Niemiecki - Przysłowia

 0    18 adatlap    AgatheO
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.
kezdjen tanulni
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Trzeba kuć żelazo, póki gorące.
kezdjen tanulni
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
kezdjen tanulni
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
kezdjen tanulni
Der Apfel fällt nicht weit vor Stamm.
Okazja czyni złodzieja.
kezdjen tanulni
Gelegenheit macht Diebe.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
kezdjen tanulni
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
kezdjen tanulni
Viele Köche verderben den Brei.
Do odważnych świat należy.
kezdjen tanulni
Wer wagt, gewinnt.
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
kezdjen tanulni
Wie gewonnen, so zerronnen.
Bez pracy nie ma kołaczy.
kezdjen tanulni
Ohne Fleiß kein Preis.
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.
kezdjen tanulni
Wie du mir, so ich dir.
Co się odwlecze, to nie uciecze.
kezdjen tanulni
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Kto powiedział A, musi powiedzieć B.
kezdjen tanulni
Wer A sagt, muss auch B sagen.
Małe dzieci, mały problem, duże dzieci, duży problem.
kezdjen tanulni
Kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen.
Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.
kezdjen tanulni
Was Hänchen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
Kto nie ma w głowie, musi mieć w nogach.
kezdjen tanulni
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
Stara miłość nie rdzewieje.
kezdjen tanulni
Alte liebe rostet nicht.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
kezdjen tanulni
Lügen haben kurze Beine.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.