Lektion 74 - 84

 0    131 adatlap    karolkamkorepetycje
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Wcześniej nie można było pisać na komputerze. Trzeba było pisać ręcznie albo na maszynie do pisania.
kezdjen tanulni
Früher musste man nicht auf dem Computer schreiben. Man musste von Hand oder auf der Schreibmaschine schreiben.
Proszę zarezerwować lot do Nowego Jorku! Już zarezerwowałem.
kezdjen tanulni
Bitte buchen Sie den Flug nach New York! Ich habe schon gebucht.
Co tniesz nozyczkami/ nożem? Czym tniesz gruszki? Ja ciąłem...
kezdjen tanulni
Was schneidest du mit dem Messer /der Schere? Womit schneidest du Birnen? Ich schnitt (habe geschnitten)...
O czym gadałeś z sąsiadem? Czy można z przyjacielem gadac o wszystkim?
kezdjen tanulni
Worüber hast du mit dem Nachbarn geredet? Kann man mit deinem Freund über alles reden?
Ludzie często nie lubieją słuchać, kiedy polityk przemawia.
kezdjen tanulni
Die Menschen hören nicht gern zu, wenn ein Politiker eine Rede hält.
Kiedy umawiasz się z przyjaciółmi, gdzie jest wasze miejsce spotkania?
kezdjen tanulni
Wenn du dich mit Freunden verabreden, wo ist euer Treffpunkt?
Czy cieszy się Pani, na spotkanie z Pani stara klasą?
kezdjen tanulni
Freuen Sie sich auf das Treffen mit Ihrer alten Klasse?
ona schodzi na dół/ wchodzi na górę/ wychodzi na zewnatrz/ wchodzi do środka
kezdjen tanulni
Sie geht runter/ rauf/ raus/ rein
Dokąd wiodą schodzy w tym domu? Schodzy w tym domu prowadzą do mieszkań lokatorów.
kezdjen tanulni
Wohin führt die Treppe in diesem Haus? Die Treppe in diesem Haus führt zu den Wohnungen der Hausbewohner.
Czy możesz wypełnić za mnie formularz?
kezdjen tanulni
Kannst du das Formular für mich ausfüllen?
kwestionariusz
kezdjen tanulni
der Fragebogen
Co powinienem napisać w "data urodzin"/ zaznaczyć w rubryce "stan cywilny"?
kezdjen tanulni
Was soll ich beim "Geburtsdatum" schreiben / in der Rubrik "Familienstand" ankreuzen?
Co oznacza "narodowość"? Oznacza to, że jesteś obywatelem z Polski lub z Niemiec. Pisze się: polski lub niemiecki.
kezdjen tanulni
Was heißt " die Staatsangehörigkeit"? Das heißt, dass du Staatsbürger von Polen oder Deutschland bist. Man schreibt: polnisch oder deutsch.
krzyż, podpis
kezdjen tanulni
das Kreuz, die Unterschrift
Można podzielić słowo na sylaby. Czy każdy wyraz jest podzielny?
kezdjen tanulni
Man kann ein Wort in Silben trennen. Ist jedes Wort trennbar?
rozstali się
kezdjen tanulni
sie haben sich getrennt
prawie wszyscy, wszystkie
kezdjen tanulni
fast alle
Podaj przykłady czasowników z zawsze rozdzielnym przedrostkiem.
kezdjen tanulni
Geben Sie Beispiele für Verben mit immer trennbaren Präfixen.
Czy zmywa Pani po każdym posiłku? Czy macie Państwo zmywarkę?
kezdjen tanulni
Waschen Sie nach jeder Mahlzeit ab? Haben Sie einen Geschirrspüler?
kuchnia gazowa, przyczepa kempingowa, turystyczna kuchenka gazowa, brać prysznic
kezdjen tanulni
der Gasherd, der Wohnwagen, der Gaskocher, duschen
środowisko, przyjazny dla środowiska
kezdjen tanulni
die Umwelt, umweltfreundlich
bezpłatny, bezrobotny, bezradny, bezzębny, bezbolesny
kezdjen tanulni
kostenlos, arbeitslos, hilflos, zahnlos, schmerzlos
Czy jest Pan/Pani zawsze przyjazna? Wobec kogo? Dla swojego męża/ swojej żony/ swoich rodziców?
kezdjen tanulni
Sind Sie immer freundlich? Zu wem? Zu Ihrem Mann / Ihrer Frau / Ihren Eltern?
Można coraz częściej kupować produkty przyjazne środowisku.
kezdjen tanulni
Man kann immer häufiger umweltfreundliche Produkte kaufen.
Nie trzeba płacić za prospekty, stały się bezpłatne.
kezdjen tanulni
Man kann für die Prospekte nich zu zahlen, man bekommt sie umsonst.
Rząd często/rzadko rozmawia o polityce prorodzinnej.
kezdjen tanulni
Die Regierung diskutieren oft/selten über eine familienfreundliche Politik.
Czy czuje się Pan tutaj dobrze, Panie Bond? Nie, właściwie nie czuję sie tutaj dobrze.
kezdjen tanulni
Fühlen Sie sich hier wohl, Herr Bond? Nein, eigentlich fühle ich mich hier nicht wohl.
Czy czujesz się dobrze/niepewnie, kiedy musisz mówić po niemiecku?
kezdjen tanulni
Fühlst du dich wohl/unsicher, wenn du Deutsch sprechen musst?
Kiedy byłam gotowa, poszliśmy zjeść. Kiedy skończę, pójdziemy jeść.
kezdjen tanulni
Als ich fertig war, gingen wir essen. Wenn ich fertig bin, gehen wir essen.
Zawsze gdy przychodziłam w poniedziałek, Klaus bywał chory.
kezdjen tanulni
Immer, wenn ich am Montag kam, war Klaus krank.
Kiedy się pobrali, oboje mieli po 25 lat.
kezdjen tanulni
Als sie heirateten, waren beide 25 Jahre alt.
Kiedy on wyjechał za granicę, ona została w domu.
kezdjen tanulni
Als er ins Ausland ging, blieb sie zu Hause.
Za każdym razem kiedy jadę do Berlina, odwiedzam moich znajomych.
kezdjen tanulni
Jedes mal, wenn ich nach Berlin fahre, besuche ich meine Bekannten.
Kiedy przyjaciel pojechał do Ameryki, wszyscy byli smutni.
kezdjen tanulni
Als der Freund nach Amerika reiste, waren alle traurig.
Co to jest urząd stanu cywilnego? Urząd stanu cywilnego jest instytucją państwową.
kezdjen tanulni
Was ist das Standesamt? Das Standesamt ist eine staatliche Behörde.
Kiedy poznał Pan swoją żonę? Kiedy miałem 23 lata, poznałem swoją żonę.
kezdjen tanulni
Wann haben Sie Ihre Frau kennen gelernt? Als ich 23 Jahre alt war, habe ich meine Frau kennen gelernt.
Proszę opowiedzieć, jak i gdzie poznali się Pańscy rodzice? Moi rodzice poznali się na studiach/ na kursie niemieckiego/ w pracy/ przez przyjaciela/ przez ogłoszenie matrymonialne.
kezdjen tanulni
Erzählen Sie, wie und wo Ihre Eltern kennen gelernt haben? Meine Eltern haben sich im Studium/ im Deutschkurs/ bei der Arbeit/ durch Freunde/ durch eine Heiratsanzeige kennen gelernt.
Kiedy moja matka/ mój ojciec był młody, nie było tak wielu bezrobotnych.
kezdjen tanulni
Als meine Mutter / mein Vater jung war, gab es nicht so viele Arbeitslose.
Co zawsze mówiła twoja mam, kiedy w szkole dostałeś złą ocenę?
kezdjen tanulni
Was hat deine Mutter immer gesagt, wenn du in der Schule eine schlechte Note bekommen hast?
Pomagałem mojej żonie w pracach w domu, kiedy byliśmy młodym małżeństwem.
kezdjen tanulni
Ich habe meiner Frau im Haushalt geholfen, als wir jung verheiretet waren.
razem prowadzić dom
kezdjen tanulni
gemeinsam den Haushalt machen/ führen
Czy dochodziło do kłótni pomiędzy kobietą a mężczyzną?
kezdjen tanulni
Kam es zu einem Streit zwischen der Frau und dem Mann?
Kiedy przyszło pierwsze dziecko, troszczyła się tylko o nie.
kezdjen tanulni
Als das erste Kind kam, sorgte sie nur für das Kind.
O co właściwie chodzi?
kezdjen tanulni
Worum geht es eigentlich?
Czy rozumiesz, o co chodzi w tej dyskusji/ tej kłótni? Tak, rozumiem, chodzi o turystykę przyjazną dla środowiska.
kezdjen tanulni
Verstehst du, worum es in der Diskussion/ disem Streit geht? Ja, ich verstehe, es geht um den umweltfreundlichen Tourismus.
W długi weekend, na drodze wiele się dzieje.
kezdjen tanulni
Am langen Wochenende ist auf der Straße viel los.
Czym chciałbyś popłynąć do Norwegii? Chciałbym popłynąć łódką/ statkiem/ promem do Norwegii.
kezdjen tanulni
Womit möchtest du nach Norwegen fahren? Ich möchte mit dem Boot / dem Schiff / der Fähre nach Norwegen fahren.
Końcówki przymiotników są prawie identyczne z końcówkami rodzajników określonych.
kezdjen tanulni
Die Endungen der Adjektive sind fast identisch mit den Endungen des bestimmten Artikels.
Nowa Zelandia, Wielka Brytania
kezdjen tanulni
Neuseeland, Großbritannien
Ser pochodzi ze Szwajcarii. To jest ser szwajcarski.
kezdjen tanulni
Käse kommt aus der Schweiz. Das ist Schweizer Käse. (Lebensmittel nennen wir ohne Artikel!)
Nie chciałbym ci przeszkadzać.
kezdjen tanulni
Ich möchte dich nicht stören.
Komu przeszkadzasz kiedy późno przychodzisz do domu? Kiedy przychodze późno do domu, przeszkadzam moim rodzicom.
kezdjen tanulni
Wen du störst, wenn du spät nach Hause kommst? Wenn ich spät nach Hause komme, störe ich meine Eltern.
Czy przeszkadza ci/ Panu, kiedy twoja/Pana żona chrapie?
kezdjen tanulni
Stört dich/ Sie, wenn deine/ Ihre Frau schnarcht?
ułamki; 2/3; 2/4; 1/20; 2.1; 0,5; 1/2; 1i1/2; 2i1/2; 3i1/2
kezdjen tanulni
Bruchzahlen, zwei Drittel, zwei Viertel, ein Zwanzigstel; zwei Komma eins; null Komma fünf; ein halb; eineinhalb; zweieinhalb; dreieinhalb
miary i wagi
kezdjen tanulni
Maße und Gewichte
Za ile minut kończy się lekcja niemieckiego? Za pół godziny kończy się lekcja niemieckiego.
kezdjen tanulni
In wie viel Minuten ist die Deutschstunde vorbei? In einer halben Stunde ist die Deutschstunde vorbei.
Jak głęboka jest woda w basenie? Woda w basenie jest głęboka na 2,5 metra.
kezdjen tanulni
Wie tief ist das Wasser im Swimmbad? Im Swimmbad ist das Wasser zweieinhalb Meter tief.
Jak szerokie są twoje drzwi do domu? Moje drzwi do domu mają 1,20 m.
kezdjen tanulni
Wie breit ist deine Haustür? Meine Haustür ist einen Meter zwanzig breit.
Z jakiej okazji możesz skorzystać, kiedy pracujesz w Anglii? Kiedy pracuję w Anglii, mogę skorzystać z okazji i zwiedzić Londyn.
kezdjen tanulni
Was für eine Gelegenheit/ Chance möchtest du nutzen, wenn du in England arbeitest? Wenn ich in England arbeite, möchte ich die Gelegenheit nutzen und London besichtigen.
Sportowiec musi wykorzystywać każda wolną chwilę, poniewać nie może codziennie trenować.
kezdjen tanulni
Der Sportler möchte jede freie Minute nutzen, weil er nicht täglich trainieren kann.
Na koniec sezonu, sklepy obniżają ceny do 50%.
kezdjen tanulni
Am Ende der Saison reduzieren die Geschäfte die Preise bis zu 50%.
Wielu klientów idzie na zakupy, kiedy ceny są obniżone.
kezdjen tanulni
Viele Kunden gehen einkaufen, wenn die Preise reduziert sind.
Ona jest niepełnosprawna.
kezdjen tanulni
Sie ist eine Behinderte.
Komu pokazujesz drogę na stację kolejową? Pokazuję podróżnym drogę na dworzec.
kezdjen tanulni
Wem zeigst du den Weg zum Bahnhof? Ich zeige einem Reisenden den Weg zum Bahnhof.
Jak się nazywa rodzina królewska z Hiszpanii?
kezdjen tanulni
Wie heißt die königliche Familie von Spanien?
Czy ludzie wyłączają telewizor, gdy lecą reklamy? Tak, przeszkadzają mi reklamy. Mogę ściszyć telewizor.
kezdjen tanulni
Schalten Leute den Fernseher aus, wenn die Werbung kommt? Ja, mich stört die Werbung. Ich kann den Fernseher leiser stellen.
Czy to dla Pana obojętne, że młodzi ludzie często mówią "super"? To jest mi obojętne.
kezdjen tanulni
Ist Ihnen das egal, dass junge Menschen so oft "super" sagen? Das ist mir egal.
Jak reaguje młodzież na ludzi lub rzeczy które się im podobają?
kezdjen tanulni
Wie reagieren Jugendliche auf Menschen oder Dinge, die ihnen gefallen?
Spodnie sa trochę za ciasne.
kezdjen tanulni
Die Hose ist etwas eng.
Znasz kogoś nazywajacego się Nowak?
kezdjen tanulni
Kennst du jemand(en), der Novak heißt?
Czy brakuje kogoś dzisiaj? Jednej osoby brakuje.
kezdjen tanulni
Fehlt jemand heute? Eine Person fehlt.
Za co jesteś wdzięczny swoim rodzicom? Jestem wdzięczny moim rodzicom za ich miłość.
kezdjen tanulni
Wofür bist du deinen Eltern dankbar? Ich bin den Eltern für ihre Liebe dankbar.
Jest nieprzyjemnie, mieć z kimś spór.
kezdjen tanulni
Es ist unangenehm, Ärger mit jemandem zu haben.
Co oznacza: "prowadzić z kimś rozmowę"? To oznacza rozmawiać z kimś na temat.
kezdjen tanulni
Was bedeutet: "ein Gespräch mit jemandem führen?" Das bedeutet: sich mit jemandem über ein Thema unterhalten.
Czy w ostatnim czasie prowadziłeś rozmowe o ochronie środowiska?
kezdjen tanulni
Hast du in der letzten Zeit ein Gespräch über Umweltschutz geführt?
Jesteś jedynakiem czy masz rodzeństwo?
kezdjen tanulni
Bist du ein Einzelkind oder hast du Geschwister?
Czy tęsknił Pan często za domem, kiedy był Pan za granicą?
kezdjen tanulni
Hatten Sie oft Heimweh, als Sie im Ausland waren?
Z kim powinno się wyjaśniać szczegóły kiedy podróżujemy grupą? Szczegóły należy wyjaśniać z pilotem wycieczki, jeśli podróżuje się z grupą.
kezdjen tanulni
Mit wem soll man Einzelheiten einer Reise klären, wenn man mit einer Reisegruppe reist? Man soll die Einzelheiten der Reise mit dem Reiseleiter klären, wenn man mit einer Gruppe reist.
Dookoła kościoła jest biały mur.
kezdjen tanulni
Rund um die Kirche ist eine weiße Mauer.
Supermarket/ Stacja paliw jest otwarta całą dobę.
kezdjen tanulni
Der Supermarkt / Die Tankstelle ist rund um die Uhr geöffnet.
Przyimkami z Akkusativ są na przykład: przez, dla, bez, przeciwko, o, wzdłuż.
kezdjen tanulni
Präposition mit dem Akkusativ sind zum Beispiel: durch, für, ohne, gegen, um, entlang.
Siedzimy wokół stołu. Idę wzdłuż rzeki.
kezdjen tanulni
Wir sitzen um den Tisch herum. Ich gehe den Fluss entlang.
On wjechał na słup z sygnalizacją świetlną.
kezdjen tanulni
Er ist gegen eine Verkehrsampelgefahren.
On nie chce bez niej żyć.
kezdjen tanulni
Er möchte nicht ohne sie leben.
Kiedy podajemy dokładny czas, odpowiadamy "o 2 godzinie". Kiedy podajemy czas w przyblizeniu, odpowiadamy "około 11 godziny".
kezdjen tanulni
Wenn wir die genaue Zeit angeben, antworten wir "um 2 Uhr". Wenn wir die ungefähre Zeit angeben, antworten wir mit "gegen 11 Uhr".
Co dzisiaj rano przed śniadaniem postawiłeś na stole?
kezdjen tanulni
Was hast du heute morgen vor dem Frühstück auf den Tisch gestellt?
Gdzie usiadłeś? Usiadłem na krzesle.
kezdjen tanulni
Wohin setzt du dich? Ich setze mich auf den Stuhl.
Czy musisz być ostrożny kiedy przechodzisz przez ulicę? Bądź/bądźcie ostrożni!
kezdjen tanulni
Müsst du vorsichtig sein, wenn du über die Straße gehst? Sei/Seid vorsichtig!
Do kogo nauczyciel mówi "bądźcie ostrożni"?
kezdjen tanulni
Zu wem sagt der Lehrer "seid vorsichtig"?
Wielu urlopowiczów latem siedzi na plaży/nad rzeką. Nad którą rzekę idziesz, kiedy jestes w Koln?
kezdjen tanulni
Viele Urlauber sitzen im Sommer am Strand/am Fluss. An welchen Fluss gehst du, wenn du in Köln bist?
Drzewa owocowe rosną w sadzie.
kezdjen tanulni
Die Obstbäume wachsen im Obstgarten.
Melomani często idą na koncert.
kezdjen tanulni
Musikfreunde gehen oft ins Konzert.
Gdzie powinno się wyrzucac odpady? Odpady powinno się wyrzucac do kosza na śmieci.
kezdjen tanulni
Wohin soll mann Abfälle werfen? (er wirft) Man soll die abfälle in den Papierkorb werfen.
Nie mam pojęcia gdzie on położył swoje prawo jazdy.
kezdjen tanulni
Ich habe keine Ahnung, wohin hat er seinen Führerschein getan hat.
Jak dużo cukru dodajesz do kawy?
kezdjen tanulni
Wie viel Zucker tust du (ich tue; wir tun) in den Kaffee?
On pisze trzy słowa na kartce papieru.
kezdjen tanulni
Er schriebt drei Wörter auf ein Blatt Papier.
Czy wchodziłeś juz na najwyższa górę w Alpach?
kezdjen tanulni
Bist du schon einmal auf den höchsten Berg in den Alpen gestiegen?
Kiedy kobieta przebiega przez jezdnię, czy jest ostrożna?
kezdjen tanulni
Wenn eine Frau über die Straße rennt, ist die Frau vorsichtig?
Nalewam kawę do filiżanki.
kezdjen tanulni
Ich gieße den Kaffee in die Tasse.
Chłopiec schował klucz do domu pod dywanem.
kezdjen tanulni
Der Junge hat den Schlüssel unter dem Teppich versteckt.
Pani kryje się za swoim mężem, ponieważ boi się psa.
kezdjen tanulni
Sie versteckt sich hinter ihrem Mann, weil sie Angst vor dem Hund hat.
Gdzie siedzą ptaki? Ptaki siedzą na drzewach.
kezdjen tanulni
Wo sitzen die Vögel? Sie sitzen auf den Bäumen.
Urlopowicze opalają się na plaży. Leżysz chętniej w słońcu czy w cieniu?
kezdjen tanulni
Die Urlauber sonnen sich am Strand. Liegst du lieber in der Sonne oder im Schatten?
Na ławce w parku siedzi zakochana para.
kezdjen tanulni
Auf der Bank im Park sitzt ein Liebespaar.
Czy twoje dzieci bawią się chętniej na tarasie, w ogrodzie, na balkonie czy na łące?
kezdjen tanulni
Spielen deine Kinder lieber auf der Terrasse, im Garten, auf dem Balkon oder auf der Wiese?
Znane obrazy Leonarda Davinci wisza w różnych muzeach.
kezdjen tanulni
Berühmte Bilder von Leonardo da Vinci hängen in verschidenen Museen.
wyjątek
kezdjen tanulni
die Ausnahme
dla podania celu: Niosę mój płaszcz do czyszczenia.
kezdjen tanulni
zu gibt den Zweck an: Ich bringe meinen Mantel zur Reinigung.
Moja sąsiadka była wczoraj ze swoim kotem u weterynarza.
kezdjen tanulni
Meine Nachbarin war gestern mit ihrer Katze beim Tierarzt.
Kiedy była Pani ostatnim razem u fryzjera?
kezdjen tanulni
Wann waren Sie zum letzten mal beim Friseur?
Nad jaką rzeką leżą miasta: Koln, Dusseldorf, Bonn? Miasta ... leżą nad Renem (nad Dunajem, nad Morzem Bałtyckim).
kezdjen tanulni
An welchem Fluss liegen die Städte: Köln, Düsseldorf, Bonn? Die Städte ... liegen am Rhein (an der Donau, an der Ostsee).
Czy chciałbyś spędzić wakacje na wyspie Rugia?
kezdjen tanulni
Möchtest du die Ferien auf der Insel Rügen verbringen?
Kompas pokazuje północ.
kezdjen tanulni
Der Kompass zeigt nach Norden.
Nauczyciel zawołał ucznia przed tablicę.
kezdjen tanulni
Der Lehrer ruft den Schüler nach vorn an die Tafel.
Gorące powietrze zwiększa się od dołu do góry.
kezdjen tanulni
Die warme Luft steigt von unten nach oben.
Ona zaprosiła sześcioro przyjaciół do restauracji i zarezerwowała stół przy oknie.
kezdjen tanulni
Sie hat sechs Freunde ins Restaurant eingeladen und einen Tisch am Fenster reserviert.
Gdzie on pracuje? On pracuje w Oplu/ na poczcie/ na kolei/ na policji.
kezdjen tanulni
Wo arbeitet er? Er arbeitet bei Opel / bei der Post / bei der Bahn / bei der Polizei.
Gdzie on się zranił? Zranił się przy górskiej wspinaczce/ tańcu.
kezdjen tanulni
Wo hat er sich verletzt? Er hat sich beim Bergsteigen/ beim Tanzen verletzt.
Ona złamała sobie nogę na nartach.
kezdjen tanulni
Sie hat sich beim Skifahren ein Bein gebrochen.
Ewa i Jan spędzili swoje wakacje gdzieś na południu Europy.
kezdjen tanulni
Eva und Jan haben ihre Ferien irgendwo im Süden Europas verbracht.
My poszliśmy do lasu. Gdzie byliśmy? My byliśmy w lesie.
kezdjen tanulni
Wir sind in den Wald gegangen. Wo waren wir? Wir waren im Wald.
Pani Schwarz przyniosła wino dla swoich gości z piwnicy. Ona była w piwnicy.
kezdjen tanulni
Frau Schwarz holt den Wein für ihre Gäste aus dem Keller. Sie war im Keller.
Komu chciałbyś powiedzieć coś ważnego/interesującego?
kezdjen tanulni
Wem möchtest du etwas Wichtiges/Interessantes sagen?
Dlaczego twój szef musi odwołać spotkanie z gośćmi zza granicy?
kezdjen tanulni
Warum muss dein Chef das Treffen mit den ausländischen Gästen absagen?
Jeśli kierowca w trakcie drogi miał awarię, nie dojedzie punktualnie do domu. Do kogo dzwonisz, kiedy masz awarię samochodu? Dzwonię do mechanika.
kezdjen tanulni
Wenn ein Autofahrer unterwegs eine Panne hatte, kommt nicht pünktlich nach Hause. Wen rufst du an, wenn du eine Panne hast? Ich rufe einen Mechaniker an.
Czy jesteś ciekawy, jak kurs leci dalej?
kezdjen tanulni
Bist du gespannt, wie der Deutschkurs weiter geht?
Czy Pani/Pan Mayer jest dumna ze swoich dzieci?
kezdjen tanulni
Ist Frau/Herr Mayer Stolz auf ihre/seine Kinder?
Jestem ciekawy czy on przyjdzie.
kezdjen tanulni
Ich bin gespannt, ob er kommt.
Dziecko wrzuciło piłkę do wody. Ojciec wyciągnął piłkę z wody.
kezdjen tanulni
Das Kind wirft den Ball ins Wasser. Der Vater holt den Ball aus dem Wasser.
On czeka przy wejściu na ciebie.
kezdjen tanulni
Er wartet am Eingang auf dich.
Dolewam rumu do herbaty.
kezdjen tanulni
Ich gieße Rum in den Tee.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.