Lesson 6: Phone calls

 0    31 adatlap    Milan Pupezin
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Hello/Good morning/Good afternoon.
kezdjen tanulni
Dzień dobry.
[Company name], [your name] speaking, how may I help you?
Good morning! Quick Translations, Alice speaking. How may I help you?
kezdjen tanulni
[Nazwa firmy], [twoje imię] przy telefonie, w czym mogę pomóc? (jak odbieramy)
Hello, this is [your name] from [company name].
Hello, this is Neil Jenkins from ABC Travels.
kezdjen tanulni
Cześć, tu [twoje imię] z [nazwa firmy]. (jak my dzwonimy)
May I speak to [person’s name]?
kezdjen tanulni
Czy mogę rozmawiać [imię osoby]?
I’d like to speak to [person’s name], please.
kezdjen tanulni
Chciałbym porozmawiać z [imię i nazwisko], proszę.
I’m calling to ask about/discuss/clarify...
I’m calling to ask about your current printing promotion.
kezdjen tanulni
Dzwonię, aby zapytać o / omówić / wyjaśnić...
I just wanted to ask...
I just wanted to ask if you need any more articles for next month’s magazine.
kezdjen tanulni
Chciałem tylko zapytać...
Could you tell me...?
kezdjen tanulni
Mógłbyś mi powiedzieć...?
Hi, [first name], how are you?
kezdjen tanulni
Cześć, tutaj [imię], jak się masz?
How are you getting on with...?
kezdjen tanulni
Jak sobie radzisz ...? (pytamy o jakieś sprawy w życiu prywatnym lub zawodowym)
I’m sorry, she/he’s not here today. Can I take a message?
kezdjen tanulni
Przepraszam, ona / on nie jest tu dzisiaj. Czy mogę przekazać jakąś wiadomość?
I’m afraid he/she’s not available at the moment. Can I take a message?
kezdjen tanulni
Obawiam się, że on / ona nie jest dostępny w tej chwili. Czy mogę przekazać wiadomość?
Could I ask who’s calling, please?
kezdjen tanulni
Czy mogę zapytać, kto dzwoni, proszę?
I’ll give him/her your message as soon as he/she gets back.
kezdjen tanulni
Przekażę mu/jej wiadomość, gdy tylko wróci.
Could you please take a message? Please tell her/him that...
Could you please take a message? Please tell her that Cindy from accounting called about Mr. Shapiro’s expense reports.
kezdjen tanulni
Czy mógliby Państwo przekazać wiadomość? Prosze jej / mu powiedzieć, że...
I’d like to leave her/him a message. Please let her/him know that...
I’d like to leave him a message. Please let him know that tomorrow’s lunch meeting is cancelled.
kezdjen tanulni
Chciałbym zostawić jej wiadomość. Proszę, ją/go powiadomić, że...
When is a good time to call?
kezdjen tanulni
O której możemy porozmawiać?
When is she/he going to be back?
kezdjen tanulni
Kiedy ona / on wróci?
Let me see if I got that right.
Let me see if I got that right. Your name is Barack Obama, O-B-A-M-A, and your phone number is 555-222-1111, correct?
kezdjen tanulni
Chciałbym tylko sprawdzić, czy dobrze zrozumiałem/słyszałem/zapisałem...
Would you mind speaking up a bit? I can’t hear you very well.
kezdjen tanulni
Czy mógłby Pan/Pani mówić trochę głośniej? Nie słyszę bardzo dobrze.
Shall we say January 20?
kezdjen tanulni
Więc 20 stycznia? (umawiamy się - my proponujemy))
How about the following week?
kezdjen tanulni
Co powie Pan/Pani na następny tydzień?
Could you send me an email with the detailed offer?
kezdjen tanulni
Czy możesz wysłać mi e-mail ze szczegółową ofertą?
Do you mind sending me the report again, please?
kezdjen tanulni
Czy może Pan wysłać mi raport ponownie?
I’m afraid I can’t give you that information.
kezdjen tanulni
Obawiam się, że nie mogę podać tych informacji.
Sorry, but I’m not allowed to give details about that.
kezdjen tanulni
Przepraszam, ale nie mogę podać szczegółów na ten temat.
Thank you very much for your help.
kezdjen tanulni
Bardzo dziękuje za pomoc.
Thanks for calling.
kezdjen tanulni
Dzięki za telefon.
Thank you for your time.
kezdjen tanulni
Dziękuję za poświęcony czas.
Have a nice day!
kezdjen tanulni
Miłego dnia!
The same to you!
kezdjen tanulni
Nawzajem!

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.