mowa ciała/związki wyrazowe(Funktionsverbgefüge)

 0    21 adatlap    maciejkoziol7
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
die Arme ausbreiten
kezdjen tanulni
rozłóżyć ręce
die Arme hängen lassen
kezdjen tanulni
zwiesić bezradnie ramiona
die Schultern einziehen
kezdjen tanulni
skulić ramiona
die Arme ausstrecken
kezdjen tanulni
wyrzucić ramiona przed siebie
den Kopf in den Armen verbergen
kezdjen tanulni
wtulić głowę w ramiona
sich an den Kopf fassen
kezdjen tanulni
łapać się za głowę
die Hände zusammenfalten
kezdjen tanulni
splatać dłonie
sich mit der Hand die Stirn reiben
kezdjen tanulni
pocierać czoło dłonią
mit den Augen blinzeln
kezdjen tanulni
mrugając oczami
ohne mit der Wimper zu zucken
kezdjen tanulni
bez mrugnięcia okiem
ins Gesicht lügen
kezdjen tanulni
kłamać w żywe oczy
außer Zweifel stehen
Es steht außer Zweifel, dass Körpersprache bei der Karriere hilft.
kezdjen tanulni
są ponad wszelką wątpliwość/nie podlegać wątpliwości
Nie ulega wątpliwości, że język ciała pomaga w karierze.
Verständnis haben
Man muss wirklich viel Verständnis haben, wenn es um sein Verhalten geht.
kezdjen tanulni
Mieć zrozumienie
Trzeba mieć rzeczywiście dużo zrozumienia, jeśli chodzi o jego zachowanie
Anerkennung finden
Er hat endlich Anerkennung unter seinen Kollegen gefunden.
kezdjen tanulni
Znajdować uznanie
W końcu znalazł uznanie wśród swoich kolegów z pracy.
Anstrengungen unternehmen
Du musst noch viele Anstrengungen unternehmen, um diesen Job zu bekommen.
kezdjen tanulni
podejmować wysiłki
Musisz się jeszcze podjąć wiele wysiłków, aby dostać tę pracę.
Beachtung finden
Frau Schmidt hat endlich Beachtung gefunden. Jetzt arbeitet sie als Chefin unserer Abteilung.
kezdjen tanulni
być zauważonym
Pani Schmidt została w końcu zauważona. Pracuje teraz jako szefowa naszego działu.
in Erwägung ziehen = erwägen
Dieses Problem muss man nochmal in Erwägung ziehen.
kezdjen tanulni
brać po uwagę, rozważać
Ten problem trzeba jeszcze raz rozważyć.
eine Vereinbarung treffen
Wir müssen endlich eine Vereinbarung treffen, ob wir den Antrag stellen werden
kezdjen tanulni
zawierać układ
Musimy w końcu uzgodnić, czy będziemy składać ten wniosek.
in Vergessenheit geraten
Diese Geschichte ist schon in Vergessenheit geraten
kezdjen tanulni
ulegać zapomnieniu
Ta historia uległa już zapomnieniu.
einen Versuch unternehmen
Sie müssen unbedingt einen Versuch unternehmen, sonst bekommen sie diese Arbeit nicht.
kezdjen tanulni
podejmować próbę
Oni muszą koniecznie podjąć próbę, w przeciwnym razie nie dostaną tej pracy.
im Irrtum sein
Du bist im Irrtum! Ich habe das nicht gemacht
kezdjen tanulni
być w błędzie
Jesteś w błędzie! Ja tego nie zrobiłem.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.