeprosić za swoje słowa. kezdjen tanulni
|
|
Sie will sich für ihre Worte entschuldigen.
|
|
|
Ona pilnie uczy się do egzaminu. kezdjen tanulni
|
|
Sie lernt fleißig für die Prüfung.
|
|
|
Bawi się ładnie w swoim pokoju. kezdjen tanulni
|
|
Er spielt brav in seinem Zimmer.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Po prostu nie potrafię sobie tego wyobrazić. kezdjen tanulni
|
|
Ich kann mir das einfach nicht vorstellen.
|
|
|
Kupiliśmy sobie piwo, a ty co sobie kupujesz? kezdjen tanulni
|
|
Wir haben uns ein Bier gekauft, und was kaufst du dir?
|
|
|
Co życzycie sobie na ślub? kezdjen tanulni
|
|
Was wünscht ihr euch zur Hochzeit?
|
|
|
Załóż kurtkę, bo powinno być zimniej. kezdjen tanulni
|
|
Zieh dir eine Jacke an, es soll kälter sein.
|
|
|
Muszę się nad tym jeszcze zastanowić. kezdjen tanulni
|
|
Ich muss mir das noch überlegen.
|
|
|
Czy w firmie są wolne stanowiska? kezdjen tanulni
|
|
Gibt es eine freie Stelle in der Firma?
|
|
|
W tej restauracji nie ma lanego piwa. kezdjen tanulni
|
|
In diesem Restaurant gab es keine Fassbier.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Die Uhr hat an der Wand gehalten.
|
|
|
Powiesiłem zegar na ścianie. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe die Uhr an die Wand gehängt.
|
|
|
Telefon dzwoni, ale nikt nie odbiera. kezdjen tanulni
|
|
Das Telefon klingelt, aber niemand meldet sich.
|
|
|
Jedzenie śmierdzi, ale smakuje dobrze. kezdjen tanulni
|
|
Das Essen riecht schlecht, aber es schmeckt gut.
|
|
|
Jest za darmo, ale trzeba długo czekać. kezdjen tanulni
|
|
Das ist kostenlos, aber man muss lange warten.
|
|
|
Weź kurtkę, bo jest zimno. kezdjen tanulni
|
|
Nimm eine Jacke, denn es ist kalt.
|
|
|
Osa nadal żyje, bo się porusza. kezdjen tanulni
|
|
Die Wespe lebt noch, denn sie bewegt sich.
|
|
|
Idę już do domu, bo robi się ciemno. kezdjen tanulni
|
|
Ich gehe schon nach Hause, denn es wird dunkel.
|
|
|
Mamy autobus o 8 i nie chcemy go przegapić. kezdjen tanulni
|
|
Wir haben um 8 Uhr einen Bus und wir wollen ihn nicht verpassen
|
|
|
Organizujemy imprezę i chciałbym Cię zaprosić. kezdjen tanulni
|
|
Wir organisieren eine Party und ich möchte dich einladen.
|
|
|
Nie zamawiamy jedzenia, tylko gotujemy sami w domu. kezdjen tanulni
|
|
Wir bestellen kein Essen, sondern kochen selbst zu Hause.
|
|
|
Wczoraj nie byłem w pracy, tylko poszedłem do lekarza. kezdjen tanulni
|
|
Ich war gestern nicht in der Arbeit, sondern bin zum Arzt gegangen.
|
|
|
Ona teraz nie pracuje, tylko jest bezrobotna. kezdjen tanulni
|
|
Sie arbeitet jetzt nicht, sondern ist arbeitslos.
|
|
|
Nie zamówiłem kawy, tylko herbatę. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe keinen Kaffee bestellt, sondern einen Tee.
|
|
|
Dziś zostaniemy dłużej albo skończymy to robić jutro rano. kezdjen tanulni
|
|
Wir bleiben heute länger oder machen es morgen fertig.
|
|
|
Idziesz z nami czy zostajesz w hotelu? kezdjen tanulni
|
|
Kommst du mit oder bleibst du im Hotel?
|
|
|
Wygląda okropnie, prawda? kezdjen tanulni
|
|
Es sieht scheiße aus, oder?
|
|
|
Właśnie jadłem, dlatego teraz nie jestem głodny. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe gerade gegessen, deswegen habe ich jetzt keinen Hunger.
|
|
|
Zjadłem ogórki i wypiłem mleko, dlatego mam biegunkę. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe Gurken gegessen und Milch getrunken, deswegen habe ich Durchfall.
|
|
|
Dlatego! To nie twoja sprawa! kezdjen tanulni
|
|
Darum! Es geht dich nichts an!
|
|
|
Zostaję w domu, bo źle się czuję. kezdjen tanulni
|
|
Ich bleibe zu Hause, weil ich mich schlecht fühle.
|
|
|
Zostaję w domu, bo się przeziębiłem. kezdjen tanulni
|
|
Ich bleibe zu Hause, weil ich mich erkältet habe.
|
|
|
Zostaję w domu, bo muszę się uczyć do egzaminu. kezdjen tanulni
|
|
Ich bleibe zu Hause, weil ich für die Prüfung lernen muss.
|
|
|
Zostaję w domu, bo jutro muszę wcześnie wstać. kezdjen tanulni
|
|
Ich bleibe zu Hause, weil ich morgen früh aufstehen.
|
|
|
Muszę pracować w weekendy, bo potrzebuję więcej pieniędzy. kezdjen tanulni
|
|
Ich muss am Wochenende arbeiten, weil ich mehr Geld brauche.
|
|
|
Dziękuję, że przyszedłeś. kezdjen tanulni
|
|
Danke, dass du gekommen bist.
|
|
|
Szkoda, że musisz już iść. kezdjen tanulni
|
|
Schade, dass du schon gehe musst.
|
|
|
Powiedz mu, że potem do niego zadzwonię. kezdjen tanulni
|
|
Sag ihm, dass ich ihn später anrufe.
|
|
|
Chcesz, żebym ci pomogła? kezdjen tanulni
|
|
Willst du, dass ich dir helfen?
|
|
|
Nie chce, żebyś się spóźnił. kezdjen tanulni
|
|
Ich möchte nicht, dass du dich verspätest.
|
|
|
Jeśli jesteś chory, zostań lepiej w domu. kezdjen tanulni
|
|
Wenn du krank bist, bleib lieber zu Hause.
|
|
|
W razie gdybyś potrzebował pomocy, jestem tu. kezdjen tanulni
|
|
Falls du Hilfe brauchst, bin ich da.
|
|
|
W razie gdyby miało padać, weź ze sobą parasolkę. kezdjen tanulni
|
|
Falls es regnen sollte, nimm einen Regenschirm mit.
|
|
|
Za każdym razem kiedy do ciebie przychodzę, jesteś zajęty. kezdjen tanulni
|
|
Jedes Mal wenn ich zu dir komme, bist du beschäftigt.
|
|
|
Kiedy byliśmy w Berlinie, jedliśmy najlepszy kebab. kezdjen tanulni
|
|
Als wir in Berlin waren, haben wir den besten Döner gegessen.
|
|
|
Kiedy rozmawialiśmy tydzień temu, byłaś bardzo smutna. kezdjen tanulni
|
|
Als wir letzte Woche gesprochen haben, warst du sehr traurig.
|
|
|
Jak byłam wczoraj w pracy, to ją widziałam. kezdjen tanulni
|
|
Als ich gestern in der Arbeit war, habe ich sie gesehen.
|
|
|
Jest jakiś wypadek, dlatego stoimy w korku. kezdjen tanulni
|
|
Es gibt einen Unfall, deshalb stehen wir im Stau.
|
|
|
Ona do mnie zadzwoniła, bo potrzebowała mojej pomocy. kezdjen tanulni
|
|
Sie hat mich angerufen, weil sie meine Hilfe gebraucht hat.
|
|
|
Powiedziałam, że nie mam już siły. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe gesagt, dass ich keine Kraft mehr habe.
|
|
|
Słyszałeś, że Ania wczoraj wyszła za mąż? kezdjen tanulni
|
|
Hast du gehört, dass Ania gestern geheiratet hat?
|
|
|
Jak byłam mała, mało się uczyłam. kezdjen tanulni
|
|
Als ich klein war, habe ich nicht viel gelernt.
|
|
|
Ten mężczyzna jest miły. To jest miły mężczyzna. kezdjen tanulni
|
|
Dieser Mann ist nett. Das ist ein netter Mann.
|
|
|
Ta kobieta jest ładna. To jest ładna kobieta. kezdjen tanulni
|
|
Diese Frau ist hübsch. Das ist eine hübsche Frau.
|
|
|
To piwo jest jasne. To jest jasne piwo. kezdjen tanulni
|
|
Dieses Bier ist hell. Das ist ein helles Bier.
|
|
|
Te dzieci są grzeczne. to są grzeczne dzieci. kezdjen tanulni
|
|
Diese Kinder sind brav. Sie sind brave Kinder.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich hätte gern ein helles Bier, bitte.
|
|
|
Mam ci zamówić piwo bezalkoholowe? kezdjen tanulni
|
|
Soll ich dir ein alkoholfreies Bier bestellen?
|
|
|
Niemiecki jest logicznym językiem. kezdjen tanulni
|
|
Deutsch ist eine logische Sprache.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Zepsułam mój nowy komputer. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe meinen neuen Computer kaputt gemacht.
|
|
|
Po tym jasnym piwie jest mi niedobrze. kezdjen tanulni
|
|
Nach dem hellen Bier ist mir übel.
|
|
|
Wyrzuciłam te stare buty. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe die alten Schuhe weggeworfen.
|
|
|
Chciałabym wymienić tę czarną bluzkę. kezdjen tanulni
|
|
Ich möchte die schwarze Bluse umtauschen.
|
|
|
Oba trudne zadania zrobiłam sama. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe beide schwierigen Aufgaben selber gemacht.
|
|
|
Dobre wino nie jest tanie. kezdjen tanulni
|
|
Guter Wein ist nicht billig.
|
|
|
Ja pije tylko zimne mleko. kezdjen tanulni
|
|
Ich trinke nur kalte Milch.
|
|
|
Nie mówi się z pełną buzią. kezdjen tanulni
|
|
Man redet nicht mit vollem Mund.
|
|
|
Monachium jest bezpieczniejsze niż Berlin. kezdjen tanulni
|
|
München ist sicherer als Berlin.
|
|
|
Ta sukienka jest tak samo droga jak te spodnie. kezdjen tanulni
|
|
Dieses Kleid ist genauso teuer wie diese Hose.
|
|
|
On nie jest tak miły jak jego żona. kezdjen tanulni
|
|
Er ist nicht so nett wie seine Frau.
|
|
|
Jadę szybszym samochodem. kezdjen tanulni
|
|
Ich fahre ein schnelleres Auto.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Dieses Auto ist am schnellsten.
|
|
|
Ten pomysł jest najgłupszy. kezdjen tanulni
|
|
Diese Idee ist am dümmsten.
|
|
|
To jest najprostszy język świata. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die einfachste Sprache der Welt.
|
|
|
W najłatwiejszym języku świata są niestety rodzajniki. kezdjen tanulni
|
|
In der einfachsten Sprache der Welt gibt es leider Artikel.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
RedBull dodaje ci szkrzydeł! kezdjen tanulni
|
|
Red Bull verleiht Flügel!
|
|
|
Będę się uczyć niemieckiego. kezdjen tanulni
|
|
Ich werde Deutsch lernen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Wir werden bald ein Auto kaufen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Er wird mir beim Lernen helfen.
|
|
|
My prawdopodobnie nie przyjdziemy. kezdjen tanulni
|
|
Wir werden wahrscheinlich nicht kommen.
|
|
|
Dobrze, że dziś jesteśmy w Salzburgu. Jutro będzie niestety padać. kezdjen tanulni
|
|
Gut, dass wir heute in Salzburg sind. Morgen wird es leider regnen.
|
|
|
Salzburg z pewnością ci się spodoba. Obiecuję. kezdjen tanulni
|
|
Salzburg wird dir bestimmt gefallen. Versprochen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Ona zamierza się więcej uczyć. kezdjen tanulni
|
|
Sie hat vor, mehr zu lernen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Samuel hat aufgehört zu rauchen.
|
|
|
Planujesz przeprowadzić się do Niemiec? kezdjen tanulni
|
|
Planst du, nach Deutschland zu ziehen?
|
|
|
Ona stara się być spokojniejsza. kezdjen tanulni
|
|
Sie bemüht sich, ruhiger zu sein.
|
|
|
Moi rodzice pozwalają mi później wracać. kezdjen tanulni
|
|
Meine Eltern erlauben mir, später zurückzukommen.
|
|
|
On ma nadzieję ją jeszcze raz zobaczyć. kezdjen tanulni
|
|
Er hofft, sie wiederzusehen.
|
|
|
Dlaczego zabraniasz mi się z nim spotykać? kezdjen tanulni
|
|
Warum verbietest du mir, mich mit ihn zu treffen?
|
|
|
Znowu zapomniałeś zamknąć drzwi na klucz? kezdjen tanulni
|
|
Hast du wieder vergessen, die Tür abzuschließen?
|
|
|
Obiecujesz więcej nie kłamać? kezdjen tanulni
|
|
Versprichst du, nicht mehr zu lügen?
|
|
|
Anika boi się zostać sama. kezdjen tanulni
|
|
Anika hat Angst, allein zu bleiben.
|
|
|
Ja naprawdę nie mam czasu na nią czekać. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe wirklich keine Zeit, auf sie zu warten.
|
|
|
Macie ochotę zrobić sobie z nami wycieczkę? kezdjen tanulni
|
|
Habt ihr Lust, mit uns einen Ausflug zu machen?
|
|
|
Nie mam możliwości zostać dłużej w pracy. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe keine Möglichkeit, länger in der Arbeit zu bleiben.
|
|
|
Nie jest przyjemnie z tobą rozmawiać. kezdjen tanulni
|
|
Es ist unangenehm, mit dir zu sprechen.
|
|
|
Niebezpiecznie jest samemu w nocy spacerować. kezdjen tanulni
|
|
Es ist gefährlich, in der Nacht alleine zu spazieren.
|
|
|
Ona właśnie uczy się czytać. kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Uczę się dopiero teraz gotować. kezdjen tanulni
|
|
Ich lerne erst jetzt kochen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Zaproponowałam wczoraj pójść razem do restauracji. kezdjen tanulni
|
|
Gestern habe ich vorgeschlagen, zusammen ins Restaurant zu gehen.
|
|
|
Muszę spróbować zdrowiej się odżywiać. kezdjen tanulni
|
|
Ich muss versuchen, mich gesünder zu ernähren.
|
|
|
On mi obiecał posprzątać mieszkanie. kezdjen tanulni
|
|
Er hat mir versprochen, die Wohnung zu putzen.
|
|
|
Zamierzam pokazać ci Wiedeń. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe vor, dir Wien zu zeigen.
|
|
|
Nie mam pojęcia, czy to jest miłość. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe keine Ahnung, ob das Liebe ist.
|
|
|
Nie wiem, czy to jest dobry pomysł. kezdjen tanulni
|
|
Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist.
|
|
|
Czy mógłbyś mi powiedzieć, czy ona kogoś ma? kezdjen tanulni
|
|
Könntest du mir sagen, ob sie jemanden hat?
|
|
|
Chciałabym wiedzieć, czy mój bilet jest ważny? kezdjen tanulni
|
|
Ich möchte wissen, ob mein Ticket gültig ist?
|
|
|
Napisz mi, kiedy przyjdziesz. kezdjen tanulni
|
|
Schreib mir, wenn du kommst.
|
|
|
Chciałabym wiedzieć, gdzie pracujesz. kezdjen tanulni
|
|
Ich möchte wissen, wo du arbeitest.
|
|
|
Możesz mi powiedzieć, kto to jest? kezdjen tanulni
|
|
Kannst du mir sagen, wer das ist?
|
|
|
Powiedz mi, co mam kupić. kezdjen tanulni
|
|
Sag mir, was ich kaufen soll.
|
|
|
Chce wiedzieć, jak ty to zrobiłeś. kezdjen tanulni
|
|
Ich will wissen, wie du das gemacht hast.
|
|
|
To jest ten mężczyzna, który u mnie pracuje. kezdjen tanulni
|
|
Das ist der Mann, der bei mir arbeitet.
|
|
|
To jest ta piosenkarka, która nie umie śpiewać. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Sängerin, die nicht singen kann.
|
|
|
To jest to dziecko, które jest pilne. kezdjen tanulni
|
|
Das ist das Kind, das so fleißig ist.
|
|
|
To są te zwierzęta, które żyją w lesie. kezdjen tanulni
|
|
Das sind die Tiere, die im Wald leben.
|
|
|
Widzisz tę kobietę, która tam siedzi? kezdjen tanulni
|
|
Siehst du die Frau, die dort sitzt?
|
|
|
Ta książka, którą właśnie czytasz, jest bardzo interesująca. kezdjen tanulni
|
|
Das Buch, das du gerade liest, ist sehr interessant.
|
|
|
To jest ta umowa, którą podpisałam. kezdjen tanulni
|
|
Das ist der Vertrag, den ich unterschrieben habe.
|
|
|
To jest to zadanie, którego nie zrobiłam. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Aufgabe, die ich nicht gemacht habe.
|
|
|
To jest ten bilet, którego szukasz. kezdjen tanulni
|
|
Das ist das Ticket, das du suchst.
|
|
|
Tam leżą te klucze, które zgubiłeś. kezdjen tanulni
|
|
Dort liegen die Schlüssel, die du verloren hast.
|
|
|
To jest ten uczeń, któremu muszę zawsze pomagać. kezdjen tanulni
|
|
Das ist der Schüler, dem ich immer helfen muss.
|
|
|
To jest ta sprzedawczyni, której dałam 2 Euro za dużo. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Verkäuferin, der ich 2 Euro zu viel gegeben habe.
|
|
|
To jest ta dziewczynka, której pogratulowałam. kezdjen tanulni
|
|
Das ist das Mädchen, dem ich gratuliert habe.
|
|
|
To są ci goście, którym smakuje moja pizza. kezdjen tanulni
|
|
Das sind die Gäste, denen meine Pizza schmeckt.
|
|
|
To jest ta kobieta, której zawsze musze pomagać. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Frau, der ich immer helfen muss.
|
|
|
To po prostu miasto, któremu niczego nie brakuje. kezdjen tanulni
|
|
Das ist einfach eine Stadt, der nichts fehlt.
|
|
|
Wiedeń jest miastem, które mi się podoba. kezdjen tanulni
|
|
Wien ist eine Stadt, die ich gefällt.
|
|
|
To jest zamówienie, na które czekałam. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Bestellung, auf die ich gewartet habe.
|
|
|
To jest chłopak, z którym się spotykam. kezdjen tanulni
|
|
Das ist der Junge, mit dem ich mich treffe.
|
|
|
To jest to miasto, w którym chciałabym mieszkać. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Stadt, in der ich wohnen möchte.
|
|
|
To jest pies, o którego się troszczę. kezdjen tanulni
|
|
Das ist der Hund, um den ich mich kümmere.
|
|
|
Zgubiłam mój telefon, z którego się tak cieszyłam. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe mein Handy verloren, über das ich mich so gefreut habe.
|
|
|
Znasz tą restaurację, o której ci opowiadałam? kezdjen tanulni
|
|
Kennst du das Restaurant, von dem ich dir erzählt habe?
|
|
|
To jest ta firma, w której pracowałam. kezdjen tanulni
|
|
Das ist die Firma, in der ich gearbeitet habe.
|
|
|
Po co uczysz się niemieckiego? kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Po co kupiłeś tę książkę? kezdjen tanulni
|
|
Wozu hast du dieses Buch gekauft?
|
|
|
Po co zapisujesz nowe wyrazy? kezdjen tanulni
|
|
Wozu schreibst du neue Wörter auf?
|
|
|
Robię wszystko, żebyś była zadowolona. kezdjen tanulni
|
|
Ich mache alles, damit du zufrieden bist.
|
|
|
Powtórzę, żeby każdy to zrozumiał. kezdjen tanulni
|
|
Ich wiederhole es, damit es jeder versteht.
|
|
|
Zapiszę to sobie, żeby tego nie zapomnieć. kezdjen tanulni
|
|
Ich schreibe mir das auf, damit ich es nicht vergesse.
|
|
|
Potrzymam ci kurtkę, żebyś mógł zasznurować buty. kezdjen tanulni
|
|
Ich halte dir die Jacke, damit du deine Schuhe schnüren kannst.
|
|
|
Pośpiesz się, żebyśmy się znowu nie spóźnili. kezdjen tanulni
|
|
Beeile dich, damit wir uns nicht wieder verspäten.
|
|
|
Pracuje, żeby mieć pieniądze. kezdjen tanulni
|
|
Ich arbeite, um Geld zu haben.
|
|
|
Zostanę dzisiaj dłużej, żeby ci pomóc. kezdjen tanulni
|
|
Ich bleibe heute länger, um dir zu helfen.
|
|
|
Muszę się dobrze przygotować, żeby zdać ten egzamin. kezdjen tanulni
|
|
Ich muss mich gut vorbereiten, um diese Prüfung zu bestehen.
|
|
|
On szuka nowej pracy, żeby więcej zarabiać. kezdjen tanulni
|
|
Er sucht einen neuen Job, um mehr zu verdienen.
|
|
|
Powinieneś zostać w łóżku, żeby wyzdrowieć. kezdjen tanulni
|
|
Du solltest im Bett bleiben, um gesund zu werden.
|
|
|
Potrzebuje twojego numeru telefonu, żeby do ciebie zadzwonić. kezdjen tanulni
|
|
Ich brauche deine Telefonnummer, um dich anzurufen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich werde dich nie vergessen.
|
|
|
Próbuje się więcej uczyć. kezdjen tanulni
|
|
Ich versuche, mehr zu lernen.
|
|
|
Ona obiecała być zawsze punktualnie. kezdjen tanulni
|
|
Sie hat versprochen, immer pünktlich zu sein.
|
|
|
Nie mam ochoty iść jutro do pracy. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe keine Lust, morgen zur Arbeit zu gehen.
|
|
|
Chciałam zapytać, czy jeszcze dziś przyjdziesz. kezdjen tanulni
|
|
Ich wollte fragen, ob du noch heute kommst.
|
|
|
Powiedz mi, co się stało. kezdjen tanulni
|
|
Sag mir, was passiert ist.
|
|
|
Możesz mi powiedzieć, dokąd my właśnie jedziemy? kezdjen tanulni
|
|
Kannst du mir sagen, wohin wir gerade fahren?
|
|
|
Ten telefon, który wczoraj sobie kupiłam, jest już zepsuty. kezdjen tanulni
|
|
Das Handy, das ich mir gestern gekauft habe, ist schon kaputt.
|
|
|
Mów wolniej, żebym mogła cię zrozumieć. kezdjen tanulni
|
|
Sprich langsamer, damit ich dich verstehen kann.
|
|
|
Ona się zdrowo odżywia, żeby trochę schudnąć. kezdjen tanulni
|
|
Sie ernährt sich gesund, um ein bisschen abzunehmen.
|
|
|
Biegniemy, żeby nie przegapić autobusu. kezdjen tanulni
|
|
Wir laufen, um den Bus nicht zu verpassen.
|
|
|
Na waszym miejscu zostałabym w domu. kezdjen tanulni
|
|
An eurer Stelle würde ich zu Hause bleiben.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Was würdest du mir empfehlen?
|
|
|
Ona pojechałaby chętnie nad morze. kezdjen tanulni
|
|
Sie würde gerne ans Meer fahren.
|
|
|
Jakbyś był prawdziwym przyjacielem, to byś na mnie poczekał. kezdjen tanulni
|
|
Wenn du ein echter Freund wärest, würdest du auf mich warten. Wärst du ein echter Freund, würdest du auf mich warten.
|
|
|
Byłaby Pani tak miła i przyniosła mi szklankę wody? kezdjen tanulni
|
|
Wären Sie so nett und würden Sie mir ein Glas Wasser bringen?
|
|
|
Na twoim miejscu wziąłbym te inne spodnie. kezdjen tanulni
|
|
An deiner Stelle würde ich die andere Hose nehmen.
|
|
|
Jakbym miała więcej pieniędzy to bym ci pożyczyła te 100 Euro. kezdjen tanulni
|
|
Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich dir die 100 Euro leihen. Hätte ich mehr Geld, würde ich dir die 100 Euro leihen.
|
|
|
Co byś zrobił jakbyś się zgubił? kezdjen tanulni
|
|
Was würdest du tun, wenn du dich verlaufen würdest?
|
|
|
Byłabym milsza jakbyś mnie nie denerwował. kezdjen tanulni
|
|
Ich wäre höflicher, wenn du mich nicht ängern würdest.
|
|
|
Mógłbyś przyjść trochę wcześniej? kezdjen tanulni
|
|
Könntest du ein bisschen früher kommen?
|
|
|
Moglibyśmy ten termin przesunąć na poniedziałek? kezdjen tanulni
|
|
Könnten wir den Termin auf Montag verschieben?
|
|
|
Mógłbyś poczekać sekundę? kezdjen tanulni
|
|
Könntest du eine Sekunde warten?
|
|
|
Czy on mógłby nie krzyczeć? kezdjen tanulni
|
|
Könnte er nicht schreien?
|
|
|
W przeciwnym razie musielibyśmy odwołać ten termin. kezdjen tanulni
|
|
Sonst müssten wir den Termin absagen.
|
|
|
Naprawdę musiałabyś powtarzać ten egzamin? kezdjen tanulni
|
|
Müsstest du die Prüfung wirklich wiederholen?
|
|
|
Mogłabym cię zastąpić, ale musiałabyś mi pokazać, jak to się robi. kezdjen tanulni
|
|
Ich könnte dich ersetzen, aber du müsstest mir zeigen, wie man das macht...
|
|
|
Musiałabym zacząć jeszcze raz wszystko od początku. kezdjen tanulni
|
|
Ich müsste alles noch einmal von vorne anfangen.
|
|
|
On musiałby najpierw wymienić pieniądze. kezdjen tanulni
|
|
Er müsste zuerst Geld wechseln.
|
|
|
Oni mogliby grillować w parku, gdyby to było dozwolone. kezdjen tanulni
|
|
Sie dürften im Park grillen, wenn es erlaubt wäre.
|
|
|
Moglibyśmy wejść do pokoju, gdyby drzwi były otwarte. kezdjen tanulni
|
|
Wir dürften den Raum betreten, wenn die Tür offen wäre.
|
|
|
Powinniśmy wcześniej wstać, żeby nie przegapić naszego lotu. kezdjen tanulni
|
|
Wir sollten früher aufstehen, um unseren Flug nicht zu verpassen.
|
|
|
Ona powinna koniecznie pić więcej wody. kezdjen tanulni
|
|
Sie sollte unbedingt mehr Wasser trinken.
|
|
|
Czy chciałbyś u mnie przenocować? kezdjen tanulni
|
|
Möchtest du bei mir übernachten?
|
|
|
Chciałabym częściej uprawiać sport. kezdjen tanulni
|
|
Ich möchte öfter Sport treiben.
|
|
|
Lisa chciałaby przeczytać tą książkę. kezdjen tanulni
|
|
Lisa möchte dieses Buch lesen.
|
|
|
Mój mąż by tego nie chciał. kezdjen tanulni
|
|
Mein Mann würde das nicht wollen.
|
|
|
Chętnie zostałabym dłużej. kezdjen tanulni
|
|
Ich würde gerne länger bleiben.
|
|
|
Co byś zrobił, jakbyś żył wiecznie? kezdjen tanulni
|
|
Was würdest du tun, wenn du ewig leben würdest?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Würdest du bitte das Fenster zumachen?
|
|
|
O kim mu właśnie opowiadałeś? kezdjen tanulni
|
|
Von wem hast du ihm gerade erzählt?
|
|
|
Dla kogo zamówiłeś to piwo? kezdjen tanulni
|
|
Für wen hast du dieses Bier bestellt?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich denke an meinen Freund.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Womit bist du nicht einverstanden?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Chodzi o to, że ty zawsze jesteś spóźniony. kezdjen tanulni
|
|
Es geht darum, dass du immer verspätet bist.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich habe schon davon gehört.
|
|
|
Nadal czekasz na to, że on do ciebie zadzwoni? kezdjen tanulni
|
|
Wartest du immer noch darauf, dass er dich anruft?
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
On mówi o tym wypadku, ale ja już o tym słyszałam. kezdjen tanulni
|
|
Er spricht von diesem Unfall, aber ich habe schon davon gehört.
|
|
|
Nie chce ani kawy, ani herbaty. kezdjen tanulni
|
|
Ich will weder Kaffee noch Tee.
|
|
|
Ona ani nie wysłała mi żadnej wiadomości, ani do mnie nie zadzwoniła. kezdjen tanulni
|
|
Sie hat mir weder eine Nachricht geschickt noch mich angerufen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Nie przychodzę dziś ani jutro. kezdjen tanulni
|
|
Ich komme weder heute noch morgen.
|
|
|
Możemy albo obejrzeć film, albo iść na spacer. kezdjen tanulni
|
|
Wir können entweder einen Film anschauen oder spazieren gehen.
|
|
|
Albo idziesz z nami, albo zostajesz w domu. kezdjen tanulni
|
|
Entweder kommst du mit, oder bleibst zu Hause.
|
|
|
Albo jutro albo po jutrze. kezdjen tanulni
|
|
Entweder morgen oder übermorgen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Uczę się co prawda dużo, ale jeszcze nie potrafię mówić płynnie. kezdjen tanulni
|
|
Ich lerne zwar viel, aber ich kann noch nicht fließend sprechen.
|
|
|
Co prawda zrobiłeś zadanie, ale wszystko jest źle. kezdjen tanulni
|
|
Zwar hast du die Aufgabe gemacht, aber alles ist falsch.
|
|
|
Co prawda było bardzo ładnie, ale ciągle padało. kezdjen tanulni
|
|
Es war zwar sehr schön, aber es hat ständig geregnet.
|
|
|
Lubię zarówno pizzę, jak i sushi. kezdjen tanulni
|
|
Ich mag sowohl Pizza als auch Sushi.
|
|
|
On mówi zarówno po niemiecku, jak i po angielsku. kezdjen tanulni
|
|
Er spricht sowohl Deutsch als auch Englisch.
|
|
|
Mogę pracować zarówno w grupie jak i sama. kezdjen tanulni
|
|
Ich kann sowohl in Team als auch alleine arbeiten.
|
|
|
Z jednej strony masz rację, z drugiej strony to nie jest takie proste. kezdjen tanulni
|
|
Einerseits hast du Recht, andererseits ist es nicht so einfach.
|
|
|
Ona jest bardzo ładna, ale z drugiej strony bardzo głupia. kezdjen tanulni
|
|
Sie ist einerseits sehr hübsch, aber andererseits sehr dumm.
|
|
|
Im więcej się uczysz, tym lepiej mówisz po niemiecku. kezdjen tanulni
|
|
Je mehr du lernst, desto besser sprichst du Deutsch.
|
|
|
Im głośniejsza muzyka, tym mniej cię słyszę. kezdjen tanulni
|
|
Je lauter die Musik, desto weniger höre ich dich.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Je billiger, desto besser.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Koniec tego filmu był zaskakujacy. kezdjen tanulni
|
|
Das Ende dieses Films war überraschend.
|
|
|
W piątek idę na wesele mojej przyjaciółki. kezdjen tanulni
|
|
Ich gehe am Freitag zur Hochzeit meiner Freunde.
|
|
|
Pies mojej sąsiadki szczeka całą noc. kezdjen tanulni
|
|
Der Hund meiner Nachbarin bellt die ganze Nacht.
|
|
|
To są dokumenty mojego męża. kezdjen tanulni
|
|
Das sind die Dokumente meines Mannes.
|
|
|
Twoja torebka stoi w rogu pokoju. kezdjen tanulni
|
|
Deine Tasche steht in der Ecke des Zimmers.
|
|
|
Żona mojego brata nazywa się Ania. kezdjen tanulni
|
|
Die Frau meines Bruders heißt Ania. Die Frau von meinem Bruder heißt Ania.
|
|
|
Mąż Julii ma na imię Jacek. kezdjen tanulni
|
|
Julias Ehemann heißt Jacek.
|
|
|
Syn pani Müller jest bardzo grzeczny. kezdjen tanulni
|
|
Frau Müllers Sohn ist sehr brav.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich kann das Auto nicht starten.
|
|
|
Z powodu złej pogody musimy odwołać imprezę. kezdjen tanulni
|
|
Wegen des schlechten Wetters müssen wir die Party absagen.
|
|
|
Ta ulica jest zamknięta z powodu wypadku. kezdjen tanulni
|
|
Diese Straße ist aufgrund eines Unfalls gesperrt.
|
|
|
Podczas lekcji nie żujemy gumy. kezdjen tanulni
|
|
Während des Unterrichts kauen kein Kaugummi.
|
|
|
Podczas wojny umiera wielu ludzi. kezdjen tanulni
|
|
Während des Krieges sterben viele Menschen.
|
|
|
Bądź cicho podczas kursu. kezdjen tanulni
|
|
Sei während des Kurses leise.
|
|
|
W ciągu tygodnia musze to skończyć. kezdjen tanulni
|
|
Innerhalb einer Woche muss ich das fertig machen.
|
|
|
On przyjdzie w przeciągu godziny. kezdjen tanulni
|
|
Er kommt innerhalb einer Stunde.
|
|
|
W obrębie kina nie wolno palić. kezdjen tanulni
|
|
Innnerhalb des Kinos darf man nicht rauchen.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Ich wohne außerhalb der Stadt.
|
|
|
Jedziemy na wakacje zawsze poza sezonem. kezdjen tanulni
|
|
Wir fahren immer außerhalb der Saison in Urlaub.
|
|
|
Mimo deszczu idę z psem na spacer. kezdjen tanulni
|
|
Trotz des Regens gehe ich Gassi.
|
|
|
On pracuje dalej pomimo swojej choroby. kezdjen tanulni
|
|
Er arbeitet trotz seiner Krankheit weiter.
|
|
|
Wezmę miód zamiast cukru. kezdjen tanulni
|
|
Ich nehme Honig statt Zucker.
|
|
|
Zamiast tej czerwonej sukienki kup lepiej tę białą. kezdjen tanulni
|
|
Anstatt des roten Kleides kauf lieber das weiße.
|
|
|
Poszłam zamiast mojego taty. kezdjen tanulni
|
|
Ich bin anstelle meines Vaters gegangen.
|
|
|
Czy wiesz coś odnośnie do jego rodziny? kezdjen tanulni
|
|
Wisst du irgendetwas bezüglich seiner Familie?
|
|
|
Piszę do Państwa odnośnie do mojej prośby. kezdjen tanulni
|
|
Ich schreibe Ihnen bezüglich meiner Bitte.
|
|
|
Kontaktujemy sie z Panem w sprawie Pańskiego zapytania. kezdjen tanulni
|
|
Wir kontaktieren Sie bezüglich Ihrer Anfrage.
|
|
|
Możesz to otworzyć przy pomocy kody. kezdjen tanulni
|
|
Du kannst das mithilfe eines Codes öffnen.
|
|
|
Przeżyłam to wszystko z pomocą mojego chłopaka. kezdjen tanulni
|
|
Ich habe das alles mithilfe meines Freundes überlebt.
|
|
|