| 
                    kérdés                   | 
                
                    válasz                   | 
            
        
        
      Me resulta difícil hablar en español, pero no me cuesta entenderlo.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Trudno mi mówić po hiszpańsku, ale nie jest mi trudno zrozumieć.   
 | 
 | 
 | 
      Mi madre habla por los codos.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Moja mama gada jak najęta   
 | 
 | 
 | 
      Mi madre no se calla ni debajo del agua.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Mojej mamie nie zamyka się buzia   
 | 
 | 
 | 
      Cuando empecé a estudiar español, no entendía ni papa.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Kiedy zacząłem uczyć się hiszpańskiego, nie rozumiałem ani słowa.   
 | 
 | 
 | 
      Me puse tan nervioso que me quedé en blanco    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Tak się zdenerwowałem, że miałem pustkę   
 | 
 | 
 | 
      Cocinar no se me da muy bien    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Nie jestem zbyt dobry w gotowaniu   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Nadal mieszkam w Kanadzie   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mi abuelo falleció en 2001.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Mój dziadek zmarł w 2001 roku.   
 | 
 | 
 | 
      Estoy de baja porque he tenido un accidente    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Jestem na zwolnieniu lekarskim, ponieważ miałem wypadek   
 | 
 | 
 | 
      Ayer estuve usando la app de Busuu para practicar.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Wczoraj korzystałem z aplikacji Busuu żeby poćwiczyć.   
 | 
 | 
 | 
      Cuando empezó el covid, yo estaba viajando por Nueva Zelanda.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Kiedy zaczął się Covid, podróżowałem przez Nowej Zelandii.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      roztargniony, rozkojarzony, nieuważny   
 | 
 | 
 | 
      En ese momento supe que había encontrado la casa de mis sueños.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      W tym momencie wiedziałem, że znalazłem dom swoich marzeń.   
 | 
 | 
 | 
      A partir de aquel instante cambié mi estilo de vida.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Od tego momentu zmieniłem swój styl życia.   
 | 
 | 
 | 
      No pensaba cambiar de trabajo en un futuro cercano    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Nie planowałem w najbliższej przyszłości zmiany pracy.   
 | 
 | 
 | 
      Iba a llamarles, pero finalmente mandé un email    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Miałem do nich zadzwonić, ale w końcu wysłałem e-mail   
 | 
 | 
 | 
      Menos mal! Acababa de llegar a casa y se puso a llover    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Ale szczescie! Właśnie wróciłem do domu i zaczęło padać   
 | 
 | 
 | 
      La verdad es que hoy no pensaba de salir porque estoy bastante cansado    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Szczerze mówiąc nie planowalem dzis wychodzić, bo jestem dość zmęczony.   
 | 
 | 
 | 
      En aquel momento yo no sabía qué decir ni qué hacer.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      W tamtym momencie nie wiedziałam co powiedzieć i co zrobić.   
 | 
 | 
 | 
      La banda sonora de esta película incluye algunas de mis canciones favoritas.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Ścieżka dźwiękowa do tego filmu zawiera kilka moich ulubionych piosenek.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      premiera filmowa, teatralna   
 | 
 | 
 |