Милион алых роз

 0    32 adatlap    ssiedlecka
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Жил был художник один,
kezdjen tanulni
Dawno temu żył sobie artysta
Домик имел и холсты,
kezdjen tanulni
Miał domek i i swe płótna
Но он актрису любил,
kezdjen tanulni
Kochał się w aktorce
Ту, что любила цветы.
kezdjen tanulni
Tej co kochała kwiaty
Он тогда продал свой дом,
kezdjen tanulni
wtedy on sprzedał swój dom
Продал картины и кров,
kezdjen tanulni
sprzedał obrazy i dach nad głową
И на все деньги купил
kezdjen tanulni
i za wszystkie pieniądze kupił
Целое море цветов.
kezdjen tanulni
Całe morze/ mnóstwo kwiatów
Миллион, миллион, миллион алых роз
kezdjen tanulni
milion milion milion purpurowych róż
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
kezdjen tanulni
i ze swego okna widzisz ty
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
kezdjen tanulni
kto zakochany i poważnie
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
kezdjen tanulni
swoje życie zamienił na kwiaty
Утром ты встанешь у окна,
kezdjen tanulni
Rano ty spoglądasz przez okno
Может сошла ты с ума?
kezdjen tanulni
Może ty zwariowałaś
Как продолжение сна,
kezdjen tanulni
jak ciąg dalszy snu
Площадь цветами полна
kezdjen tanulni
plac jest pełen kwiatów
Похолодеет душа,
kezdjen tanulni
Zdrętwiało serce
Что за богач здесь чудит?
kezdjen tanulni
Co za bogacz cuda wyczynia
А под окном чуть дыша,
kezdjen tanulni
a pod oknem ledwo oddychając
Бедный художник стоит.
kezdjen tanulni
biedny malarz stoi
Миллион, миллион, миллион алых роз
kezdjen tanulni
milion milion milion purpurowych róż
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
kezdjen tanulni
i ze swego okna widzisz ty
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
kezdjen tanulni
kto zakochany i poważnie
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
kezdjen tanulni
swoje życie zamienił na kwiaty
Встреча была коротка,
kezdjen tanulni
spotkanie było krótkie
В ночь её поезд увез,
kezdjen tanulni
W nocy odjechała pociągiem
Но в её жизни была
kezdjen tanulni
jednak w jej życiu ciągle była
Песня безумная роз.
kezdjen tanulni
szaleńcza pieśń róż
Прожил художник один,
kezdjen tanulni
przeżył artysta sam
Много он бед перенес,
kezdjen tanulni
zniósł mnóstwo nieszczęść
Но в его жизни была
kezdjen tanulni
Lecz w jego życiu był
Целая площадь цветов!
kezdjen tanulni
Cały plac kwiatów!

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.