Lista słów, str. 120

 0    95 adatlap    lotolga
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
eben
kezdjen tanulni
właśnie / akurat/ po prostu
Ich bin eben erst angekommen.
kezdjen tanulni
Ja właśnie przyszedłem.
Ich gebe auf. Ich habe eben kein Glück!
kezdjen tanulni
Poddaję się. Ja po prostu mam pecha!
aufgeben gab auf aufgegeben
kezdjen tanulni
porzucać, rezygnować, zaprzestać
das Rauchen aufgeben
kezdjen tanulni
rezygnować z palenia
ebenfalls, gleichfalls
kezdjen tanulni
Podobnie, również
Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende. Danke, ebenfalls.
kezdjen tanulni
Życzę miłego weekendu. Dziękuję również.
ebenso
kezdjen tanulni
także, równie, tak samo
Schöne Feiertage! Danke, ebenso.
kezdjen tanulni
Wesołych świąt! Dziękuję również.
Ich träume von einem echten Perserteppich.
kezdjen tanulni
Marzę o prawdziwym perskim dywanie.
Der Film war echt gut.
kezdjen tanulni
Film był naprawdę dobry.
echt
kezdjen tanulni
prawdziwy, na prawdę
die ec-Karte
kezdjen tanulni
karta debetowa
Bezahlen Sie bar? Sie können auch mit der ec-Karte zahlen.
kezdjen tanulni
Zapłaci Pan gotówką? Można również zapłacić kartą debetową.
die Ecke (die Ecken)
kezdjen tanulni
róg
Das Regal stellen wir hier IN DIE Ecke.
kezdjen tanulni
Regał postawmy, tutaj w rogu.
Das bekommen Sie in der Drogerie AN DER Ecke.
kezdjen tanulni
To dostaniesz w drogerii na rogu.
Gleich um die Ecke.
kezdjen tanulni
Tuż za rogiem.
Das Regal steht in der Ecke.
kezdjen tanulni
Półka stoi w kącie.
Es ist mir ganz egal, was die Leute denken.
kezdjen tanulni
To nie ma dla mnie znaczenia, wszystko mi jedno, co ludzie myślą.
Egal, wie das Wetter ist, ich gehe schwimmen.
kezdjen tanulni
Bez względu na pogodę, idę pływać.
egal
kezdjen tanulni
obojętny, jadnakowy
die Ehe, Ehen
kezdjen tanulni
małżeństwo
Sie hat zwei Kinder aus erster Ehe.
kezdjen tanulni
Ma dwoje dzieci z pierwszego małżeństwa.
die Ehefrau, Ehefrauen
kezdjen tanulni
Żona
Wie heißt Ihre Ehefrau mit Vornamen?
kezdjen tanulni
Jak ma na imię Pańska żona?
der Ehemann, Ehemänner
kezdjen tanulni
Mąż
der Ehegatte, Ehegatten
kezdjen tanulni
małżonek
die Ehegattin, Ehegattinnen
kezdjen tanulni
małżonka
Für Ehegatten gibt es eine Ermäßigung.
kezdjen tanulni
Dla małżonków, jest zniżka.
das Ehepaar (die Ehepaare)
kezdjen tanulni
małżeństwo, para małżeńska
Das Ehepaar unter uns hat zwei Kinder.
kezdjen tanulni
Para małżeńska, pod nami ma dwoje dzieci.
eher
kezdjen tanulni
wcześniej, bardziej
Ich stehe meist eher auf als mein Mann.
kezdjen tanulni
Zwykle wstaję wcześniej od mojego męża.
Mat sieht gerne Serien, ich mag eher Krimis.
kezdjen tanulni
Mata ogląda chętnie seriale, ja bardziej lubię kryminały.
die Ehre
kezdjen tanulni
honor
Es ist eine große Ehre für mich, Sie hier zu begrüßen.
kezdjen tanulni
Jest to dla mnie wielki zaszczyt, Pana tutaj powitać/przyjmować.
begrüßen, begrüßt, begrüßte, hat begrüßt
kezdjen tanulni
witać, przyjmować
das Ei, die Eier
kezdjen tanulni
jajko
Möchtest du zum Frühstück ein Ei?
kezdjen tanulni
Chcesz na śniadanie jajko?
eigen-
kezdjen tanulni
własny
Fast jedes Kind hat ein eigenes Zimmer.
kezdjen tanulni
Prawie każde dziecko ma swój własny pokój.
Manche Leute haben keine eigene Meinung.
kezdjen tanulni
Niektórzy ludzie nie mają własnego zdania.
eigentlich
kezdjen tanulni
właściwie
Was willst du eigentlich von mir?
kezdjen tanulni
Czego właściwie chcesz ode mnie?
die Sängerin (die Sängerinnen)
kezdjen tanulni
piosenkarka
die Sängerin nennt sich...
kezdjen tanulni
piosenkarka nazywa się...
Wir wollten eigentlich Freunde besuchen, aber dann sind wir doch zu Hause geblieben.
kezdjen tanulni
Właściwie chcieliśmy odwiedzić przyjaciół, ale w końcu zostaliśmy w domu.
sich für etw eignen, eignete, hat geeignet
kezdjen tanulni
nadawać się do czegoś
Dieses Hotel eignet sich besonders für Familien mit Kindern.
kezdjen tanulni
Ten hotel jest nadaje się szczególnie dla rodzin z dziećmi.
eilen, eilt, eilte, ist geeilt/hat geeilt
kezdjen tanulni
spieszyć się, naglić
Es eilt sehr. Bitte machen Sie schnell.
kezdjen tanulni
To bardzo pilne. Proszę się pośpieszyć.
die Eile
kezdjen tanulni
pośpiech
Ich bin sehr in Eile.
kezdjen tanulni
Jestem w pośpiechu. Spieszę się.
Das hat keine Eile.
kezdjen tanulni
Nie ma pośpiechu. to nie jest pilne.
jmd zu Hilfe eilen
kezdjen tanulni
spieszyć komuś z pomocą
durch die Straßen eilen
kezdjen tanulni
mkąć przez ulice
eilig
kezdjen tanulni
naglący, pilny
Hast du es eilig?
kezdjen tanulni
Czy to jest pilne?
Ich nehme ein Bier. Willst du auch eins?
kezdjen tanulni
Poproszę piwo. Czy ty też chcesz jendo?
Ist hier einer, der Spanisch kann?
kezdjen tanulni
Czy jest tu ktoś, kto zna hiszpański?
die Einbahnstraße, Einbahnstraβen
kezdjen tanulni
ulica jednokierunkowa
einbrechen in etwas (D lub A)
kezdjen tanulni
włamać się do czegoś
einbrechen, bricht ein, brach ein, ist eingebrochen
kezdjen tanulni
włamywać się
Jemand ist in unsere Wohnung eingebrochen.
kezdjen tanulni
Ktoś włamał się do naszego mieszkania.
der Einbrecher, die Einbrecher
kezdjen tanulni
włamywacz
Bei uns ist letzte Nacht eingebrochen worden
kezdjen tanulni
do nass włamano się ostaniej nocy.
Die Einbrecher haben nichts gestohlen.
kezdjen tanulni
Włamywacze nie ukradli niczego.
der Einbruch (Einbrüche)
kezdjen tanulni
Włamanie
In der Urlaubszeit gibt es viele Wohnungseinbrüche.
kezdjen tanulni
W sezonie wakacyjnym jest wiele włamań.
eindeutig
kezdjen tanulni
jednoznaczny, jasny, bezspornie
Das Ergebnis ist eindeutig. Du hast gewonnen.
kezdjen tanulni
Rezultatem jest jednoznaczny. Wygrałeś.
Du kannst eindeutig besser kochen ALS ich.
kezdjen tanulni
Bezspornie lepiej gotujesz, niż ja.
der Eindruck, die Eindrücke
kezdjen tanulni
wrażenie
Ich glaube, ich habe bei dem Vorstellungsgespräch einen guten Eindruck gemacht.
kezdjen tanulni
Myślę, że zrobiłam dobre wrażenie na rozmowie kwalifikacyjnej.
Wie ist dein Eindruck?
kezdjen tanulni
Jakie jest twoje wrażenie?
einerseits
kezdjen tanulni
z jednej strony
Ich finde dieses Gesetz einerseits richtig, andererseits wird dadurch alles tuerer.
kezdjen tanulni
Z jednej strony uważam tą ustawę za dobrą, z drugiej strony wszystko będzie przez to droższe.
das Gesetz (Gesetze)
kezdjen tanulni
ustawa
einfach
kezdjen tanulni
łatwy, prosty, w jedną stronę (bilet)
Hin und zurück? Nein, bitte nur einfach?
kezdjen tanulni
Tam i z powrotem? Nie, proszę tylko w jedną stronę
Der Ausflug war einfach toll.
kezdjen tanulni
Podróż była po prostu wspaniała.
die Einfahrt, Einfahrten
kezdjen tanulni
brama wjazdowa
Einfahrt freihalten!
kezdjen tanulni
Nie zastawiać bramy wjazdowej!
Da parkt wieder jemand vor unserer Einfahrt.
kezdjen tanulni
Oto znowu parkuje ktoś przed naszą bramą wjazdową.
einfallen, fällt ein, fiel ein, ist eingefallen
kezdjen tanulni
przychodzić na myśl
Mir ist wieder eingefallen, wie das Buch heißt.
kezdjen tanulni
Przypomniałem sobie znowu jak ta książka się nazywa.
der Einfall, Einfälle
kezdjen tanulni
pomysł
Frag einfach meine Freundin. Sie hat immer guter Einfälle.
kezdjen tanulni
Zapytaj po prostu moją dziewczynę. Ona ma zawsze dobre pomysły.
der Einfluss, die Einflüsse
kezdjen tanulni
wpływ
Mein Nachbar hat sehr viel Einfluss im Sportverein.
kezdjen tanulni
Mój sąsiad ma duży wpływ w klubie sportowym.
die Einführung (die Einführungen)
kezdjen tanulni
wprowadzenie
Bevor der Kurs anfängt, gibt es eine kurze Einführung.
kezdjen tanulni
Przed rozpoczęciem kursu, jest krótkie wprowadzenie.
der Eingang (die Eingänge)
kezdjen tanulni
wejście
Der Eingang ist um die Ecke.
kezdjen tanulni
Wejście jest tuż za rogiem.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.