Morris 7.1

 0    32 adatlap    edytaks
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Woman to woman
kezdjen tanulni
Kobieta do kobiety
Amanda is at the cafe sitting and waiting for Steve’s mother.
kezdjen tanulni
Amanda siedzi w kawiarni i czeka na matkę Steve'a.
She is wearing a large hat to make a good impression on Nora.
kezdjen tanulni
Ma na sobie duży kapelusz, żeby zrobić dobre wrażenie na Norze.
After talking to Emily Amanda doesn’t feel very nervous.
kezdjen tanulni
Po rozmowie z Emily Amanda nie jest zbyt zdenerwowana.
She wants to meet Steve’s mother.
kezdjen tanulni
Chce poznać matkę Steve'a.
She looks at her mobile. It is six pm.
kezdjen tanulni
Patrzy na swoją komórkę. Jest szósta po południu.
The phone begins to vibrate. It must be a text message.
kezdjen tanulni
Telefon zaczyna wibrować. To musi być wiadomość tekstowa.
She reads it – 'I’ll be with you in a few minutes. I’m wearing a red coat.'
kezdjen tanulni
Czyta to - „Będę z tobą za kilka minut. Mam na sobie czerwony płaszcz.
A few minutes later she can see a woman coming to the cafe carrying two decorative paper bags and wearing a red coat.
kezdjen tanulni
Po kilku minutach widzi kobietę przychodzącą do kawiarni niosącą dwie ozdobne papierowe torby i ubraną w czerwony płaszcz.
It is very strange because the woman looks familiar.
kezdjen tanulni
To bardzo dziwne, ponieważ kobieta wygląda znajomo.
Amanda saw this coat before but she can’t remember where it was.
kezdjen tanulni
Amanda widziała ten płaszcz wcześniej, ale nie pamięta, gdzie był.
She rises from her chair and greets the woman.
kezdjen tanulni
Wstaje z krzesła i wita kobietę.
'You must be Mrs Morris,' she says.
kezdjen tanulni
„Musisz być panią Morris” - mówi.
'Just call me Nora. And your name is Amanda, I suppose.' replies the woman.
kezdjen tanulni
- Po prostu mów mi Nora. Przypuszczam, że masz na imię Amanda. - odpowiada kobieta.
'Nice to meet you, Nora,' Amanda greets the woman with a handshake.
kezdjen tanulni
- Miło cię poznać, Nora - Amanda wita kobietę uściskiem dłoni.
'I’m delighted to meet you, Amanda,
kezdjen tanulni
`` Miło mi cię poznać, Amando,
She takes off her coat and sits down at the table opposite Amanda.
kezdjen tanulni
Zdejmuje płaszcz i siada przy stole naprzeciw Amandy.
Nora looks her in the eye and says, 'My son told me a lot about you ...'
kezdjen tanulni
Nora patrzy jej w oczy i mówi: „Mój syn dużo mi o tobie opowiadał ...”
'Nothing bad I hope,
kezdjen tanulni
`` Nie ma nic złego, mam nadzieję,
'Only compliments.'
kezdjen tanulni
„Tylko komplementy”.
'Would you like something to drink?
kezdjen tanulni
'Chciałbyś coś do picia?
I think I will have coffee. I like it with chocolate truffles,'
kezdjen tanulni
Chyba napiję się kawy. Lubię to z czekoladowymi truflami ”
'I’ll have the same,' says Nora.
kezdjen tanulni
„chce to samo” - mówi Nora.
She never drinks coffee but she wants to make a positive impression on Amanda.
kezdjen tanulni
Nigdy nie pije kawy, ale chce zrobić pozytywne wrażenie na Amandzie.
She wants Amanda to trust her.
kezdjen tanulni
Chce, żeby Amanda jej ufała.
She wants Amanda to think she is her friend.
kezdjen tanulni
Chce, żeby Amanda myślała, że jest jej przyjaciółką.
A waitress comes up to the table and Amanda orders two coffees with truffles.
kezdjen tanulni
Do stołu podchodzi kelnerka, a Amanda zamawia dwie kawy z truflami.
'My son is very fond of you, my dear.
kezdjen tanulni
- Mój syn bardzo cię lubi, moja droga.
He always tells me about how charming you are, how intelligent you are, how ambitious you are ...'
kezdjen tanulni
Zawsze mi opowiada, jaki jesteś uroczy, inteligentny, ambitny...
'It’s very kind of him.
kezdjen tanulni
- To bardzo miło z jego strony.
Well, if he is fond of me he is perhaps exaggerating.' '
kezdjen tanulni
Cóż, jeśli mnie lubi, to może przesadza. '
But he never told me one thing about you.'
kezdjen tanulni
Ale nigdy mi o tobie nie powiedział.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.