kérdés |
válasz |
Waste no more time arguing what a good man should be. Be one. kezdjen tanulni
|
|
Nie trać więcej czasu na spory o to, jakim powinien być dobry człowiek. Po prostu nim bądź.
|
|
|
Dwell on the beauty of life. Watch the stars, and see yourself running with them. kezdjen tanulni
|
|
Zatrzymaj się nad pięknem życia. Patrz na gwiazdy i zobacz siebie biegnącego razem z nimi.
|
|
|
It is not death that a man should fear, but he should fear never beginning to live. kezdjen tanulni
|
|
To nie śmierci powinien bać się człowiek, ale tego, że nigdy nie zacznie żyć.
|
|
|
Reject your sense of injury and the injury itself disappears. kezdjen tanulni
|
|
Odrzuć poczucie krzywdy, a sama krzywda zniknie.
|
|
|
Everything we hear is an opinion, not a fact. Everything we see is a perspective, not the truth. kezdjen tanulni
|
|
Wszystko, co słyszymy, to opinia, nie fakt. Wszystko, co widzimy, to perspektywa, nie prawda.
|
|
|
The best revenge is to be unlike him who performed the injury. kezdjen tanulni
|
|
Najlepsza zemsta to nie być takim jak ten, który wyrządził krzywdę.
|
|
|
If it's not right, don't do it. If it's not true, don't say it. kezdjen tanulni
|
 |
Jeśli to nie jest słuszne, nie rób tego. Jeśli to nie jest prawdziwe, nie mów tego.,
|
|
|
Do every act of your life as if it were your last. kezdjen tanulni
|
|
Wykonuj każde działanie w swoim życiu, jakby miało być twoim ostatnim.
|
|
|
A man’s worth is no greater than his ambitions. kezdjen tanulni
|
|
Wartość człowieka nie jest większa niż jego ambicje.
|
|
|
To love only what happens, what was destined. No greater harmony. kezdjen tanulni
|
|
Kochać tylko to, co się dzieje, co zostało przeznaczone. Nie ma większej harmonii.
|
|
|
The soul becomes dyed with the color of its thoughts. kezdjen tanulni
|
|
Dusza nabiera barwy swoich myśli.
|
|
|
It is not events that disturb people, it is their judgments concerning them. kezdjen tanulni
|
|
To nie wydarzenia niepokoją ludzi, ale ich osądy na ich temat.
|
|
|
How much time he saves who does not look to see what his neighbor says or does or thinks. kezdjen tanulni
|
|
Ileż czasu oszczędza ten, kto nie patrzy, co mówi, robi lub myśli jego sąsiad.
|
|
|
Very little is needed to make a happy life. It is all within yourself, in your way of thinking. kezdjen tanulni
|
|
Niewiele potrzeba, aby prowadzić szczęśliwe życie. wszystko jest w tobie, w twoim sposobie myślenia.
|
|
|
Receive without pride, let go without attachment. kezdjen tanulni
|
|
Przyjmuj bez dumy, puszczaj wolno bez przywiązania.
|
|
|
You shouldn't give circumstances the power to rouse anger, for they don’t care at all. kezdjen tanulni
|
|
Nie powinieneś dawać okolicznościom władzy nad wzbudzaniem gniewu, bo one wcale się tym nie przejmują.
|
|
|
Be tolerant with others and strict with yourself. kezdjen tanulni
|
|
Bądź tolerancyjny wobec innych, a surowy wobec siebie.
|
|
|
Everything happens as it should, and if you observe carefully, you will find this to be so. kezdjen tanulni
|
|
Wszystko dzieje się tak, jak powinno, a jeśli będziesz uważnie obserwować, zobaczysz, że tak jest.
|
|
|
Live out your life in truth and justice, tolerant of those who are neither true nor just. kezdjen tanulni
|
|
Żyj swoim życiem w prawdzie i sprawiedliwości, tolerując tych, którzy nie są ani prawdziwi, ani sprawiedliwi.
|
|
|
Don’t explain your philosophy. Embody it. kezdjen tanulni
|
|
Nie tłumacz swojej filozofii. Wcielaj ją w życie.
|
|
|
Think of yourself as dead. You have lived your life. Now take what’s left and live it properly. kezdjen tanulni
|
|
Pomyśl o sobie jak o zmarłym. Przeżyłeś swoje życie. Teraz weź to, co zostało, i żyj właściwie.
|
|
|
Give yourself a gift: the present moment. kezdjen tanulni
|
|
Podaruj sobie prezent: teraźniejszy moment.
|
|
|
The more we value things outside our control, the less control we have. kezdjen tanulni
|
|
Im bardziej cenimy rzeczy poza naszą kontrolą, tym mniej kontroli mamy.
|
|
|
Nothing has such power to broaden the mind as the ability to investigate systematically and truly all that comes under thy observation in life. kezdjen tanulni
|
|
Nic nie ma takiej mocy poszerzania umysłu jak zdolność do systematycznego i prawdziwego badania wszystkiego, co podlega naszej obserwacji w życiu.
|
|
|
It never ceases to amaze me: we all love ourselves more than other people, but care more about their opinions than our own. kezdjen tanulni
|
|
Zawsze mnie to zadziwia: wszyscy kochamy siebie bardziej niż innych, ale bardziej troszczymy się o ich opinie niż o własne.
|
|
|
A rock is thrown in the air. It loses nothing by coming down. kezdjen tanulni
|
|
Kamień rzucony w powietrze nic nie traci, kiedy opada na ziemię.
|
|
|
Loss is nothing else but change, and change is Nature’s delight. kezdjen tanulni
|
|
Utrata to nic innego jak zmiana, a zmiana to radość Natury.
|
|
|
When you arise in the morning, think of what a privilege it is to be alive, to think, to enjoy, to love. kezdjen tanulni
|
|
Kiedy wstajesz rano, pomyśl, jakim przywilejem jest żyć, myśleć, cieszyć się i kochać.
|
|
|