niemiecki kartka 8

 0    75 adatlap    adams0
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
zastanawiać się, rozważać
kezdjen tanulni
überlegen
On zastanawia się, czy przyjąć tę pracę
kezdjen tanulni
Er überlegt, ob man den Job annimmt
przewyższać, być lepszym od kogoś
kezdjen tanulni
überlegen
przewyższać swoich konkurentów
kezdjen tanulni
seine Konkurrenten deutlich überlegen
nasza drużyna była lepsza od przeciwnika
kezdjen tanulni
unsere Mannschaft hat dem Gegner überlegen
głupi, idiotyczny, bezmyślny
kezdjen tanulni
dämlich
na pewno, zdecydowanie, określony
kezdjen tanulni
bestimmt
zdecydowanie się zmieniła
kezdjen tanulni
sich bestimmt verändern
w określonych sytuacjach należy zachować ostrożność
kezdjen tanulni
bestimmten Situationen ist Vorsicht geboten
stanowczy
kezdjen tanulni
bestimmt
On ma stanowczy sposób załatwiania spraw
kezdjen tanulni
Sie hat eine bestimmte Art, Dinge zu erledigen
żart
kezdjen tanulni
der Scherz
smutek, żal
kezdjen tanulni
der Kummer
jego smutek był wyraźnie widoczny
kezdjen tanulni
sein Kummer war deutlich zu sehen
zmartwienie, troska
kezdjen tanulni
der Kummer
Zamartwiania się o swoją przyszłość nie pozwalało jej spać
kezdjen tanulni
Der Kummer um ihre Zukunft ließ sie nicht schlafen
diabelski, diabelny
kezdjen tanulni
teuflich
zrozpaczony
kezdjen tanulni
verzweifelt
poddawać się rozpaczy, tracić nadzieję
kezdjen tanulni
verzweifeln
Wiele osób poddaje się rozpaczy z powodu obecnej sytuacji
kezdjen tanulni
Viele Menschen verzweifeln an der aktuellen Situation
straciła nadzieję, gdy nie znalazła rozwiązania
kezdjen tanulni
Sie verzweifelte, als sie keine Lösung fand
wolność słowa
kezdjen tanulni
die Meinungsfreiheit
przegapić
kezdjen tanulni
verpassen
spóźniłem się na pociąg
kezdjen tanulni
Ich habe den Zug verpassen
przegapiłeś wielką szansę
kezdjen tanulni
Du hast eine große Chance verpasst
nagroda
kezdjen tanulni
die Belohnung
jako nagrodę idziemy dzisiaj do kina
kezdjen tanulni
als Belohnung gehen wir heute ins Kino
nauczyć kogoś czegoś, wpajać wiedzę
kezdjen tanulni
beibringen
Uczę go niemieckiego
kezdjen tanulni
Ich bringe ihm Deutsch bei
Czy możesz mnie tego nauczyć?
kezdjen tanulni
Kannst du mir das beibringen?
przyjmować
kezdjen tanulni
annehmen
zostać przyjęta na uniwersytet
kezdjen tanulni
Sie wurde an der Universität angenommen
ona przyjmuje wyzwanie
kezdjen tanulni
sie nimmt die Herausforderung an
lekarz nie przyjmuje dziś już pacjentów
kezdjen tanulni
der Arzt nimmt heute keine Patienten mehr an
zakładać
kezdjen tanulni
annehmen
możemy założyć, że pogoda się poprawi
kezdjen tanulni
wir können annehmen, dass das Wetter besser wird
akceptować
kezdjen tanulni
annehmen
Musi zaakceptować fakt, że przegrał
kezdjen tanulni
Er must die Tatsache annehmen, dass er verloren hat
obsługiwać
kezdjen tanulni
bedienen
Kelner obsługuje gości w restauracji
kezdjen tanulni
Der Kellner bedient die Gäste im Restaurant.
On potrafi bez problemu obsługiwać maszynę
kezdjen tanulni
Er kann die Maschine problemlos bedienen.
Rynek zaspokaja duży popyt na produkty bio
kezdjen tanulni
Der Markt bedient eine große Nachfrage nach Bio-Produkten.
posługiwać się
kezdjen tanulni
sich bedienen
Ona posługuje się obcym językiem, żeby się komunikować
kezdjen tanulni
Sie bedient sich einer Fremdsprache, um zu kommunizieren.
kontakt, stosunki, obsługa
kezdjen tanulni
der Umgang
On ma przyjazne relacje ze swoimi kolegami
kezdjen tanulni
Er hat einen freundlichen Umgang mit seinen Kollegen.
Obchodzenie się z nowoczesną technologią jest ważne
kezdjen tanulni
Der Umgang mit moderner Technik ist wichtig.
zachowanie, postępowanie, obchodzenie się (z czymś)
kezdjen tanulni
der Umgang
Jego sposób radzenia sobie z krytyką jest wzorowy
kezdjen tanulni
Sein Umgang mit Kritik ist vorbildlich.
Uprzejme traktowanie się ma znaczenie we wszystkich związkach
kezdjen tanulni
Ein respektvoller Umgang ist in jeder Beziehung wichtig.
Trzeba się nauczyć obchodzić z pieniędzmi
kezdjen tanulni
Der Umgang mit Geld will gelernt sein.
Prawidłowe posługiwanie się narzędziami jest kluczowe
kezdjen tanulni
Der richtige Umgang mit Werkzeugen ist entscheidend
ryzyko zmiażdżenia
kezdjen tanulni
die Quetschgefahr
bez opóźnienia, terminowo
kezdjen tanulni
verzugsfrei
przedmiot obrabiany
kezdjen tanulni
das Werkstück
szczęka (technologia)
kezdjen tanulni
die Backe
Szczęki imadła muszą być mocno dokręcone, aby zamocować obrabiany przedmiot
kezdjen tanulni
Die Backen der Schraubzwinge müssen fest angezogen werden, um das Werkstück zu fixieren
szczelny
kezdjen tanulni
dicht
Butelka jest szczelnie zamknięta
kezdjen tanulni
Die Flasche ist dicht verschlossen
Dach musi być szczelny, żeby woda nie przeciekała
kezdjen tanulni
Das Dach muss dicht sein, damit kein Wasser eindringt
gęsty, zbit
kezdjen tanulni
dicht
Las jest tutaj bardzo gęsty
kezdjen tanulni
Der Wald ist hier sehr dicht
zamknięty, zatkany
kezdjen tanulni
dicht
Mam zatkany nos
kezdjen tanulni
Meine Nase ist dicht.
Ulica jest zakorkowana, ponieważ doszło do wypadku
kezdjen tanulni
Die Straße ist dicht, weil ein Unfall passiert ist.
pot. pijany
kezdjen tanulni
dicht
Po trzech piwach był już pijany
kezdjen tanulni
Nach drei Bieren war er schon dicht.
to jest kompletnie nietrafione
kezdjen tanulni
das ist dicht daneben
stan fizyczny, zdrowia, emocjonalny
kezdjen tanulni
der Zustand
Stan samochodu jest doskonały
kezdjen tanulni
Der Zustand des Autos ist ausgezeichnet.
Stan pacjenta się poprawił
kezdjen tanulni
Der Zustand des Patienten hat sich verbessert.
Jej stan emocjonalny jest bardzo niestabilny
kezdjen tanulni
Ihr emotionaler Zustand ist sehr instabil.
podnosić, dźwigać
kezdjen tanulni
stemmen
On podnosi ciężkie ciężary na siłowni
kezdjen tanulni
Er stemmt im Fitnessstudio schwere Gewichte.
Firma musiała ponieść wysokie koszty
kezdjen tanulni
Die Firma musste hohe Kosten stemmen.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.