Niem them pony 6

 0    122 adatlap    technicznyj
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
der Brustkorb
kezdjen tanulni
klatka piesiowa
das Gehirn
kezdjen tanulni
mózg
der Darm
kezdjen tanulni
jelito
Wie viel wiegt das menschliche Gehirn?
kezdjen tanulni
Ile waży ludzki mózg?
die Gehirnwäsche
kezdjen tanulni
pranie mózgu
der Gehirnschlag
kezdjen tanulni
udar mózgowy
die Leber
kezdjen tanulni
wątroba
Luftröhre, die;
kezdjen tanulni
tchawica;
die Lunge
kezdjen tanulni
płuco
Rauche nicht, wenn du gesunde Lungen haben willst
kezdjen tanulni
Nie pal, jeśli chcesz mieć zdrowe płuca
Die linke Lunge tut mir weh
kezdjen tanulni
Boli mnie lewe płuco
die Lungenentzündung
kezdjen tanulni
zapalenie płuc
der Magen
kezdjen tanulni
żołądek
Noch hatte der Magen keinen Hunger angekündigt.
kezdjen tanulni
Żołądek jeszcze nie oznajmił głodu.
Liebe geht durch den Magen
kezdjen tanulni
Droga do serca mężczyzny wiedzie przez jego żołądek
In Deutschland sagt man: "Liebe geht durch den Magen".
kezdjen tanulni
W Niemczech mawiają: „Przez żołądek do serca”.
die Mandel
kezdjen tanulni
migdał
der Mund
kezdjen tanulni
usta
Markus hat einen breiten Mund
kezdjen tanulni
Markus ma szerokie usta
Sprich nicht mit vollem Mund!
kezdjen tanulni
Nie mów z pełnymi ustami!
der Muskel
kezdjen tanulni
mięsień
der Muskelkater
kezdjen tanulni
zakwasy w mięśniach
der Kater
kezdjen tanulni
kac
verkatert
kezdjen tanulni
skacowany, na kacu
der Oberkörper
kezdjen tanulni
tułów
der Rücken
kezdjen tanulni
plecy
rücken
kezdjen tanulni
ruszać się
Wir müssen das Sofa nach links rücken
kezdjen tanulni
Musimy przesunąć sofę w lewo
Er rückte die Kommode an die Wand.
kezdjen tanulni
On przesunął komodę pod ścianę
der Schädel
kezdjen tanulni
czaszka
der Dickschädel
kezdjen tanulni
uparciuch
die Sehne
kezdjen tanulni
ścięgno
die Sehnsucht
kezdjen tanulni
tęsknota
sich sehnen nach
Sie sehnt nach mehr Kreativität in ihrem Job.
kezdjen tanulni
tęsknić za; pragnąć
Ona tęskni za większą kreatywnością w swojej pracy.
der Speichel
kezdjen tanulni
ślina
die Speiseröhre
kezdjen tanulni
przełyk
die Zunge
kezdjen tanulni
język
Der Kaffee war so heiß, dass ich mir fast die Zunge verbrannt hätte.
kezdjen tanulni
Kawa była tak gorąca, że prawie poparzyłam sobie język.
auf der Zunge zergehen
kezdjen tanulni
rozpływać się w ustach
boshafte Zungen
kezdjen tanulni
złośliwe języki
Du hältst deine boshafte Zunge oder ich werde sie von deinem boshaften Schädel abreißen
kezdjen tanulni
Zatrzymaj swój niegodziwy język albo wyrwę go z twojej niegodziwej czaszki
auf der Zunge liegen
kezdjen tanulni
mieć na końcu języka
der Durchfall
kezdjen tanulni
biegunka
Haben Sie Durchfall?
kezdjen tanulni
Czy masz biegunkę?
die Entzündung
kezdjen tanulni
zapalenie
Ich hatte eine Lungenentzündung und lag eine lange Zeit im Bett
kezdjen tanulni
Miałem zapalenie płuc i długi czas leżałem w łóżku
Sie hat eine Entzündung der Atemwege
kezdjen tanulni
Ma zapalenie dróg oddechowych
das Erbrechen
kezdjen tanulni
wymioty
brechen
Ich habe mir das Bein gebrochen.
kezdjen tanulni
złamać, rozbić, połamać
Złamałem nogę.
Ich habe mir beim Fußball das Bein gebrochen
kezdjen tanulni
Złamałem nogę grając w piłkę nożną
die Erkältung
kezdjen tanulni
przeziębienie
Mit einer Erkältung gehe ich trotzdem zur Arbeit
kezdjen tanulni
Nadal idę do pracy z przeziębieniem
Eine Erkältung dauert in der Regel nur ein paar Tage
kezdjen tanulni
Przeziębienie trwa zwykle tylko kilka dni
die Erschöpfung
kezdjen tanulni
wyczerpanie
das Fieber
Mein Kind hat Fieber.
kezdjen tanulni
gorączka
Moje dziecko ma gorączkę.
Er hat hohes Fieber
kezdjen tanulni
Ma wysoką gorączkę
Wenn man Fieber hat, sollte man zu Hause bleiben
kezdjen tanulni
Jeśli masz gorączkę, powinieneś zostać w domu
der Gallenstein
kezdjen tanulni
kamień żółciowy
das Geschwür
kezdjen tanulni
wrzód
der Husten
kezdjen tanulni
kaszel
Hast du noch Husten?
kezdjen tanulni
Nadal masz kaszel?
Sein Husten hat alle Bewohner des Hauses geweckt
kezdjen tanulni
Jego kaszel obudził wszystkich w domu
Das Kind hustet stark.
kezdjen tanulni
Dziecko mocno kaszle.
Fast alle Menschen in der Straßenbahn husteten
kezdjen tanulni
Prawie wszyscy w tramwaju kaszlali
die Karies
kezdjen tanulni
próchnica
der Knochenbruch
kezdjen tanulni
złamana kość
die Lungenentzündung
kezdjen tanulni
zapalenie płuc
das Magengeschwür
kezdjen tanulni
wrzód żołądka
die Migräne
kezdjen tanulni
migreny
die Neurose
kezdjen tanulni
nerwica
die Ohnmacht
kezdjen tanulni
omdlenie
die Schlafstörung
kezdjen tanulni
zaburzenie snu
der Schnupfen
kezdjen tanulni
katar
Sie haben Schnupfen
kezdjen tanulni
Jesteś przeziębiony
Wenn ich Schnupfen habe, tut mir auch der Kopf weh
kezdjen tanulni
Kiedy jestem przeziębiona, też boli mnie głowa
das Übergewicht
kezdjen tanulni
nadwaga
das Untergewicht
kezdjen tanulni
niedowaga
Viele Menschen müssen ständig mit Übergewicht kämpfen
kezdjen tanulni
Wiele osób nieustannie zmaga się z nadwagą
die Vergiftung
kezdjen tanulni
zatrucie
die Verstopfung
kezdjen tanulni
zaparcia
das Abführmittel
kezdjen tanulni
środek przeczyszczający
das Beruhigungsmittel
kezdjen tanulni
środek uspokajający
die Binde
kezdjen tanulni
bandaż
der Hustensaft
kezdjen tanulni
syrop na kaszel
Der Hustensaft ist alle, geh in die Apotheke
kezdjen tanulni
Skończył Ci się syrop na kaszel, idź do apteki
Dieser Hustensaft ist gut für Kinder.
kezdjen tanulni
Ten syrop na kaszel jest dobry dla dzieci.
Hustensirup, der;
kezdjen tanulni
syrop na kaszel;
der Impfstoff
kezdjen tanulni
szczepionka
die Pille
kezdjen tanulni
pigułka
die Salbe
kezdjen tanulni
maść
Was kostet die Salbe?
kezdjen tanulni
Ile kosztuje maść?
Diese Salbe muss ich erst vorbereiten
kezdjen tanulni
Najpierw muszę przygotować tę maść
das Schlafmittel
kezdjen tanulni
środek nasenny
das Schmerzmittel
kezdjen tanulni
lek przeciwbólowy
anstecken sich
kezdjen tanulni
zakazić się
absetzen
kezdjen tanulni
odstawić
anwenden
kezdjen tanulni
zastosować
aufkleben
kezdjen tanulni
przylepiać
auflösen
Wenn du bessere Ergebnisse nicht zu erreichen anfängst, muss ich den Vertrag mit dir auflösen.
kezdjen tanulni
przerywać / rozwiązywać
Jeśli nie zaczniesz osiągać lepszych rezultatów, będę musiał rozwiązać z Tobą umowę.
aufsuchen
kezdjen tanulni
skontaktować się
auftragen
kezdjen tanulni
Pouczać
ausatmen
kezdjen tanulni
wydychać
behandeln
Epilepsie wird mit Medikamenten behandelt.
kezdjen tanulni
leczyć
Padaczkę leczy się za pomocą leków.
bessern
kezdjen tanulni
poprawić
betäuben
kezdjen tanulni
zdrętwiały
Das soll den Schmerz betäuben
kezdjen tanulni
To ma uśmierzyć ból
bluten
Die Wunde des Opfers hat stark geblutet.
kezdjen tanulni
krwawić
Rana ofiary mocno krwawiła.
Was ist passiert? Du blutest!
kezdjen tanulni
Co się stało? Krwawisz!
Er blutet, weil er sich mit einem Messer geschnitten hat.
kezdjen tanulni
On krwawi, bo zaciął się nożem
Mir blutet schon wieder die Nase
kezdjen tanulni
Znowu krwawi mi nos
bohren
kezdjen tanulni
borować, wiercić
einatmen
Es kann schädlich sein, den Zigarettenrauch einzuatmen, selbst wenn man kein Raucher ist.
kezdjen tanulni
wdychać
Wdychanie dymu papierosowego może być szkodliwe, nawet jeśli samemu się nie pali.
einnehmen
kezdjen tanulni
połknięcie
ernähren sich
kezdjen tanulni
karmić
Man muss sich gesund ernähren, um nicht krank zu werden
kezdjen tanulni
Trzeba się zdrowo odżywiać, żeby nie zachorować
ertragen
Es war Thomas immer schwerer, die unaufhörliche Kritik zu ertragen.
kezdjen tanulni
wytrzymywać
Thomasowi było coraz trudniej znosić nieustanną krytykę.
Ich kann den Gestank hier nicht mehr ertragen
kezdjen tanulni
Nie mogę już znieść tego smrodu
Er kann viel ertragen, aber das ist zu viel.
kezdjen tanulni
Może znieść wiele, ale to jest za dużo.
erregen
kezdjen tanulni
pobudzać, wywołać
fehlen
In vielen Verkehrsmitteln fehlt es noch an Annehmlichkeiten für Behinderte.
kezdjen tanulni
brakować
Jeszcze w wielu środkach transportu brakuje udogodnień dla niepełnosprawnych.
Einen Moment, hier fehlt doch etwas!
kezdjen tanulni
Moment, przecież tu czegoś brakuje
Uns fehlt nur noch ein neuer Wagen
kezdjen tanulni
Brakuje nam już tylko nowego samochodu

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.