norweskie idiomy, przysłowia i zwroty 3

 0    36 adatlap    kamurb4
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
svelge noen kameler
jeg måtte svelge neon kameler for å komme til enighet med teamet
kezdjen tanulni
pójść na kompromis
musiałem iść na kompromis, aby dojść do porozumienia z zespołem
den gyldne middelvei
kezdjen tanulni
złoty środek
smør på flesk
kezdjen tanulni
masło maślane/ cos jest zbędne
taushet er gull
kezdjen tanulni
milczenie jest zlotem
leve på luft og kjærlighet
kezdjen tanulni
żyć miłością
koste skjorta
kezdjen tanulni
dużo kosztować (krocie)
være på tynn is
kezdjen tanulni
stąpać po cienkim lodzie
være i samme båt
kezdjen tanulni
jechać na tym samym wózku
den tid, den sorg
vi kan ikke gjøre noe med det nå, så den tid, den sorg
kezdjen tanulni
nie martw się na zapas
nie możemy teraz nic z tym zrobić, wiec nie martw się na zapas
kaste perler for svin
kezdjen tanulni
rzucać perły przed wieprze
sette alle kluter til
vi mą sette alle kluter til for å få prosjektet ferdig til fristen
kezdjen tanulni
dać z siebie wszystko
musimy dać z siebie wszystko, aby zakończyć projekt przed terminem
legge kortene på bordet
under møttes bestemte han seg for å legge kortene på bordet og snakke åpent om sine bekymringer
kezdjen tanulni
wyłóż karty na stół
podczas spotkania postanowił wyłożyć karty na stół i otwarcie porozmawiać o swoich obawach
snakke i gåter
kezdjen tanulni
mówić zagadkowo
være i fyr og fglamme
kezdjen tanulni
być podekscytowanym
være som katten rundt den varme grøten
når han snakker om sine fremtidsplaner, er han alltid som katten rundt den varme grøten, aldri konkret
kezdjen tanulni
unikać bezpośredniego mówienia o czymś
kiedy mówi o swoich planach na przyszłość, zawsze unika bezpośredniego mówienia o tym, nigdy nie jest konkretny
stille seg på sidelinjen
kezdjen tanulni
trzymać się na uboczu
ha et ess i ermet
kezdjen tanulni
mieć asa w rękawie
være på bærtur
kezdjen tanulni
być w błędzie, mylić się
ha et hjerte av gull
kezdjen tanulni
mieć złote serce
vinn-vinn situasjon
kezdjen tanulni
sytuacja korzystna dla obu stron/sytuacja, w której każda ze stron czerpie korzyść
stå på pinne for noen
hun vae lei av å stå på inne for sjefen sin hele tiden, så hun sa opp jobben
kezdjen tanulni
nie umieć powiedzieć "nie"
ona była zmęczona ciągłym spełnianiem życzeń (nieodmawianiem) swojego szefa, wiec zrezygnowała z pracy
det gikk som så
kezdjen tanulni
to nie poszło za dobrze (tak sobie)
mele sin egen kake
hun tenker alltid på seg selv og meler sin egen kake, uten omsorg for andre
kezdjen tanulni
działać w swoim interesie/zajmować się swoimi sprawami, bez patrzenia na innych
ona zawsze myśli o sobie i dziala w swoim interesie, nie dbając o innych
rette baker for smed
kezdjen tanulni
ukarać lub upomnieć niewinnego za błąd
koke suppe på en spiker
kezdjen tanulni
robić cos z niczego
bryte isen
kezdjen tanulni
przełamywać lody
falle mellom to stoler
da jeg prøvde å jobbe fulltid og studere samtidig, følte jeg at jeg falt mellom to stoler. Jeg kunne ikke konsentrere meg
kezdjen tanulni
bycie w niefortunnej sytuacji poprzez nie wybranie jednej z dwóch możliwych opcji
kiedy próbowałam jednocześnie pracowana pełen etat i studiować, czułam, ze jestem w niefortunnej sytuacji. nie mogłam się skoncentrować
få noen på kroken
kezdjen tanulni
złapać kogoś na haczyk
gå fra asken til ilden
kezdjen tanulni
z deszczu pod rynnę
kaste kortene
kezdjen tanulni
poddać się, zrezygnować
komme ned på jorda
kezdjen tanulni
zejść na ziemię
legge seg på hjertet
kezdjen tanulni
przyrzec cos z głębi serca
miste hodet
kezdjen tanulni
stracić głowę, stracić kontrole nad sytuacja
ro seg i land
kezdjen tanulni
wyjść z trudnej sytuacji
rynkę på nesa
kezdjen tanulni
kręcić nosem
se gjennom fingrene med
kezdjen tanulni
przymykać oko na cos, tolerować

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.