lekcja 11

 0    113 adatlap    aktiwoj
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
wezwać taksówkę
wezwę samochód ciężarowy. wezwę taksówkę
kezdjen tanulni
ein Taxi kommen lassen
Ich lasse den Transporter kommen, ich lasse ein Taxi kommen
wejść, podejść,
kezdjen tanulni
treten
treten, trat, getreten
ona weszła do stajni
kezdjen tanulni
sie trat in den Stall
doświadczony
doświadczona kobieta
kezdjen tanulni
erfahren
eine erfahrene Frau
posiadać
kezdjen tanulni
besitzen, besass, hat besessen
w swoim długim życiu posiadała już wiele koni
kezdjen tanulni
in ihrem langen Leben hat sie schon viele Pferde besessen
jej słuchać
kezdjen tanulni
ihr zu gehorchen
odchodzić, ruszyć się
cofnąć się, np. cofnął się bojaźliwie, lękliwie
kezdjen tanulni
weichen, wich, gewichen
zurückweichen, z.B. er wich ängstlich zurück
zderzyć się z, uderzyć o, kopnąć w
kopnąć nogą w drzwi
kezdjen tanulni
gegen etwas stoßen
mit dem Fuß gegen die Tür stoßen
silnie, gwałtownie, ostro
twardy
kezdjen tanulni
hart
hart
no to zaczynamy!
kezdjen tanulni
dann wollen wir mal
o ścianę, np. uderzyć o ścianę
walić w drzwi
kezdjen tanulni
gegen die Wand, zum beispiel schleudern oder schlagen gegen die Wand
gegen die Tür schlagen
krzyknęła z bólu
kezdjen tanulni
sie schrie vor Schmerz
w stronę, ku
ku przyszłości
kezdjen tanulni
Dativ + entgegen
der Zukunft entgegen
w stronę celu
kezdjen tanulni
dem Ziel entgegen
wbrew
wbrew mojej radzie, wbrew moim oczekiwaniom
kezdjen tanulni
entgegen + Dativ
entgegen meinem Rat, entgegen meiner Erwartung
chusteczka higieniczna
chusteczki higieniczne
kezdjen tanulni
das Tempo = das Taschentuch
die Tempos, die Taschentücher
chusteczka
kezdjen tanulni
das Tüchlein
szumieć, szeleścić
wiatr szumiał w gałęziach
kezdjen tanulni
rauschen
der Wind rauschte in den Zweigen
śmigać, frygać
śmignęła z pokoju
kezdjen tanulni
rauschen
sie rauschte aus dem Zimmer
zapierający dech
kezdjen tanulni
atemberaubend
wypasać się, paść się
sarna
kezdjen tanulni
grasen
das Reh
pasąca się sarna
kezdjen tanulni
ein grasendes Reh
bieg rzeki
kezdjen tanulni
der Flusslauf
krzyżować, przecinać
przecinać się
kezdjen tanulni
kreuzen
sich kreuzen
bezgraniczny, bezkresny, niezmierny
kezdjen tanulni
maßlos
tych
ona spoglądała w twarze tych, którzy z nią dzielili U-Ban
kezdjen tanulni
derer
sie blickte in die Gesichter derer, die mit ihr U Bahn teilen
przepełniony np. pociąg
kezdjen tanulni
überfüllt, zum beispiel der überfüllte Zug
zgrzytać, terkotać, dudnić
kezdjen tanulni
rattern
opustoszały, opuszczony, bezludny
kezdjen tanulni
-
öde
nudny
kezdjen tanulni
-
öde
wzdychać, westchnąć
wzdychać nad czymś
kezdjen tanulni
seufzen
seufzen über etwas
na czoło
naciągnąć sobie czapkę na czoło
kezdjen tanulni
in die Stirn
sich ziehen die Mütze in die Stirn
budzić się, obudzić się, przebudzić się
obudzić się ze snu
kezdjen tanulni
aufwachen
aus einem Traum aufwachen
wciskać się, wpychać się, np. w coś
kezdjen tanulni
sich quetschen, in etwas
na wąskie miejsce, na wąskie siedzenie
kezdjen tanulni
auf den engen Sitz
wąski, ciasny
bliski o człowieku, zażyły
kezdjen tanulni
eng
eng
bliska osoba
kezdjen tanulni
Vertraute
sympatyczny, miły
kezdjen tanulni
liebenswert
zapał
był pełen zapału
kezdjen tanulni
der Tatendrang
er war voller Tatendrang
zupełnie, całkowicie, całkiem
kezdjen tanulni
wohl
na obóz
bynajmniej nie
kezdjen tanulni
in ein Camp
alles andere als
bynajmniej nie być zadowolonym
bynajmniej nie przekonany
kezdjen tanulni
alles andere als zufrieden sein
alles andere als überzeugt
rozdanie świadectw
kezdjen tanulni
die Zeugnisvergabe
wręcz przeciwnie
kezdjen tanulni
ganz im Gegenteil
promocja (do następnej klasy)
wisieć na włosku
kezdjen tanulni
die Versetzung
an seidenen Faden hängen
jej promocja wisiała na włosku
kezdjen tanulni
ihre Versetzung hing an seidenen Faden
być zagrożonym (dotyczy ucznia)
być bliskim bankructwa
kezdjen tanulni
auf der Kippe stehen
auf der Kippe stehen = vor dem Bankrott stehen
dodać np. coś dopowiedzieć
kezdjen tanulni
hinzufügen
zugeben
"on powiedział" ona dodała
"on powiedział" ona dodała
kezdjen tanulni
"er hat gesagt", fügte sie hinzu
"er hat gesagt", gab sie zu
wystawać spod czegoś, wyglądać spod czegoś
kezdjen tanulni
unter etwas hervorlugen
unter etwas hervorgucken
wystawały spod czapki
kezdjen tanulni
unter Mütze hervorlugten
dawniej, przedtem
kezdjen tanulni
ehemals
wpatrywać się, wlepiać wzrok,
wpatrywać się w sufit
kezdjen tanulni
starren
auf die Decke starren
bez komentarza
kezdjen tanulni
ohne Kommentar
za, za kimś
kezdjen tanulni
hinterher
po, potem
z przodu, na przedzie
kezdjen tanulni
hinterher
voran
on z przodu, pozostali za nim!
potem będzie ci przykro
kezdjen tanulni
er voran, die anderen hinterher!
hinterher tut es dir leid
iść za kimś
jego rodzina podążyła za nim za granicę
kezdjen tanulni
folgen jemandem
seine Familie folgte ihm ins Ausland
zarzucić coś na ramiona
zarzucić torebkę na ramię,
kezdjen tanulni
etwas schultern
die Tasche schultern
potrząsając głową, kręcąc głową
kezdjen tanulni
kopfschüttelnd
już
kezdjen tanulni
bereits
przeciskać się
przeciskać się przez tłum
kezdjen tanulni
schlängeln
sich durch die Menge schlängeln
śpieszyć się, w sensie nie mieć czasu, np. śpieszy się nam
śpieszyć się, w sensie robić coś szybciej, np. musisz się bardzo pośpieszyć, jeśli chcesz być punktualnie
kezdjen tanulni
haben es eilig, z.B. wir haben es eilig
sich beeilen, z.B. da musst du dich mächtig beeilen, wenn du pünktlich sein willst
śpieszę się (w sensie nie mam czasu)
pośpiesz się
kezdjen tanulni
ich habe es eilig
beeil dich
wyjść na świeże powietrze
kezdjen tanulni
an die frische Luft gehen
hulajnoga
kezdjen tanulni
das Kickboard
der Roller
rozłożyć np. tapczan, talerze
kezdjen tanulni
ausklappen
runąć, upaść, ale też obalić np. rząd
ona ciężko upadła
kezdjen tanulni
stürzen
sie ist schwer gestürzt
ciężko załadowane auto
ciężko obładowana osoba
kezdjen tanulni
schwer beladen Auto
schwer beladen Person
kopnąć, kopać
kopać piłkę
kezdjen tanulni
treten,
kicken den Ball
kopnęła mnie
kezdjen tanulni
sie trat mich = sie hat mich getreten
wycierać
wytrę sobie łzy
kezdjen tanulni
wischen (Fußboden, Treppe) = abwischen
ich wische mir die Tränen ab
przyłapać
przyłapać kogoś na kradzieży
kezdjen tanulni
erwischen
jemanden beim Stehlen erwischen
złapać
złapać kogoś w ostatniej chwili
kezdjen tanulni
erwischen = fassen
jemanden gerade noch erwischen
wytrzeć sobie pot z czoła
kezdjen tanulni
sich (in dativ) den Schweiß von der Stirn wischen
pot
kezdjen tanulni
der Schweiß, kein Plural
pocić się
pocić się ze zdenerwowania
kezdjen tanulni
schwitzen
vor Aufregung schwitzen
ściągać z internetu
kezdjen tanulni
herunterladen
udostępnić coś komuś
kezdjen tanulni
jemandem etwas zur Verfügung stellen
kosmyk, kosmyki
kezdjen tanulni
die Strähne, die Strähnen
kciuk
ssać kciuk
kezdjen tanulni
der Daumen
am Daumen lutschen
trzymać za kogoś kciuki
trzymam za ciebie kciuki
kezdjen tanulni
jemandem die Daumen drücken
Ich drücke dir die Daumen
w załączeniu
w załączeniu pismo do adwokata
kezdjen tanulni
anbei
anbei das Schreiben an den Anwalt
dobrze lub źle się kończyć
mam nadzieję, że dobrze się dla was skończy
kezdjen tanulni
gut oder schlecht ausgehen
ich hoffe es geht gut aus für euch
mecz skończył się dla nas dobrze
kezdjen tanulni
das Spiel ging gut für uns aus
pismo
kezdjen tanulni
das Schreiben
z góry, najpierw, uprzednio
kezdjen tanulni
vorab
do kancelarii
kezdjen tanulni
an die Kanzlei
dałem z siebie wszystko, starałam się jak najbardziej, zrobiłam co tylko mogłam
kezdjen tanulni
Ich habe mein Bestes gegeben
dać z siebie wszystko
kezdjen tanulni
sein Bestes geben
najlepiej, pismo również najpierw wysłać faxem do kancelarii
kezdjen tanulni
Am besten, das Schreiben auch vorab per Fax an die Kanzlei schicken
zeznawać
kezdjen tanulni
aussagen
wypowiedź, zeznanie
kezdjen tanulni
die Aussage
z powodu choroby
kezdjen tanulni
wegen Krankheit
znać się na czymś
nie znam się na tym wcale
kezdjen tanulni
sich auskennen
damit kenne ich mich gar nicht aus
znam się na tym dobrze
znasz się na tym?
kezdjen tanulni
ich kenne mich damit gut aus
kennst du dich damit aus?
działania uboczne
kezdjen tanulni
Nebenwirkungen
w następną środę
kezdjen tanulni
am nächsten Mittwoch
następny weekend
do przyszłego tygodnia
kezdjen tanulni
nächstes Wochenende
bis zum nächsten Wochenende
na następny weekend, np. coś zaplanowano
kezdjen tanulni
für nächstes Wochenende
Daj z siebie wszystko!
kezdjen tanulni
gib dein Bestes
wyspać się
kezdjen tanulni
ausschlafen
zasnąć w klasie
zasnąć na lekcji
kezdjen tanulni
einschlafen in der Klasse
einschlafen im Unterricht
zwalniać, zwolnić (z pracy)
mój szef mnie zwolnił
kezdjen tanulni
entlassen
mein Chef hat mich entlassen
zabłądzić
zabłądziliśmy w lesie
kezdjen tanulni
verlaufen
wir haben uns im Wald verlaufen
zajmować, zająć się kimś lub czymś
od dawna zajmowałem się tym problemem
kezdjen tanulni
sich mit jemandem oder etwas befassen
ich habe mich mit dem Problem schon lange befasst
on brał udział w wypadku drogowym
kezdjen tanulni
Er ist in einen Verkehrsunfall geraten
przepisywać np. dietę, lekarstwo
lekarz przepisał mi lekarstwo
kezdjen tanulni
verschreiben
der Arzt hat mir ein Medikament verschrieben
zdać egzamin
zdałem egzamin
kezdjen tanulni
eine Prüfung bestehen
ich habe die Prüfung bestanden
upływać, mijać (o czasie)
czas tak szybko przemija
kezdjen tanulni
vergehen (über die Zeit)
die Zeit ist so schnell vergangen
męczący, wyczerpujący
kezdjen tanulni
anstrengend
dajemy z siebie wszystko
oni dali z siebie wszystko, zrobili co tylko mogli
kezdjen tanulni
Wir geben unser Bestes
sie haben Ihr Bestes begeben

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.